Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIP
BIP in Volumen
BIP zu konstanten Preisen
BIP-Deflator
BIP-Preisdeflator
Bruttoinlandsprodukt
Buchhalterisch verzeichnen
Reales BIP
Reales Bruttoinlandsprodukt

Vertaling van "eu-bip verzeichnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP

BBP naar volume | BBP tegen constante prijzen | reeel BBP


BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP | reales Bruttoinlandsprodukt

bruto binnenlands product naar volume | bruto binnenlands product tegen constante prijzen | reëel bruto binnenlands product




buchhalterisch verzeichnen

in begrotingstermen bijhouden


Bruttoinlandsprodukt [ BIP ]

bruto binnenlands product [ BBP | bruto binnenlands produkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch bei der FE-Intensität sind unterschiedliche Trends zu beobachten: während in den nordischen Ländern, Irland und Österreich der für FE-Aktivitäten ausgegebene BIP-Anteil rasch gestiegen ist, verzeichnen Frankreich und das Vereinigte Königreich einen Rückgang dieses Anteils.

Trends in OO-intensiteit lopen eveneens uiteen, met een snelle groei in de noordelijke landen, Ierland en Oostenrijk, terwijl het aandeel van de OO-investeringen in het BBP in Frankrijk en het VK is teruggelopen.


Falls alle FuE-Ausgabenziele erreicht würden, wäre in der EU ein signifikanter Anstieg der FuE-Ausgaben auf annähernd 2,6 % des BIP im Jahr 2010 zu verzeichnen.

[pic]In de veronderstelling dat alle OO-uitgavenstreefcijfers werden gehaald, zouden de OO-uitgaven in de EU fors stijgen tot ca. 2,6 van het BBP in 2010.


4. ist nach wie vor tief besorgt über die auch weiterhin äußerst schleppende Wirtschaftstätigkeit, zumal im Euroraum 2013 im zweiten Jahr in Folge ein negatives BIP-Wachstum zu verzeichnen war, das BIP-Wachstum auch in den ersten drei Quartalen 2014 sehr niedrig war und die Arbeitslosigkeit in vielen Ländern des Euroraums besonders hoch ist und ein Niveau erreicht hat, das eine Gefahr für die Stabilität des Euroraums darstellt und der Unterstützung der Öffentlichkeit sowie der politischen Unterstützung für das europäische Projekt zuwiderläuft;

4. is nog steeds ernstig bezorgd over het feit dat de economische activiteit maar moeizaam op gang komt en dat de groei van het bbp in de eurozone in 2013 voor het tweede jaar op rij negatief is uitgevallen en in de eerste drie kwartalen van 2014 zwak was, terwijl de hoge werkloosheidscijfers in veel eurolanden niveaus bereiken die een bedreiging vormen voor de stabiliteit van de eurozone en het draagvlak voor het Europese project onder de bevolking en in de politiek ondermijnen;


4. ist nach wie vor tief besorgt über die auch weiterhin äußerst schleppende Wirtschaftstätigkeit, zumal im Euroraum 2013 im zweiten Jahr in Folge ein negatives BIP-Wachstum zu verzeichnen war, das BIP-Wachstum auch in den ersten drei Quartalen 2014 sehr niedrig war und die Arbeitslosigkeit in vielen Ländern des Euroraums besonders hoch ist und ein Niveau erreicht hat, das eine Gefahr für die Stabilität des Euroraums darstellt und der Unterstützung der Öffentlichkeit sowie der politischen Unterstützung für das europäische Projekt zuwiderläuft;

4. is nog steeds ernstig bezorgd over het feit dat de economische activiteit maar moeizaam op gang komt en dat de groei van het bbp in de eurozone in 2013 voor het tweede jaar op rij negatief is uitgevallen en in de eerste drie kwartalen van 2014 zwak was, terwijl de hoge werkloosheidscijfers in veel eurolanden niveaus bereiken die een bedreiging vormen voor de stabiliteit van de eurozone en het draagvlak voor het Europese project onder de bevolking en in de politiek ondermijnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass die Kosten der Jugendarbeitslosigkeit im Jahr 2011 1,2 % des BIP der EU entsprach und die Spitzenwerte, die insbesondere in Bulgarien, Griechenland, Irland, Italien, Lettland, Polen Ungarn und Zypern zu verzeichnen waren, bei über 2 % des BIP lagen;

F. overwegende dat de kost van jongerenwerkloosheid in 2011 gelijk was aan 1,2 % van het bbp van de EU, met pieken van meer dan 2 % van het bbp, met name in Bulgarije, Cyprus, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Letland en Polen;


Dank unserer Vorgängerregierung unter Mikuláš Dzurinda konnte die slowakische Wirtschaft einen rekordverdächtigen Anstieg des BIP verzeichnen.

Dankzij de vorige regering-Dzurinda heeft de Slowaakse economie een recordgroei van het BBP behaald.


B. in der Erwägung, dass das Wachstum der EU-Wirtschaft im letzten Jahrzehnt weit unter ihrem Potenzial lag und ein Rückgang nicht nur bei den privaten Investitionen, sondern auch bei den öffentlichen Bruttoinvestitionen zu verzeichnen war, die von 4% des BIP in den frühen 70er Jahren auf 2,4% in der Euro-Zone zurückgegangen sind; in der Erwägung, dass die Wachstumsrate des BIP im Euro-Raum unter anderem wegen des Ausbleibens struktureller Reformen und produktiver Investitionen in vielen Mitgliedstaaten erneut hinter den Voraussagen zurückgeblieben ist,

B. overwegende dat in de afgelopen tien jaren de economie van de EU een groei heeft laten zien die ver onder haar capaciteit ligt, met niet alleen een daling van de particuliere investeringen maar ook van de bruto overheidsinvesteringen die in de Eurozone van 4% van het BBP in de vroege jaren '70 zijn gedaald tot 2,4% , en overwegende dat onder andere als gevolg van het uitblijven van structurele hervormingen en productieve investeringen in vele lidstaten, het groeitempo van het BBP in de Eurozone wederom bij de verwachtingen is achtergebleven,


Die meisten griechischen Grenzregionen konnten in den 90er Jahren reale Wachstumsraten des BIP verzeichnen, die über dem nationalen Durchschnitt lagen.

De meeste Griekse grensregio's hadden een positieve reële BBP-groei van meer dan het nationale gemiddelde in de jaren negentig.


Dagegen fällt das Wachstum des realen BIP in den bayrischen Grenzregionen geringer als der nationale wie auch der bayrische Durchschnitt aus, außer in Niederbayern, wo ein höheres Wachstum des BIP zu verzeichnen war.

In de Beierse grensregio's daarentegen is de reële BBP-groei kleiner dan zowel het Duitse als het Beierse gemiddelde, behalve in Niederbayern dat een grotere BBP-groei had.


In diesen Regionen war im ganzen in den letzten zehn Jahren ein signifikanter Anstieg des Pro-Kopf-BIP im Vergleich zum durchschnittlichen Anstieg in den anderen Regionen der Europäischen Union zu verzeichnen, wie Tabelle 6 zu entnehmen ist: den höchsten Anstieg verzeichnen Madeira, die Azoren und Guyana, den niedrigsten dagegen die Kanarischen Inseln, deren BIP allerdings bereits an der Spitze der sieben Regionen stand.

In zijn totaliteit hebben deze regio's het afgelopen decennium een grote stijging van het bbp per hoofd van de bevolking gekend, vergeleken met het gemiddelde in de andere regio's van de Europese Unie. Dit blijkt uit tabel 6 hieronder: de grootste stijging deed zich voor op Madeira, de Azoren en in Guyana, de laagste stijging op de Canarische Eilanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-bip verzeichnen' ->

Date index: 2024-04-01
w