Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarsektor
G7
G8
G8-Staaten
Gesamtrechnung des Agrarsektors
Gruppe der Acht
Gruppe der Sieben
Gruppe der acht größten Industriestaaten
Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder
Landwirtschaft
Landwirtschaftliche Gesamtrechnung
Siebenergruppe

Traduction de «eu-agrarsektor größten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind

economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet


Agrarsektor [ Landwirtschaft ]

landbouwsector [ landbouw ]


Gesamtrechnung des Agrarsektors [ landwirtschaftliche Gesamtrechnung ]

economische landbouwboekhouding


Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Anpassungsfähigkeit in bezug auf die Entwicklung des Agrarsektors

gevoeligheid voor de ontwikkeling van de landbouwsector


Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. weist darauf hin, dass geschlechtsspezifische Stereotype und Sexismus nach wie vor die größten Hindernisse bei der Verwirklichung der Gleichstellung der Geschlechter sind, und hebt hervor, dass geschlechtsspezifische Stereotype im Studium, in akademischen Lehrplänen und Leistungen und auch im Rahmen der formellen wie der informellen Bildung bekämpft werden müssen, und zwar auf allen Bildungsebenen; weist ebenfalls darauf hin, dass die Tatsache, wie Studiengänge und berufliche Laufbahnen von den Geschlechtern wahrgenommen werden, bei der Entscheidung über die Ausbildung ein wesentlicher Faktor ist; hält es für wichtig, Mädchen in den ...[+++]

1. herinnert eraan dat genderstereotypering en seksisme de grootste belemmeringen blijven vormen voor het bereiken van gendergelijkheid, en onderstreept het belang van de bestrijding van genderstereotypen met betrekking tot studierichtingen, academische curricula en prestaties in het kader van en via formeel en informeel onderwijs op alle onderwijsniveaus; herinnert er tevens aan dat een op gender gebaseerde perceptie van studierichtingen en beroepskeuzes een belangrijke rol speelt bij besluiten inzake opleidingsopties; onderstreept het belang van het motiveren en stimuleren van de deelname van meisjes aan wetenschap, ingenieurswetenschappen, technologie, platte ...[+++]


Die künftige Entwicklung der vielen EU-Agrarregionen könnte auf dem Spiel stehen, wenn durch die geplante Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik die gravierenden Ungleichgewichte im aktuellen System nicht behoben und die zahlreichen kleinen und mittleren Landwirtschafts- und Erzeugerbetriebe, aus denen der EU-Agrarsektor zum größten Teil besteht, nicht weiter unterstützt werden.

De ontwikkeling van tal van agrarische EU-regio's dreigt in gevaar te komen als bij de voorgestelde hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) verzuimd wordt om een einde te maken aan de ernstige onevenwichtigheden in het huidige systeem en om blijvende steun te verlenen aan de vele kleine en middelgrote boeren, die in de EU-landbouw de meerderheid vormen.


Die Landwirtschaft kommt in der thematischen Strategie nicht vor, was ich für recht grotesk halte, wenn man bedenkt, das der Agrarsektor zu den größten Nutzern und Verbrauchern natürlicher Ressourcen zählt.

Landbouw komt nu niet in de thematische strategie voor, hetgeen wat mij betreft vrij bizar is, als je bedenkt dat de landbouwsector een van de grootste ge- en verbruikers van natuurlijke hulpbronnen is.


Da Landwirtschaft weniger als 5 % des internationalen Handels mit Waren und Dienstleistungen ausmacht, liegt es auf der Hand, dass die größten Vorteile dieser Runde in anderen Bereichen liegen, und zwar nicht nur für die Europäische Union, sondern insbesondere auch für die Entwicklungsländer, die deutlich von einer Ausdehnung ihres Handels untereinander in dem Sektor profitieren würden, in dem ein Großteil dieses Handels stattfindet, nämlich im Bereich der gewerblichen Waren und nicht im Agrarsektor.

Aangezien de landbouw minder dan 5 procent uitmaakt van de wereldhandel in goederen en diensten, ligt het voor de hand dat de grootste winst van deze ronde elders ligt, niet alleen voor de Europee Unie, maar vooral ook voor ontwikkelingslanden, die enorm zouden profiteren van het uitbreiden van hun handel met elkaar daar waar het grootste deel van deze handel plaatsvindt, namelijk op het vlak van industriële producten, niet op dat van de landbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident! Ich werde einige Überlegungen zu dem mir am meisten am Herzen liegenden Sektor – dem Agrarsektor – anstellen, weil ich bei aller Zustimmung zu der Politik, die Entwicklungsländer vom Ausbau des Welthandels maximal profitieren zu lassen, darauf hinweisen möchte, dass die Europäische Union bereits solche Vorteile und so viele Handelspräferenzen gewährt hat, dass sie zum größten Exportmarkt für Agrarprodukte geworden ist.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een paar overwegingen die op de landbouw slaan, want deze sector ligt mij nu eenmaal het meest na aan het hart. Weliswaar ben ik het eens met het beleid om de ontwikkelingslanden de grootste voordelen van de expansie van de wereldhandel te gunnen, maar ik moet hier meteen bij zeggen dat de Europese Unie al zoveel handelspreferenties heeft toegestaan dat zij inmiddels de voornaamste exportmarkt van landbouwproducten is geworden.


– (IT) Herr Präsident! Ich werde einige Überlegungen zu dem mir am meisten am Herzen liegenden Sektor – dem Agrarsektor – anstellen, weil ich bei aller Zustimmung zu der Politik, die Entwicklungsländer vom Ausbau des Welthandels maximal profitieren zu lassen, darauf hinweisen möchte, dass die Europäische Union bereits solche Vorteile und so viele Handelspräferenzen gewährt hat, dass sie zum größten Exportmarkt für Agrarprodukte geworden ist.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een paar overwegingen die op de landbouw slaan, want deze sector ligt mij nu eenmaal het meest na aan het hart. Weliswaar ben ik het eens met het beleid om de ontwikkelingslanden de grootste voordelen van de expansie van de wereldhandel te gunnen, maar ik moet hier meteen bij zeggen dat de Europese Unie al zoveel handelspreferenties heeft toegestaan dat zij inmiddels de voornaamste exportmarkt van landbouwproducten is geworden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-agrarsektor größten' ->

Date index: 2022-07-05
w