Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu keine marktzugangszusagen vereinbart » (Allemand → Néerlandais) :

Dies hat dazu geführt, dass einige Mitgliedstaaten den Zugang von Wirtschaftsteilnehmern aus Drittländern, mit denen die EU keine Marktzugangszusagen vereinbart hat, durch unilaterale Maßnahmen eingeschränkt haben.

Deze situatie heeft sommige lidstaten ertoe gebracht unilateraal maatregelen te nemen om de toegang te beperken voor bedrijven uit derde landen waarmee de EU geen verbintenissen inzake markttoegang heeft gesloten.


(20) Es gibt derzeit keine international vereinbarte Definition von „traditionelles Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht “.

(20) Er bestaat op dit ogenblik geen internationaal overeengekomen definitie van „traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen”.


(f) Wurde noch keine Kreditobergrenze vereinbart, so wird eine Obergrenze in Höhe von 170 000 EUR angenommen.

(f) Indien het plafond dat op het krediet van toepassing is, nog niet is overeengekomen, wordt het geacht 170.000 EUR te bedragen.


Für eine sechste Verhandlungsrunde ist noch kein Termin vereinbart worden.

Er is nog geen datum voor een zesde ronde vastgelegd.


N. in der Erwägung, dass die Mehrzahl der Täter, die Cyber-Angriffe auf hohem Niveau verüben, durch die die nationale oder internationale Sicherheit und die Verteidigung gefährdet werden, nie identifiziert und verfolgt wird; in der Erwägung, dass es keine international vereinbarte Reaktion auf einen von einem Staat ausgehenden Cyber-Angriff auf einen anderen Staat gibt und keine Einigung darüber besteht, ob dies als Casus Belli betrachtet werden könnte;

N. overwegende dat het merendeel van de plegers van grootschalige cyberaanvallen die de nationale of internationale veiligheid en defensie in gevaar brengen, nooit worden geïdentificeerd en vervolgd; overwegende dat er geen internationaal overeengekomen respons bestaat op een cyberaanval van een staat tegen een andere staat, evenmin als overeenstemming over de vraag of dit als een „casus belli” kan worden beschouwd;


N. in der Erwägung, dass die Mehrzahl der Täter, die Cyber-Angriffe auf hohem Niveau verüben, durch die die nationale oder internationale Sicherheit und die Verteidigung gefährdet werden, nie identifiziert und verfolgt wird; in der Erwägung, dass es keine international vereinbarte Reaktion auf einen von einem Staat ausgehenden Cyber-Angriff auf einen anderen Staat gibt und keine Einigung darüber besteht, ob dies als Casus Belli betrachtet werden könnte;

N. overwegende dat het merendeel van de plegers van grootschalige cyberaanvallen die de nationale of internationale veiligheid en defensie in gevaar brengen, nooit worden geïdentificeerd en vervolgd; overwegende dat er geen internationaal overeengekomen respons bestaat op een cyberaanval van een staat tegen een andere staat, evenmin als overeenstemming over de vraag of dit als een "casus belli" kan worden beschouwd;


Finanzdisziplin: Unbeschadet des separaten Beschlusses für das Haushaltsjahr 2014 wurde vereinbart, dass bei einer etwaigen künftigen Kürzung der jährlichen Direktzahlungen aufgrund der Finanzdisziplin (d. h. wenn die Zahlungsvorausschätzungen die für die erste Säule verfügbaren Haushaltsmittel übersteigen) eine Schwelle von 2000 EUR gelten sollte, was bedeutet, dass die Kürzung auf die ersten 2000 EUR der Direktzahlungen eines Betriebsinhabers KEINE Anwendung finden würde.

Financiële discipline: Afgezien van de aparte beslissing voor begrotingsjaar 2014, is afgesproken om in de toekomst een drempelwaarde van 2000 euro toe te passen bij elke verlaging van de jaarlijkse rechtstreekse betalingen waartoe in het kader van de financiële discipline wordt beslist (bijvoorbeeld wanneer de betalingsramingen hoger zijn dan de beschikbare begroting voor de eerste pijler).


Der Rat stellte fest, dass über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates betreffend die Bezeichnung "Feta" keine Einigung erzielt werden kann, da die Delegationen an den Standpunkten, die sie in der Sitzung des Sonderausschusses Landwirtschaft vom 17. Juni 2002 vorgetragen haben, festhalten; da keine qualifizierte Mehrheit für oder gegen den Text erreicht werden kann, wurde vereinbart, dieses Dossier bis zum Ende der dreimonatigen Frist, die dem Rat zur Verfügung steht, nicht mehr zu prüfen.

De Raad constateerde dat alle delegaties vasthielden aan de in het Speciaal Comité Landbouw van 17 juni 2002 ingenomen standpunten en kon dus geen besluit nemen over het voorstel voor een verordening van de Raad wat de benaming "feta" betreft; omdat er geen gekwalificeerde meerderheid vóór noch tegen deze tekst was, kwam de Raad overeen dit dossier niet opnieuw te bespreken voordat de termijn van drie maanden waarover hij beschikt, verstreken is.


Obwohl sie vereinbart haben, sich nach besten Kräften um Übereinstimmung in allen unternehmensstrategischen Fragen zu bemühen, hat keine Partei ein absolutes Vetorecht. Es besteht daher auch kein ausdrückliches Recht auf gemeinsame Ausübung der Kontrolle.

Hoewel zij overeenkomen alle inspanningen te doen om tot een wederzijdse overeenstemming over alle strategische beleidskwesties te komen, heeft echter geen der partijen een absoluut vetorecht betreffende dergelijke beslissingen; derhalve is er geen uitdrukkelijk recht op gemeenschappelijke controle.


Da der beabsichtigte Zusammenschluß keine beherrschende Stellung schafft oder verstärkt, beschloß die Kommission, keine Einwände dagegen zu erheben und ihn als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbart zu erklären.

Aangezien de voorgenomen concentratie geen machtspositie schept of versterkt heeft de Commissie besloten zich niet daartegen te verzetten en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu keine marktzugangszusagen vereinbart' ->

Date index: 2022-10-04
w