Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etwas völlig neues » (Allemand → Néerlandais) :

Die Programmierung war für die Verwaltungen der beitrittswilligen Staaten, die diese Programme aufzustellen hatten, etwas völlig Neues.

Voor de bestuursorganen in de kandidaat-lidstaten die de programma's moesten opstellen, was dit een volstrekt nieuwe bezigheid.


Nach Auffassung der Kommission sollte diese Arbeit unterstützt werden, sollten die Beteiligten im Vergleich zu anderen Empfängerländern Fortschritte bei ihrem Programm feststellen können, zumal das ganze Verfahren für alle Beteiligten etwas völlig Neues war.

De Commissie is van mening dat dergelijk werk ondersteuning verdient indien de betrokken partijen in staat zijn de voortgang van hun programma te beoordelen in vergelijking met dat in andere begunstigde landen, met name gezien het feit dat een dergelijke beoordeling voor alle betrokkenen geheel nieuw was.


Wichtige Grundlagentechnologien [6], wie etwa industrielle Biotechnologie, Nanotechnologie, neue Werkstoffe, Photonik, Mikro- und Nanoelektronik und fortgeschrittene Fertigungssysteme, können die Grundlage für ein breites Spektrum neuer Verfahren, Waren und Dienstleistungen bilden, auch für die Entwicklung völlig neuer Industriezweige im kommenden Jahrzehnt.

Sleuteltechnologieën [6] zoals industriële biotechnologie, nanotechnologie, geavanceerde materialen, fotonica, micro- en nano-elektronica, en geavanceerde fabricagesystemen kunnen een basis bieden voor een grote verscheidenheid van nieuwe processen, goederen en diensten, en zelfs voor de ontwikkeling van geheel nieuwe bedrijfstakken in het komende decennium.


- Eine weitere Möglichkeit ist die Einführung einer völlig neuen Vorgehensweise bei einer unternehmerischen Tätigkeit (etwa im Fall der neuen Geschäftsmodelle von Online-Einzelhändlern), um neue Märkte zu schaffen oder die Rentabilität auf einem bestehenden Markt zu vergrößern.

- Het kan gebeuren door de toepassing van een geheel nieuwe aanpak voor een sector, zoals de nieuwe bedrijfsmodellen van on-linedetailhandelaren, om zo nieuwe marktkansen te openen of de rendabiliteit in een bepaald marktsegment te vergroten.


Es ist vollkommen natürlich und es war auch zu erwarten, dass Ängste bestehen würden, aber wir probieren hier etwas völlig Neues aus, und wir können nicht schon im Voraus alle Fragen beantworten und alle Ängste zerstreuen.

Het is heel normaal en het viel ook te verwachten dat er een zekere angst bestaat, maar als we iets geheel nieuws proberen kunnen we niet op voorhand alle vragen beantwoorden en alle angsten wegnemen.


Das Europäische Semester hat begonnen, und dies ist für alle etwas Neues; nicht nur für uns Ungarn, sondern auch für Sie, da es sich um ein völlig neues Programm für die Europäische Union handelt.

Het Europees Semester is van start gegaan en dat is nieuw voor ons allemaal: niet alleen voor ons, Hongaren, maar ook voor u, aangezien dit een geheel nieuw programma van de Europese Unie is.


Ebenfalls positiv ist, dass letztendlich entschieden wurde, das bereits vorhandene und tatsächlich funktionierende Mitteleuropäische Freihandelsabkommen CEFTA als Ausgangpunkt zu nutzen, anstatt etwas völlig Neues zu schaffen, wie es seinerzeit angedacht war.

Het is ook een goede zaak dat men uiteindelijk heeft besloten om zich te baseren op de CEFTA, die reeds bestaat en feitelijk functioneert, in plaats van iets nieuws in het leven te roepen, waar eerder sprake van was.


Die Programmierung war für die Verwaltungen der beitrittswilligen Staaten, die diese Programme aufzustellen hatten, etwas völlig Neues.

Voor de bestuursorganen in de kandidaat-lidstaten die de programma's moesten opstellen, was dit een volstrekt nieuwe bezigheid.


Es wird jetzt so getan, als wäre das, was die britische Regierung vorschlägt, etwas völlig Neues.

Nu wordt de indruk gewekt dat wat de Britse regering voorstelt iets volkomen nieuws is.


N. in der Erwägung, dass in der privaten Wirtschaft große Möglichkeiten für den Einsatz der IKT existieren, die insbesondere Klein- und Kleinstunternehmen völlig neue Chancen eröffnen und hierbei innovative Konzepte, auch in kleinem Maßstab, wie etwa Möglichkeiten durch Vergabe von Mikrokrediten, sofern die erforderliche Infrastruktur vorhanden ist - etwa durch Betreiben lokaler Telefondienste oder Cyber-Cafés -, eine bedeutsame Komponente für die Verbesserung des Zugangs zu IKT für die ärmsten Bevölkerungsschich ...[+++]

N. overwegende dat er in het particuliere bedrijfsleven grote mogelijkheden voor het ICT-gebruik bestaan die vooral kleine en zeer kleine ondernemingen geheel nieuwe kansen bieden, en dat daarbij vernieuwende en kleinschalige methodes, zoals het verstrekken van micro-leningen, voorzover de vereiste infrastructuur bestaat - bijvoorbeeld door het exploiteren van lokale telefoondiensten of cybercafés - een belangrijke factor kunnen zijn om de toegang tot ICT voor de armste bevolkingsgroepen te verbeteren,


w