Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu kontinuierlich ähnliche fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Würden andere Mitgliedstaaten ähnliche Fortschritte erzielen, würde sich der Anteil erneuerbarer Energien im Bereich Wärme- und Kälteerzeugung um 50 % erhöhen.

Als andere lidstaten hetzelfde niveau haalden, zou het aandeel van duurzame energie in de sector koeling en verwarming met 50 % de hoogte ingaan.


Ähnliche Fortschritte werden in anderen bilateralen Verhandlungen, insbesondere mit den Vereinigten Staaten und Japan, angestrebt.

Soortgelijke ontwikkelingen worden ook in andere bilaterale onderhandelingen nagestreefd, met name met de Verenigde Staten en Japan.


Die EU macht kontinuierliche Fortschritte in den Bereichen Bildung und Qualifizierung: das Bildungsniveau nimmt zu, wie auch die Weiterbildungsbeteiligung der Erwachsenen und die Weiterbildungsinvestitionen der Unternehmen.

De toestand in de EU op het gebied van onderwijs en vaardigheden is werkelijk verbeterd: het opleidingsniveau neemt toe, net als de opleidingsparticipatie van volwassenen en de bedrijfsinvesteringen in opleiding.


21. sicherzustellen, dass die EU kontinuierlich ähnliche Fortschritte in Bezug auf weitere östliche Partnerländer macht, die bereit sind, sich für demokratische Werte und eine Öffnung ihrer Märkte einzusetzen; die Ukraine zur Förderung der Zusammenarbeit mit Experten aus der gesamten EU aufzurufen, die täglich mit Partnern aus den Partnerländern zusammenarbeiten, sie bei einer rascheren Durchführung von Reformen unterstützen und sie an den praktischen Erfahrungen der EU und der bewährten Praxis in verschiedenen Bereichen teilhaben lassen;

21. is van mening dat ervoor moet worden gezorgd dat de EU op consistente wijze soortgelijke vooruitgang boekt met de andere oostelijke partners die bereid zijn de democratische waarden te eerbiedigen en de handel open te stellen; is van mening dat Oekraïne moet worden aangemoedigd om samenwerking te bevorderen met deskundigen uit de gehele EU die dagelijks samenwerken met partners uit partnerlanden, die hen helpen de hervormingen versneld door te voeren en die hun praktijkervaring en beste praktijken op talloze gebieden in de EU met hen delen;


In der Empfehlung wird festgestellt, dass die griechischen Behörden trotz der schwierigen Lage in Griechenland seit der Annahme der ersten Empfehlung im Februar und der zweiten Empfehlung im Juni mit Unterstützung der Kommission, des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO), der Mitgliedstaaten und internationaler Organisationen kontinuierliche Anstrengungen zur Verbesserung des griechischen Asylsystems unternommen und entsprechende Fortschritte erzielt haben.

Uit de aanbeveling blijkt dat de Griekse overheid zich, ondanks de moeilijke situatie, met steun van de Commissie, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), verschillende EU-landen en internationale organisaties is blijven inzetten om zijn asielstelsel te verbeteren in lijn met de eerste twee aanbevelingen (februari en juni).


Der kontinuierliche technische Fortschritt im Bereich der Automobil- und Kraftstofftechnologie erfordert neben dem Bestreben nach optimalem Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt regelmäßige Überprüfungen der Kraftstoffspezifikationen ausgehend von weiteren Studien und Analysen der Auswirkungen von Zusätzen und des Anteils an nachhaltigen Biokraftstoffen auf die Schadstoffemissionen.

De gestage technische vooruitgang op het gebied van de auto- en brandstoftechnologieën, gepaard aan het permanente streven om een zo hoog mogelijk niveau van bescherming van milieu en volksgezondheid te waarborgen, maken een geregelde herziening van de brandstofspecificaties noodzakelijk op basis van verdere studies over en analyse van de effecten van additieven en duurzame biobrandstofcomponenten op verontreinigende emissies.


Parallel zu diesen Fortschritten gibt es ähnliche Fortschritte in Bezug auf die Annahme der von der Union beschlossenen internationalen Übereinkünfte, die durch die erweiterte Anwendung der qualifizierten Mehrheitsentscheidung im Rat und durch die erforderliche Zustimmung des Europäischen Parlaments bedingt sind (beispielsweise in Bezug auf die Übereinkünfte zur Durchführung der gemeinsamen Handelspolitik).

Hetzelfde geldt voor de aanneming van internationale overeenkomsten van de Unie, dankzij de uitbreiding van het aantal gevallen waarin binnen de Raad met een gekwalificeerde meerderheid wordt gestemd, en de eis dat het Europees Parlement zijn goedkeuring moet verlenen (bijvoorbeeld voor overeenkomsten ter uitvoering van het gemeenschappelijke handelsbeleid).


trifft Vorkehrungen für eine kontinuierliche Gesundheitsüberwachung und sorgt für eine Überprüfung des Gesundheitszustands aller anderen Arbeitnehmer, die in ähnlicher Weise exponiert waren.

te voorzien in voortgezet gezondheidstoezicht en te zorgen voor een evaluatie van de gezondheidstoestand van alle andere werknemers die op overeenkomstige wijze zijn blootgesteld.


143. begrüßt die Fortschritte Sloweniens bei der Modernisierung seines Justizwesens und insbesondere beim Abbau des Verfahrensstaus bei den Gerichten; fordert die Regierung nachdrücklich auf, die Reformen beim Verfahren für Grundbucheintragungen umzusetzen, um hier ähnliche Fortschritte zu erzielen;

143. verwelkomt de vorderingen van Slovenië op het gebied van de modernisering van zijn gerechtelijk apparaat en met name bij het inhalen van de achterstand in rechtszaken; dringt er bij de regering op aan uitvoering te geven aan de hervormingen in de procedure voor het kadaster teneinde dezelfde vorderingen te maken in dit gebied;


133. begrüßt die Fortschritte Sloweniens bei der Modernisierung seines Justizwesens und insbesondere beim Abbau des Verfahrensstaus bei den Gerichten; fordert die Regierung nachdrücklich auf, die Reformen beim Verfahren für Grundbucheintragungen umzusetzen, um hier ähnliche Fortschritte zu erzielen;

133. verwelkomt de vorderingen van Slovenië op het gebied van de modernisering van zijn gerechtelijk apparaat en met name bij het inhalen van de achterstand in rechtszaken; dringt er bij de regering op aan uitvoering te geven aan de hervormingen in de procedure voor het kadaster teneinde dezelfde vorderingen te maken in dit gebied;


w