Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu muss zudem mehr mittel " (Duits → Nederlands) :

Die EU muss zudem mehr Mittel für Studien und neue Initiativen zur Verfügung stellen und der Gewährleistung der Einhaltung aller europäischen Verordnungen und Richtlinien, vor allem hinsichtlich der Erhaltung der biologischen Vielfalt, mehr Aufmerksamkeit widmen.

Daarnaast moet de EU meer middelen beschikbaar stellen voor onderzoek en nieuwe initiatieven en meer aandacht schenken aan de naleving van alle Europese verordeningen en richtlijnen die in het bijzonder het behoud van de biodiversiteit betreffen.


25. begrüßt die Entscheidung, mehr Mittel aus dem Instrument für Heranführungshilfe IPA II für den Zeitraum 2014–2020 für Reformen im Zusammenhang mit der Rechtsstaatlichkeit und den Grundrechten sowie mit inneren Angelegenheiten und der Zivilgesellschaft bereitzustellen; weist darauf hin, dass die Heranführungshilfe vorrangig der Förderung von Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Grundfreiheiten dienen soll; bekräftigt die Schlussfolgerung des Rates vom Dezember 2014 dahingehend, dass die finanzielle Unterstützu ...[+++]

25. is ingenomen met het besluit om extra financiering uit het instrument voor pretoetredingssteun II voor de periode 2014-2020 beschikbaar te stellen voor hervormingen die verband houden met de rechtsstaat en grondrechten, binnenlandse zaken en het maatschappelijk middenveld; wijst erop dat de bevordering van de rechtsstaat, democratie en fundamentele vrijheden de belangrijkste beginselen vormen met betrekking tot pretoetredingssteun; herinnert aan de conclusie van de Raad van december 2014 dat beter zal worden gelet op de samenhang tussen financiële steun en ...[+++]


100. fordert dazu auf, der Wärme- und Kälteerzeugung mehr Aufmerksamkeit zu widmen; fordert die EU vor diesem Hintergrund auf, die Wärme- und Kälteerzeugung umfassend in den Umbau des Energiesystems einzubeziehen; weist darauf hin, dass heute ca. 45 % des Endenergieverbrauchs in Europa auf diese Branche entfallen und dass die große Bedeutung der Wärme- und Kälteerzeugung stärker ins Bewusstsein gerückt werden muss; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zur Darstellung der Quellen und Anwendungen von Wärme- und ...[+++]

100. vraagt dat er meer aandacht wordt besteed aan de verwarmings- en koelingssector; vraagt de EU in dit verband te overwegen om de verwarming- en koelingsector volledig te integreren in de omvorming van het energiesysteem; merkt op dat deze sector vandaag ongeveer 45% van het bruto-eindverbruik van energie in Europa vertegenwoordigt en dat een beter inzicht in de belangrijke rol die verwarming en koeling spelen noodzakelijk is; verzoekt de Commissie daarom om de nodige gegevens te verzamelen over de energiebronnen voor en het gebruik van verwarming en koeling en over de distributie van warmte aan de verschillende soorten eindgebruik ...[+++]


EU muss mehr Mittel für eine Verbraucheragenda mobilisieren, die alle Bürger erreicht

De EU moet meer middelen uittrekken voor de consumentenagenda om alle burgers te bereiken


So stehen Mittel zum Kapazitätsaufbau zur Verfügung, die Mikrokreditanbieter nutzen können, um ihre Geschäftstätigkeit weiterzuentwickeln und mehr Kunden zu erreichen. Zudem umfasst das neue Programm ein Instrument zur Unterstützung von Sozialunternehmen (d. h. Unternehmen, die primär soziale Ziele verfolgen).

Het nieuwe programma omvat eveneens een instrument ter ondersteuning van sociale ondernemingen (d.w.z. ondernemingen met een hoofdzakelijk sociaal doel).


Die Kommission kann und muss zudem die Mittel vor Ort besser koordinieren, ohne Empfindlichkeiten zu verletzen oder jemanden auszugrenzen.

De Commissie kan en moet ook zorg dragen voor een betere coördinatie van de middelen op het terrein, zonder beledigend te zijn in gevoelige kwesties en zonder partijen uit te sluiten.


Die EU muss zudem mehr in erneuerbare Energien und Energieträger mit geringem CO2-Ausstoß investieren und gleichzeitig eine möglichst große Diversifizierung bei der Versorgung fördern.

Daarnaast moet de EU meer investeren in hernieuwbare energiebronnen en koolstofarme energie, en ook een zo groot mogelijke verscheidenheid in de energievoorziening bevorderen.


Die Minister anerkannten die wichtige Rolle und die insgesamt zufriedenstellende Aktion der Union während der Kosovo-Krise von Anfang an bis zur Lösung des Konflikts und betonten, daß die EU nicht mehr nur reaktive Maßnahmen ergreifen, sondern mehr Gewicht auf die Konfliktverhütung legen müsse, wobei sie den Stabilitätspakt für Südosteuropa und den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß insgesamt als Modell anführten; dabei wurde der Erweiterungsprozeß als das wirkungsvollste Mittel zur Sicherung der Stabilität in Europa angesehen.

De ministers waren het er over eens dat de Unie vanaf het begin tot aan het eind van de Kosovocrisis een belangrijke rol heeft gespeeld en over het geheel genomen bevredigend heeft geopereerd, maar zij onderstreepten dat de EU zich niet moet beperken tot reacties, maar grotere nadruk moet leggen op conflictpreventie en zij noemden in dit verband het voorbeeld van het stabiliteitspact voor zuidoost-Europa en het stabiliserings- en associatieproces als geheel, hoewel het uitbreidingsproces uiteraard de krachtigste waarborg biedt voor stabiliteit in Europa.


Zu der künftigen Zusammenarbeit im Agrarbereich meinte Herr Steichen, wichtigstes Ziel müsse die schrittweise Verwirklichung von mehr Konvergenz zwischen der Politik der Europäischen Union und der der Mittel- und Osteuropäischen Länder sein.

De heer STEICHEN verklaarde voorts dat de samenwerking in de landbouwsector er in de toekomst hoofdzakelijk op moet zijn gericht de beleidsmaatregelen in de Europese Unie en in de landen van Midden- en Oost-Europa geleidelijk op elkaar af te stemmen.


In diesen Zeiten der Haushaltsbeschränkungen und der wirtschaftlichen Krise in den meisten Mitgliedstaaten muss die Politik der öffentlichen Auftragsvergabe mehr denn je eine optimale Verwendung dieser Mittel sicherstellen, um das Wachstum zu stärken und Arbeitsplätze zu schaffen und so zur Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 beizutragen.

In deze tijden van budgettaire beperkingen en economische moeilijkheden in de meeste lidstaten moet in het kader van het beleid inzake overheidsaanbestedingen meer dan ooit gezorgd worden voor een optimaal gebruik van die middelen om de groei en de werkgelegenheid te ondersteunen en zo bij te dragen tot de realisatie van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu muss zudem mehr mittel' ->

Date index: 2021-10-12
w