Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etwas anders gelagert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist

tenzij in dit Verdrag anders is bepaald


soweit die gemaess Artikel 2O9 festgelegte Haushaltsordnung nicht etwas anderes bestimmt

voor zover niet anders wordt bepaald in het ter uitvoering van artikel 2O9 vastgestelde reglement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derartige Zahlungsinstitute sollten einer Kontrolle durch die für die Kontrolle der Kreditinstitute zuständigen nationalen Stellen unterliegen, um in Bezug auf Standesethik und praktische Verfahrensweisen bei der Ausübung der Kontrollen eine gewisse Kohärenz zu gewährleisten, auch wenn diese Kontrollen in Bezug auf Zahlungsinstitute etwas anders gelagert wären.

Deze instellingen dienen te worden onderworpen aan een controle door de nationale bevoegde autoriteit die belast is met de controle van kredietinstellingen om zo een samenhang van de uitleg en de praktijken bij het uitvoeren van de controles te verzekeren, zelfs als de controles voor betalingsinstellingen verschillen.


So wie beim Friedensprozess in Nordirland, der etwas anders gelagert ist, aber dennoch einige wichtige Lehren für die Konfliktlösung bereithält, ist es für Politiker zuweilen unumgänglich, für den Frieden Risiken einzugehen.

Net als met het vredesproces in Noord Ierland - dat weliswaar anders is maar niettemin een aantal belangrijke lessen op het gebied van conflictoplossing biedt - moeten ook hier de politici zo nu en dan risico’s nemen omwille van de vrede.


So wie beim Friedensprozess in Nordirland, der etwas anders gelagert ist, aber dennoch einige wichtige Lehren für die Konfliktlösung bereithält, ist es für Politiker zuweilen unumgänglich, für den Frieden Risiken einzugehen.

Net als met het vredesproces in Noord Ierland - dat weliswaar anders is maar niettemin een aantal belangrijke lessen op het gebied van conflictoplossing biedt - moeten ook hier de politici zo nu en dan risico’s nemen omwille van de vrede.


Indien stellt die EU vor ähnliche, wenn auch etwas anders gelagerte Aufgaben, und das muss die Kommission berücksichtigen, wenn sie ihre neue Strategie anlegt, indem sie, wie bei ihren Konsultationen mit China, mit Interessengruppen zusammenarbeitet.

India brengt evenveel, zij het verschillende uitdagingen voor de EU met zich mee. De Commissie dient er bij het opstellen van haar nieuwe strategie, in overleg met de betrokken partijen, voor te zorgen dat die strategie parallel loopt met het overleg zoals dat met China is gevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien stellt die EU vor ähnliche, wenn auch etwas anders gelagerte Aufgaben, und das muss die Kommission berücksichtigen, wenn sie ihre neue Strategie anlegt, indem sie, wie bei ihren Konsultationen mit China, mit Interessengruppen zusammenarbeitet.

India brengt evenveel, zij het verschillende uitdagingen voor de EU met zich mee. De Commissie dient er bij het opstellen van haar nieuwe strategie, in overleg met de betrokken partijen, voor te zorgen dat die strategie parallel loopt met het overleg zoals dat met China is gevoerd.


Dieser Fall ist insofern etwas anders gelagert, als er nicht direkt mit der Rentabilität jeder Flugverbindung für das Unternehmen Ryanair zusammenhängt, sondern mit der mangelnden Bekanntheit und Attraktivität des Flughafens an einem Endpunkt dieser Verbindungen, d. h. Charleroi.

Het onderhavige geval is iets anders in die zin dat het niet rechtstreeks samenhangt met de rentabiliteit van iedere luchtlijn voor de vervoerder, Ryanair, maar met het gebrek aan bekendheid en aantrekkelijkheid van de luchthaven die als steunpunt dient aan het einde van deze lijnen, namelijk Charleroi.




D'autres ont cherché : etwas anders gelagert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etwas anders gelagert' ->

Date index: 2024-04-16
w