Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-außenbeziehungen zuständigen generaldirektionen » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1 - Die Regierung genehmigt den in Anhang I erwähnten Vorentwurf zur Abänderung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Senne. Art. 2 - Die Regierung beschließt, die in dem in Artikel 1 angeführten Vorentwurf angegebenen Abänderungen von einer Bewertung der Umweltverträglichkeit aus den in Anhang I erwähnten Bericht angeführten Gründen zu befreien. Art. 3 - Die Regierung beauftragt die "S.P.G.E". , den Entwurf zur Abänderung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Senne innerhalb von dreißig Tagen der Zurateziehung der von dem in Betracht gezogenen Zwischeneinzugsgebiet betroffenen Gemeinden, den betroffenen Inhabern von Entnahmestellen von zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser und den ...[+++]

Artikel 1. Het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Zenne, bedoeld in bijlage I, is door de Regering goedgekeurd. Art. 2. De Regering beslist een vrijstelling van milieueffectbeoordeling te verlenen voor de wijzigingen vermeld in het voorontwerp bedoeld in artikel 1 om de redenen opgegeven in het verslag bedoeld in bijlage I. Art. 3. De Regering belast de "S.P.G.E". ermee het ontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Zenne binnen dertig dagen te onderwerpen aan de raadpleging van de bij het in aanmerking genomen onderstroomgebied betrokken gemeenten, van de betrokken houders van grondwaterwinningen en van de bevo ...[+++]


Der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission von Brüssel-Hauptstadt, vertreten vom Vereinigten Kollegium in Person seiner für Finanzen, Haushalt und Außenbeziehungen zuständigen Mitglieder, Frau Evelyne Huytebroeck und Herr Guy Vanhengel;

De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, vertegenwoordigd door het Verenigd College in de persoon van zijn Leden bevoegd voor de Financiën, de Begroting en de Externe Betrekkingen, mevrouw Evelyne Huytebroeck en de heer Guy Vanhengel;


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung, die " S.P.G.E" (äSociété publique de Gestion de l'Eau" (Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung)) beauftragt hat, diesen Entwurf zur Abänderung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Schelde-Leie der Zurateziehung der von dem in Betracht gezogenen Zwischeneinzugsgebiet betroffenen Gemeinden, den betroffenen Inhabern von Entnahmestellen von zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser und den zuständigen Generaldirektionen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie zu unterziehen;

Overwegende dat de Regering de " S.P.G.E" . ermee heeft belast dit voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Schelde-Leie te onderwerpen aan de raadpleging van de gemeenten betrokken bij het overwogen onderstroomgebied, de betrokken houders van winningen van tot drinkwater verwerkbaar water en de bevoegde Directoraten-generaal van de Waalse Overheidsdienst;


Aufgrund des Begutachtungsantrags, der am 10. Juni 2013 den von dem in Betracht gezogenen Zwischeneinzugsgebiet betroffenen Gemeinden, den betroffenen Inhabern von Entnahmestellen von zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser und den zuständigen Generaldirektionen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie durch die " S.P.G.E" . zugeschickt wurde;

Gelet op de adviesaanvraag gezonden op 10 juni 2013 door de " S.P.G.E" . aan de gemeenten betrokken bij het overwogen onderstroomgebied, aan de houders van winningen van tot drinkwater verwerkbaar water en aan de bevoegde Directoraten-generaal van de Waalse Overheidsdienst;


262. schließt sich den Empfehlungen des Rechnungshofes an, dass die Kommission eine zeitnahe Abrechnung der Ausgaben sicherstellen, ein besseres Dokumentenmanagement durch die für die Durchführung zuständigen Partner und die Begünstigten fördern, die Verwaltung der Auftragsvergabeverfahren durch Festlegung klarer Auswahlkriterien und bessere Dokumentation des Bewertungsprozesses verbessern, die Qualität der von externen Prüfern durchgeführten Ausgabenüberprüfungen erhöhen und eine kohärente und tragfähige Methode zur Berechnung der Restfehlerquote durch die im Bereich Außenbeziehungen ...[+++]

262. sluit zich aan bij de aanbevelingen van de Rekenkamer dat de Commissie voor een tijdige regularisatie van de uitgaven moet zorgen, een beter documentenbeheer van uitvoerende partners en begunstigden moet bevorderen, het beheer van de procedures voor het plaatsen van opdrachten moet verbeteren door heldere selectiecriteria te formuleren en de evaluatieprocessen beter te documenteren, de kwaliteit van door externe controleurs uitgevoerde controles van uitgaven moet verbeteren en een coherente en degelijke methodologie moet vaststellen ten behoeve van het directoraat-generaal Externe Betrekkingen voor de berekening van het restfoutenpe ...[+++]


258. schließt sich den Empfehlungen des Rechnungshofes an, dass die Kommission eine zeitnahe Abrechnung der Ausgaben sicherstellen, ein besseres Dokumentenmanagement durch die für die Durchführung zuständigen Partner und die Begünstigten fördern, die Verwaltung der Auftragsvergabeverfahren durch Festlegung klarer Auswahlkriterien und bessere Dokumentation des Bewertungsprozesses verbessern, die Qualität der von externen Prüfern durchgeführten Ausgabenüberprüfungen erhöhen und eine kohärente und tragfähige Methode zur Berechnung der Restfehlerquote durch die im Bereich Außenbeziehungen ...[+++]

258. sluit zich aan bij de aanbevelingen van de Rekenkamer dat de Commissie voor een tijdige regularisatie van de uitgaven moet zorgen, een beter documentenbeheer van uitvoerende partners en begunstigden moet bevorderen, het beheer van de procedures voor het plaatsen van opdrachten moet verbeteren door heldere selectiecriteria te formuleren en de evaluatieprocessen beter te documenteren, de kwaliteit van door externe controleurs uitgevoerde controles van uitgaven moet verbeteren en een coherente en degelijke methodologie moet vaststellen ten behoeve van het directoraat-generaal Externe Betrekkingen voor de berekening van het restfoutenpe ...[+++]


7. fordert die Kommission auf, angesichts der Tatsache, dass KMU-Politik bereichsübergreifend durchgeführt werden muss, und um eine Kohärenz der politischen Maßnahmen sicherzustellen in den einschlägigen Generaldirektionen (wie etwa die für Forschung, Umwelt, Binnenmarkt, Beschäftigung und Handel zuständigen Generaldirektionen ) jeweils einen für KMU-Angelegenheiten zuständigen stellvertretenden Generaldirektor zu ernennen, der eng mit dem KMU-Beauftragten zusammenarbeitet;

7. verzoekt de Commissie gezien de dwarsrol van het MKB-beleid en om de logische opzet van het beleid te waarborgen, in de desbetreffende DG (zoals onderzoek, milieu, interne markt , werkgelegenheid en handel) adjunct-directeurs-generaal voor het MKB te benoemen die nauw zouden moeten samenwerken met de MKB-gezant;


7. fordert die Kommission auf, angesichts der Tatsache, dass KMU-Politik bereichsübergreifend durchgeführt werden muss, und um eine Kohärenz der politischen Maßnahmen sicherzustellen in den einschlägigen Generaldirektionen (wie etwa die für Forschung, Umwelt, Binnenmarkt, Beschäftigung und Handel zuständigen Generaldirektionen ) jeweils einen für KMU-Angelegenheiten zuständigen stellvertretenden Generaldirektor zu ernennen, der eng mit dem KMU-Beauftragten zusammenarbeitet;

7. verzoekt de Commissie gezien de dwarsrol van het MKB‑beleid en om de logische opzet van het beleid te waarborgen, in de desbetreffende DG (zoals onderzoek, milieu, interne markt , werkgelegenheid en handel) adjunct-directeurs-generaal voor het MKB te benoemen die nauw zouden moeten samenwerken met de MKB‑gezant;


21. betont die Notwendigkeit der Ausbildung und Sensibilisierung des Personals aller einzelnen für die EU-Außenbeziehungen zuständigen Generaldirektionen der Kommission für die Gleichstellungsthematik und betont, dass ausreichende zweckgebundene Mittel aus dem Verwaltungsetat für die obligatorische Fortbildung des Personal der Kommission, das im Bereich der Planung, Programmierung und Projektbetreuung in der Entwicklungspolitik sowohl in der Zentrale als auch in den Delegationen tätig ist, bereitgestellt werden müssen;

21. onderstreept de noodzaak van opleiding en bewustwording inzake genderproblematiek van het personeel van alle directoraten-generaal van de Commissie die bevoegd zijn voor de externe betrekkingen van de EU; te dien einde moeten er voldoende middelen uit de huishoudelijke begroting ter beschikking worden gesteld voor de verplichte opleiding van het personeel van de Commissie dat zich met planning, programmering en projectbeheer op het terrein van ontwikkelingssamenwerking bezighoudt, zowel bij de Commissiediensten zelf als bij de delegaties;


(40) Für die Auftragsvergabe ist die Substanz des Beschlusses der Kommission von 1999 zur Vereinfachung der Verwaltungssysteme für Aufträge, die im Rahmen von Kooperationsprogrammen durch die für die Außenbeziehungen zuständigen Generaldirektionen vergeben werden(10), zu übernehmen. Damit unterscheiden sich die einschlägigen Vorschriften von den Gemeinsamen Bestimmungen insbesondere hinsichtlich der Schwellen und der Verwaltungsmodalitäten, die den Maßnahmen in diesem Bereich angepasst sind.

(40) Wat het plaatsen van opdrachten betreft, worden in deze uitvoeringsvoorschriften de bepalingen van het besluit van de Commissie van 10 november 1999 houdende vereenvoudiging van de systemen voor het beheer van opdrachten die worden geplaatst in het kader van de programma's voor samenwerking die door de voor externe betrekkingen bevoegde directoraten-generaal ten uitvoer worden gelegd(10), in grote lijnen overgenomen; dit leidt ertoe dat voor de opdrachten regels gelden die afwijken van het gemene recht, met name door andere drempelwaarden en aan de externe maatregelen aangepaste beheersregels.


w