Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etwaige Rückzahlung
Etwaiges Aufleben des vorangegangenen Verfahrens
Handelskonflikt
Handelspolitische Unstimmigkeiten
Handelsstreit
Handelszwist

Vertaling van "etwaige unstimmigkeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handelsstreit [ Handelskonflikt | handelspolitische Unstimmigkeiten | Handelszwist ]

handelsgeschil [ handelsconflict ]


etwaiges Aufleben des vorangegangenen Verfahrens

de voordien aangevangen regeling blijft eventueel gelden


Protokoll über eine etwaige Änderung der Bedingungen für das Inkrafttreten der Vereinbarung über Gemeinschaftspatente

Protocol inzake een eventuele wijziging van de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Anschließend wurden die E-PRTR-Daten mit Daten verglichen, die aufgrund anderer Berichtspflichten (wie z. B. der Richtlinie über nationale Emissionshöchstmengen[7], des Emissionshandelssystems[8], der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser[9] oder der Abfallstatistikverordnung[10]) übermittelt wurden, um Unterschiede und etwaige Unstimmigkeiten festzustellen und anzugehen.

· de gegevens van het E-PRTR werden vervolgens vergeleken met de gegevens die op basis van andere rapportageverplichtingen zijn gerapporteerd (bijvoorbeeld de richtlijn betreffende nationale emissieplafonds[7], de regeling voor de handel in emissierechten[8], de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater[9] en de richtlijn betreffende afvalstoffenstatistieken[10]) teneinde verschillen en mogelijke inconsistenties op te sporen en aan te pakken.


für jede tatsächlich überprüfte Partie oder Qualität die Angaben gemäß Buchstabe f sowie die vor Ort festgestellte Menge und etwaige Unstimmigkeiten, die Partie- oder Qualitätsnummer, die Angabe der betreffenden Paletten, Kartons, Silos, Fässer oder anderen Behältnisse, das Gewicht (falls angemessen, das Netto- und Bruttogewicht) oder das Volumen.

voor elke fysiek geïnspecteerde partij of kwaliteit, de onder f) bedoelde informatie, de ter plaatse geverifieerde hoeveelheid en de eventuele verschillen, het nummer van de partij of van de kwaliteit, de betrokken pallets, kartons, silo’s, opslagtanks of andere recipiënten en het gewicht (in voorkomend geval netto- en brutogewicht) of het volume.


für jede im Lager befindliche Partie oder Qualität die in den Büchern der Zahlstelle angegebene Menge, die in den Lagerbüchern angegebene Menge sowie etwaige Unstimmigkeiten zwischen diesen beiden Büchern.

voor elke in het pakhuis opgeslagen partij of kwaliteit, de in de boekhouding van het betaalorgaan vermelde hoeveelheid, de in de boekhouding van het pakhuis vermelde hoeveelheid en de verschillen die eventueel tussen die twee boekhoudingen zijn geconstateerd.


für jede tatsächlich überprüfte Partie oder Qualität die Angaben gemäß Buchstabe f) sowie die vor Ort festgestellte Menge und etwaige Unstimmigkeiten; die Partie- oder Qualitätsnummer, die Angabe der betreffenden Paletten, Kartons, Silos, Fässer oder anderen Behältnisse, das Gewicht (falls angemessen, das Netto- und Bruttogewicht) oder das Volumen;

voor elke fysiek geïnspecteerde partij of kwaliteit, de onder f) bedoelde gegevens, de ter plaatse geconstateerde hoeveelheid en de eventuele verschillen; het nummer van de partij of van de kwaliteit, de betrokken pallets, kartons, silo’s, opslagtanks of andere recipiënten en het gewicht (in voorkomend geval het netto- en het brutogewicht) of het volume;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wissenschaftler werden Empfehlungen zur Rationalisierung und Vereinfachung des gemeinschaftsrechtlichen Besitzstands abgeben, damit etwaige Unstimmigkeiten, Überschneidungen, Binnenmarkthindernisse und Wettbewerbsverzerrungen beseitigt werden können.

De onderzoekers zullen aanbevelingen voor de rationalisering en vereenvoudiging van het acquis doen teneinde eventuele onsamenhangendheden, overlappingen, belemmeringen voor de interne markt en concurrentievervalsing weg te werken.


Durch Harmonisierung dieser gemeinsamen Vorschriften können etwaige Unstimmigkeiten, die im Zuge der Einführung der spezifischen Tierseuchenvorschriften entstanden sind, beseitigt werden.

Die gemeenschappelijke bepalingen moeten worden geharmoniseerd, teneinde eventuele inconsequenties die zijn ontstaan bij de vaststelling van de specifieke veterinairrechtelijke voorschriften, te verhelpen.


(4) Durch Harmonisierung dieser gemeinsamen Vorschriften können etwaige Unstimmigkeiten, die im Zuge der Einführung der spezifischen Tierseuchenvorschriften entstanden sind, beseitigt werden.

(4) Die gemeenschappelijke bepalingen moeten worden geharmoniseerd, teneinde eventuele inconsequenties die zijn ontstaan bij de vaststelling van de specifieke veterinairrechtelijke voorschriften, te verhelpen.


(13) Bestehende Übereinkünfte zwischen Frankreich und dem Fürstentum Monaco sind zu ändern oder gegebenenfalls zu ersetzen, um etwaige Unstimmigkeiten zwischen diesen Übereinkünften und der Vereinbarung zwischen der Gemeinschaft und dem Fürstentum Monaco über ihre Währungsbeziehungen zu beseitigen -

(13) Overwegende dat bestaande regelingen tussen Frankrijk en het Vorstendom Monaco dienen te worden gewijzigd of, in voorkomend geval, vervangen om tegenstrijdigheden tussen deze regelingen en de overeenkomst tussen de Gemeenschap en het Vorstendom Monaco betreffende hun monetaire betrekkingen te vermijden,


(13) Bestehende Übereinkünfte zwischen Italien und der Republik San Marino sind zu ändern oder gegebenenfalls zu ersetzen, um etwaige Unstimmigkeiten zwischen diesen Übereinkünften und der Vereinbarung zwischen der Gemeinschaft und der Republik San Marino über ihre Währungsbeziehungen zu beseitigen -

(13) Overwegende dat bestaande overeenkomsten tussen Italië en de Republiek San Marino dienen te worden gewijzigd of, in voorkomende gevallen, vervangen om tegenstrijdigheden tussen deze overeenkomst en de overeenkomst tussen de Gemeenschap en de Republiek San Marino betreffende hun monetaire betrekkingen te vermijden,


(13) Die bestehende Übereinkunft zwischen Italien und der Vatikanstadt ist zu ändern oder gegebenenfalls zu ersetzen, um etwaige Unstimmigkeiten zwischen dieser Übereinkunft und der Vereinbarung zwischen der Gemeinschaft und der Vatikanstadt über ihre Währungsbeziehungen zu beseitigen -

(13) Overwegende dat de bestaande overeenkomst tussen Italië en Vaticaanstad dient te worden gewijzigd of, in voorkomend geval, vervangen om tegenstrijdigheden tussen deze overeenkomst en de overeenkomst tussen de Gemeenschap en Vaticaanstad betreffende hun monetaire betrekkingen te vermijden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etwaige unstimmigkeiten' ->

Date index: 2021-03-29
w