Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Etwas durchdenken
Jemandem etwas anheimstellen
Logisch denken
Sachlich denken

Traduction de «etwas daran » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend




jemandem etwas anheimstellen

iemand iets in overweging geven


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[9] Biodiesel hatte daran einen Anteil von etwa 80 %, Bioethanol einen Anteil von 20 % (etwa 15 % in Form des Zusatzes ETBE).

[9] Daarvan nam biodiesel circa 80% voor zijn rekening en bioethanol 20% (circa 15% in de vorm van het additief ETBE).


Sollte sich daran etwas ändern, bietet die geplante Überprüfung der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 im Jahr 2016 Gelegenheit, dies aufzugreifen.

Als er toch een wijziging nodig zou blijken, kan daar bij de geplande herziening van Verordening nr. 182/2011 in 2016 dieper op worden ingegaan.


Das Verbot, Verdächtige oder beschuldigte Personen als schuldig darzustellen, sollte öffentliche Stellen nicht daran hindern, Informationen über Strafverfahren öffentlich zu verbreiten, wenn dies im Zusammenhang mit strafrechtlichen Ermittlungen, wie etwa bei einer Freigabe von Videomaterial mit der Bitte um Hinweise aus der Bevölkerung zur Identifizierung des mutmaßlichen Straftäters, oder im öffentlichen Interesse, wie etwa bei einer aus Sicherheitsgründen erfolgenden Unterrichtung der Anwohner eines von mutmaßlichen Umweltstraftate ...[+++]

De verplichting om verdachten of beklaagden niet als schuldig aan te duiden, mag overheidsinstanties niet beletten informatie openbaar te maken over de strafprocedures wanneer dit strikt noodzakelijk is om redenen die verband houden met het strafrechtelijk onderzoek — zoals wanneer videomateriaal wordt vrijgegeven, en het publiek wordt opgeroepen om te helpen bij het identificeren van de vermeende dader van het strafbaar feit — of met het algemeen belang, zoals wanneer gegevens om veiligheidsredenen worden verstrekt aan de inwoners van een gebied dat is getroffen door een vermeend milieumisdrijf, of wanneer het Openbaar Ministerie of een ...[+++]


Die für Verkehr zuständige EU-Kommissarin Violeta Bulc, die die EUROPÄISCHE MOBILITÄTSWOCHE am 16. September in Brüssel offiziell eröffnen wird, erklärte: „Die EUROPÄISCHEMOBILITÄTSWOCHE soll daran erinnern, dass jeder einzelne von uns etwas bewirken kann.

EU-commissaris voor Vervoer Violeta Bulc, diede EUROPESEMOBILITEITSWEEK op 16 september officieel zal openen in Brussel, verklaarde hieromtrent: “De EUROPESEMOBILITEITSWEEK herinnert ons eraan dat elk van ons een verschil kan maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schuld daran sind die unterschiedlichen Bestimmungen und diverse widersprüchliche Anforderungen. Im Durchschnitt dauert das ganze Verfahren etwa 5 Wochen und kostet Bürger und Unternehmen schätzungsweise 400 EUR.

Het duurt gemiddeld vijf weken om de procedure rond te krijgen en de kosten worden voor zowel burgers als ondernemingen geraamd op 400 euro.


Die Entwicklung und Durchführung politischer Maßnahmen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten orientiert sich an 10 Grundsätzen, wie etwa daran, dass Unternehmer, die Konkurs angemeldet haben, eine zweite Chance bekommen sollten, dass der Zugang zu Finanzmitteln erleichtert wird und dass die KMU in die Lage versetzt werden, Umweltprobleme in Geschäftschancen.

Er worden tien beginselen gegeven voor het opstellen en uitvoeren van beleid door de EU en de lidstaten; zo moet na een faillissement een tweede kans worden gegeven, moet de toegang tot financiering worden vergemakkelijkt en moet het mkb de gelegenheid krijgen om op uitdagingen op milieugebied in te spelen.


Diese positive Entwicklung lässt sich auch daran ablesen, dass etwa 20 der 2010 im ESFRI-Fahrplan ausgewiesenen 48 Projekte für den Aufbau ihrer Forschungsinfrastruktur auf ein ERIC zurückgreifen oder dies beabsichtigen.

Deze positieve ontwikkeling blijkt ook uit het feit dat ongeveer 20 van de 48 projecten die in de ESFRI-routekaart uit 2010 zijn opgenomen een ERIC gebruiken of voornemens zijn te gebruiken voor het opzetten van onderzoeksinfrastructuur.


Weitere praktische Maßnahmen sind nötig, damit illegale Inhalte denen, die in der Lage sind, etwas daran zu tun, gemeldet, die Bewertung der Leistungsfähigkeit von Filtertechnologien und der Leistungsvergleich zwischen diesen Technologien gefördert, empfehlenswerte Verfahren für Verhaltenskodizes mit allgemein akzeptierten Verhaltensleitlinien verbreitet und Eltern und Kinder über die besten Möglichkeiten unterrichtet und aufgeklärt werden, das Potenzial der neuen Online-Technologien auf sichere Weise zu nutzen.

Er blijven praktische maatregelen nodig om te bevorderen dat illegale inhoud wordt gerapporteerd aan instanties die hier iets aan kunnen doen, dat beoordeling van de werking en vergelijkend onderzoek van filtertechnologieën worden bevorderd, dat beste praktijken voor gedragscodes, waaronder algemeen aanvaarde gedragsregels, worden verspreid, en dat ouders en kinderen worden voorgelicht over de beste manieren om de mogelijkheden van de nieuwe on line-technologieën in alle veiligheid te kunnen benutten.


Nach Auffassung der Kommission handelt es sich bei diesen Ländern noch immer um nationale Märkte, da im Arzneimittelsektor weiterhin unterschiedliche innerstaatliche Vorschriften gelten und nicht zu erwarten ist, daß sich daran kurz- bis mittelfristig etwas ändert.

Volgens de Commissie vormen deze landen nog steeds nationale markten, gelet op de uiteenlopende nationale wetgevingen inzake de pharmaceutische sector, terwijl niet wordt verwacht dat die verschillen op korte of middellange termijn zullen verdwijnen.


"In diesem Jahr erfahren etwa eine Million Menschen in unserer Gemeinschaft, daß sie an Krebs erkrankt sind. Etwa 850 000 Menschen werden daran sterben und etwa 250 000 dieser Todesfälle stehen im Zusammenhang mit dem Rauchen.

"Dit jaar zullen in de Europese Gemeenschap bijna een miljoen mensen vernemen dat ze kanker hebben, ongeveer 850 000 zullen aan de ziekte bezwijken en bijna 250 000 daarvan houden verband met tabak.




D'autres ont cherché : zum patent anmelden     analytisch denken     etwas durchdenken     jemandem etwas anheimstellen     logisch denken     sachlich denken     etwas daran     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etwas daran' ->

Date index: 2025-04-28
w