Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu durch korrekturmaßnahmen begegnen " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass eine Rechtsprechung es einer Regierung gestattet, ein System durch Korrekturmaßnahmen zu revidieren, um die Investitionen, deren Profite höher als normal sind, anzupassen, wenn diese Revision auf sozialen Erwägungen - dem Schutz der ärmsten Verbraucher - und auf wirtschaftlichen Erwägungen - der Rückkehr zu einem Marktgleichgewicht - basiert (siehe Bericht an die Regierung, ICSID-Rechtsprechung vom 23. September 2010 und Sitzungen des Verfassungsgerichtshofs des Königreichs Belgien vom 30. März 2010 und vom 17. ...[+++]

Overwegende dat een regering op grond van een jurisprudentie een systeem via rechtzettende maatregelen kan bijsturen met het oog op de herziening van de investeringen die een normale winst overstijgen, als de herziening berust op sociale overwegingen - met name de bescherming van de minst bedeelde verbruikers - en op economische overwegingen - terugkeer naar een marktevenwicht - (zie nota aan de Regering, jurisprudentie CIRDI van 23 september 2010 en Grondwettelijk Hof van het Koninkrijk België van 30 maart 2010 en 17 juli 2014).


Die durch das Zusammenarbeitsabkommen der Abteilung « Staatlicher Finanzierungsbedarf » des Hohen Finanzrates verliehene Beratungs-, Bewertungs- und Kontrollbefugnis beeinträchtigt ebenfalls nicht die Entscheidungsfreiheit der betroffenen Behörden in Bezug auf die Korrekturmaßnahmen.

De door het samenwerkingsakkoord aan de Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën toegekende advies-, evaluatie- en controlebevoegdheid doet evenmin afbreuk aan de keuzevrijheid van de betrokken overheden inzake de corrigerende maatregelen.


Durch den Stabilitätsvertrag wird zwar die Europäische Kommission beauftragt, gemeinsame Grundsätze bezüglich der Art, des Umfangs und des zeitlichen Rahmens der Korrekturmaßnahmen vorzuschlagen, die gegebenenfalls ergriffen werden müssen, um einen nationalen allgemeinen Haushalt auf die richtige Schiene zu bringen.

Het Stabiliteitsverdrag draagt weliswaar aan de Europese Commissie op om gemeenschappelijke beginselen voor te stellen inzake de aard, de omvang en het tijdschema van de corrigerende maatregelen die in voorkomend geval moeten worden genomen om een nationale algemene begroting op het juiste spoor te brengen.


1.2 Den Herausforderungen von morgen durch Forschung begegnen

1.2 Met onderzoek de uitdagingen van de toekomst aangaan


Gegebenenfalls trifft die Regierung nach Begutachtung durch die CwaPE die erforderlichen Korrekturmaßnahmen, sowohl gegenüber den geschützten Kunden, als auch gegenüber den Unternehmen.

Desgevallend neemt de Regering, na advies van de « CWaPE », de nodige rechtzettende maatregelen ten aanzien van zowel de beschermde afnemers als de ondernemingen.


7. betrachtet die komparativen Handelsvorteile, die den USA durch ihre Weigerung, das Kyoto-Protokoll zu unterzeichnen, entstehen, als eine Form des ökologischen Dumping, dem die EU durch Korrekturmaßnahmen begegnen muss, nötigenfalls auch mit neuen steuerlichen Maßnahmen für US-Einfuhren in die EU entsprechend den Empfehlungen der Hochrangigen Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit, Energie und Umwelt;

7. beschouwt het relatieve handelsvoordeel voor de VS als gevolg van de weigering tot ondertekening van het Protocol van Kyoto als een vorm van ecologische dumping die de EU moet opvangen door middel van corrigerende maatregelen waar deze noodzakelijk zijn, waaronder nieuwe fiscale maatregelen op uit de VS in de EU ingevoerde goederen, naar aanleiding van de aanbevelingen van de Werkgroep op hoog niveau inzake concurrentievermogen, energie en het milieu;


Die Risikobewertung für das Schiff („Ship Security Assessment“, SSA) und die Umsetzung des Plans zur Gefahrenabwehr auf dem Schiff („Ship Security Plan“, SSP) gemäß dem Internationalen Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen („International Ship and Port Facility Code“, ISPS) überprüfen, um der Bedrohung durch Piraten begegnen zu können.

De scheepsveiligheidsbeoordeling en de tenuitvoerlegging van het scheepsveiligheidsplan als vereist in de Internationale code voor de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten (ISPS) herzien om de bedreiging van piraterij aan te pakken.


7. betrachtet die komparativen Handelsvorteile, die den USA durch ihre Weigerung, das Kyoto-Protokoll zu unterzeichnen, entstehen, als eine Form des ökologischen Dumping, dem die EU durch Korrekturmaßnahmen, wie etwa Anpassungen der Grenzausgleichssteuer, begegnen muss;

7. beschouwt het relatieve handelsvoordeel voor de VS als gevolg van de weigering tot ondertekening van het Protocol van Kyoto als een vorm van ecologische dumping die de EU moet opvangen door middel van corrigerende maatregelen, zoals belastingaanpassingen aan de grens;


10. betrachtet die komparativen Handelsvorteile, die den USA durch ihre Weigerung, das Kyoto-Protokoll zu unterzeichnen, entstehen, als eine Form des ökologischen Dumping, dem die EU durch Korrekturmaßnahmen, wie etwa Anpassungen der Grenzausgleichssteuer, begegnen muss;

10. beschouwt het relatieve handelsvoordeel voor de VS als gevolg van de weigering tot ondertekening van het Protocol van Kyoto als een vorm van ecologische dumping die de EU moet opvangen door middel van corrigerende maatregelen, zoals belastingaanpassingen aan de grens;


Art. 21 - Um die Gründung von sozialmarktwirtschaftlichen Unternehmen zu fördern, hat die Regierung die Möglichkeit, auf Gutachten des Zulassungs- und Überwachungsausschusses im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel eine finanzielle Unterstützung zu gewähren, um eventuellen, durch die Beratungsagenturen in Sachen Sozialwirtschaft getätigten Ausgaben zu begegnen.

Art. 21. Om de oprichting van bedrijven voor sociale handelseconomie te bevorderen kan de Regering na advies van de erkennings- en opvolgingscommissie binnen de perken van de beschikbare kredieten een financiële steun verlenen om tegemoet te komen in bepaalde uitgaven van de adviesverlenende agentschappen inzake sociale economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu durch korrekturmaßnahmen begegnen' ->

Date index: 2022-07-08
w