Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-agenturen ihren niederschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Diese schrittweise Verwirklichung findet ihren Niederschlag in einigen Ausnahmebestimmungen, darunter Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a, und zeigt sich im Fehlen eines festgelegten Zeitpunktes für ihre Abschaffung.

De geleidelijkheid van de tenuitvoerlegging komt tot uitdrukking in een aantal afwijkingen, waaronder die van artikel 7, lid 1, sub a, en blijkt voorts uit het feit dat een precieze tijdslimiet voor de handhaving van die afwijkingen ontbreekt.


Bisher haben beide Agenturen ihren Sitz in London.

Beide agentschappen zijn momenteel gevestigd in Londen.


54. stellt fest, dass viele Agenturen ihren Netzauftritt ausgebaut haben und erhebliche Anstrengungen darauf gerichtet haben, ihre Sichtbarkeit zu verbessern, und begrüßt das vorausschauende Handeln in diesem Bereich; fordert die Agenturen außerdem auf, ihre Sichtbarkeit auch anderweitig zu verbessern, beispielsweise in den sozialen Netzwerken, durch Tage der offenen Tür, Messeauftritte und mittels anderer Instrumente, damit die EU-Bürger gut und transparent über die Arbeit der Agenturen informiert werden;

54. stelt vast dat veel agentschappen hun aanwezigheid on line hebben versterkt en aanzienlijke inspanningen hebben gedaan om hun zichtbaarheid te verhogen en is tevreden over deze proactieve aanpak; vraagt de agentschappen hun zichtbaarheid verder uit te breiden via andere instrumenten zoals onder meer sociale netwerken, opendeurdagen en aanwezigheid op beurzen om ervoor te zorgen dat de Europese burgers op een transparante wijze goed geïnformeerd zijn over de werkzaamheden van de agentschappen;


ab) sich auf konkrete Maßnahmen zu stützen, die auf der Grundlage des Protokolls zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und der Republik Moldau betreffend die Beteiligung der Republik Moldau an Gemeinschaftsprogrammen und -agenturen getroffen wurden, welche in dem Assoziierungsabkommen ihren Niederschlag finden sollten;

ab) voort te bouwen op concrete maatregelen op basis van het protocol bij de PSO EU- Republiek Moldavië over de deelname van de Republiek Moldavië aan programma's en agentschappen van de Gemeenschap, die tot uitdrukking moeten komen in de associatieovereenkomst,


sich auf konkrete Maßnahmen zu stützen, die auf der Grundlage des Protokolls zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und der Republik Moldau betreffend die Beteiligung der Republik Moldau an Gemeinschaftsprogrammen und -agenturen getroffen wurden, welche in dem Assoziierungsabkommen ihren Niederschlag finden sollten;

voort te bouwen op concrete maatregelen op basis van het protocol bij de PSO EU- Republiek Moldavië over de deelname van de Republiek Moldavië aan programma's en agentschappen van de Gemeenschap, die tot uitdrukking moeten komen in de associatieovereenkomst,


So mag beispielsweise hinter der so genannten Sonnenscheinrichtlinie der Schutz vor UV-Strahlen stecken, wer dem einfachen Bürger jedoch gleich von vornherein ein Mindestmaß an gesundem Menschenverstand abspricht, braucht sich über Vorwürfe des Regulierungswahnsinns und der Bürokratisierung, die ja auch im Wildwuchs der EU-Agenturen ihren Niederschlag finden, wirklich nicht zu wundern.

Zo kan het bijvoorbeeld best zijn dat de zogenaamde zonnestralenrichtlijn is ingegeven om mensen tegen UV-straling te beschermen, maar wie er a priori van uitgaat dat de gewone burger geen greintje gezond verstand heeft, hoeft echt niet verbaasd te zijn over verwijten als reguleringsdrift en bureaucratie, die ook in de wildgroei van EU-agentschappen hun weerslag vinden.


(1) Jede der Vertragsparteien stellt sicher, dass sie über ein Sicherheitssystem und Sicherheitsmaßnahmen verfügt, die auf den Sicherheitsgrundsätzen und -mindeststandards basieren, welche in ihren jeweiligen Geheimschutzvorschriften festgelegt sind und in den nach Artikel 9 zu treffenden Sicherheitsvorkehrungen ihren Niederschlag finden, so dass die Anwendung eines gleichwertigen Geheimschutzstandards auf Verschlusssachen im Sinne dieses Abkommens gewährleistet ist.

1. De partijen zien erop toe dat zij over een beveiligingssysteem beschikken en beveiligingsmaatregelen invoeren die aan de grondbeginselen en minimumnormen voor beveiliging waarin hun toepasselijke beveiligingsregelgeving voorziet, beantwoorden en in de ingevolge artikel 9 in te voeren regelingen zijn opgenomen, zodat een gelijkwaardig beschermingsniveau op de onder onderhavig akkoord vallende gerubriceerde informatie van toepassing is.


13. stellt fest, dass dem Problem, dass die Agenturen ihren Kassenmittelbedarf zu hoch veranschlagen, in der überarbeiteten Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2343/2002 insofern begegnet wird, als sie die Pflicht der Agenturen, bei ihren Zahlungsanforderungen genaue Vorausschätzungen ihres tatsächlichen Kassenmittelbedarfs für das gesamte Jahr vorzulegen, verschärft regelt, damit unnötige Kapitalflüsse vermieden werden;

13. merkt op dat overschatting van de benodigde kasmiddelen door agentschappen behandeld wordt in de gewijzigde Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002, die bepalingen ter versterking van de verplichting van de agentschappen bevat om in hun verzoeken om betaling nauwkeurige ramingen van hun daadwerkelijke behoefte aan kasmiddelen gedurende het hele jaar op te nemen om onnodige cashflows te voorkomen;


Diese Vorstellung entspricht den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten und hat, wie sich gerade aus Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs ergibt, auch in der Gemeinschaftsrechtsordnung ihren Niederschlag gefunden.

Deze opvatting weerspiegelt de rechtstradities die de lidstaten gemeen hebben, en wordt ook aangetroffen in de communautaire rechtsorde, zoals blijkt uit artikel 19 van het Statuut van het Hof van Justitie.


Diese Vorstellung entspricht den gemeinsamen Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten und hat, wie sich gerade aus Artikel 19 der Satzung des Gerichtshofes ergibt, auch in der Gemeinschaftsrechtsordnung ihren Niederschlag gefunden (Urteil des Gerichtshofes vom 18. Mai 1982 in der Rechtssache 155/79, AM S/Kommission, Slg. 1982, 1575, Randnr. 24, und Beschluss des Gerichts vom 8. Dezember 1999 in der Rechtssache T-79/99, Euro-Lex/HABM, Slg. 1999, II-3555, Randnr. 28).

Deze opvatting weerspiegelt de rechtstradities die de lidstaten gemeen hebben, en wordt ook aangetroffen in de communautaire rechtsorde, zoals blijkt uit artikel 19 van het Statuut van het Hof (arrest Hof van 18 mei 1982, AM S/Commissie, 155/79, Jurispr. blz. 1575, punt 24, en beschikking Gerecht van 8 december 1999, Euro-Lex/BHIM (EU-LEX), T‑79/99, Jurispr. blz. II‑3555, punt. 28).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-agenturen ihren niederschlag' ->

Date index: 2022-11-06
w