Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etwaige erforderliche änderungen " (Duits → Nederlands) :

Der Rat befindet auf der Grundlage des Berichts der Kommission bis zum 31. Dezember 2004 über etwaige erforderliche Änderungen der Regelungen, die den Zugang zu diesen Gebieten beschränken.

Op basis van het verslag van de Commissie beslist de Raad uiterlijk 31 december 2004 over eventueel vereiste aanpassingen van die regels die de toegang tot deze gebieden beperken.


Nunmehr hofft man, die Zusammenkünfte der Arbeitsgruppen im ersten Halbjahr 2004 durchzuführen, damit der Bericht rechtzeitig ausgearbeitet werden und der Rat vor dem 31. Dezember über etwaige erforderliche Änderungen dieser Gebiete befinden kann.

De hoop is nu dat de reeks vergaderingen tijdens de eerste helft van 2004 doorgang kan vinden zodat het verslag op tijd kan worden opgesteld en de Raad uiterlijk 31 december kan beslissen over eventuele aanpassingen met betrekking tot de gebieden.


Der Rat befindet auf der Grundlage des Berichts der Kommission bis zum 31. Dezember 2004 über etwaige erforderliche Änderungen der Regelungen, die den Zugang zu diesen Gebieten beschränken.

Op basis van het verslag van de Commissie beslist de Raad uiterlijk 31 december 2004 over eventueel vereiste aanpassingen van die regels die de toegang tot deze gebieden beperken.


Nunmehr hofft man, die Zusammenkünfte der Arbeitsgruppen im ersten Halbjahr 2004 durchzuführen, damit der Bericht rechtzeitig ausgearbeitet werden und der Rat vor dem 31. Dezember über etwaige erforderliche Änderungen dieser Gebiete befinden kann.

De hoop is nu dat de reeks vergaderingen tijdens de eerste helft van 2004 doorgang kan vinden zodat het verslag op tijd kan worden opgesteld en de Raad uiterlijk 31 december kan beslissen over eventuele aanpassingen met betrekking tot de gebieden.


(5) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am .* einen Bericht über die Anwendung dieser Bestimmung im Hinblick auf einen Vorschlag für etwaige erforderliche Änderungen vor.

5. Uiterlijk op .* brengt de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de toepassing van deze bepaling met het oog op het voorstellen van eventuele wijzigingen.


(4) Wenn der Urheber nicht mit dem Piloten oder dem Betreiber identisch ist, gewährleistet dieser, dass die Bedingungen für die Annahme eines Flugplans sowie etwaige erforderliche und vom IFPS mitgeteilte Änderungen an diesen Bedingungen dem Betreiber oder dem Piloten übermittelt werden, der den Flugplan eingereicht hat.

4. Wanneer de initiatiefnemer niet de exploitant of de piloot is, garandeert hij dat de voorwaarden voor de aanvaarding van een vliegplan en eventuele door het IFPS ter kennis gebrachte noodzakelijke wijzigingen van deze voorwaarden worden meegedeeld aan de exploitant of de piloot die het vliegplan heeft ingediend.


(2) Auf der Grundlage des in Absatz 1 genannten Berichts und unter Berücksichtigung des Grundsatzes in Artikel 17 Absatz 1 befindet der Rat bis zum 31. Dezember 2004 über etwaige erforderliche Änderungen dieser Regeln.

2. Op basis van het in lid 1 bedoelde verslag en met inachtneming van het in artikel 17, lid 1, neergelegde beginsel beslist de Raad uiterlijk op 31 december 2004 over eventuele vereiste aanpassingen van die regels.


Diese Änderung erfolgt unbeschadet etwaiger künftiger Änderungen, insbesondere von Änderungen, die nach Überprüfung der Tätigkeit im ersten Dreijahreszeitraum möglicherweise als erforderlich erachtet werden —

Deze wijziging vormt geen beletsel voor eventuele verdere wijzigingen, in het bijzonder wijzigingen die wellicht noodzakelijk worden geacht naar aanleiding van de evaluatie van de activiteiten van de eerste drie jaar,


Spätestens ein Jahr danach wird die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat die zur Vollendung des Binnenmarkts in bezug auf Bauelemente von komplexen Erzeugnissen notwendigen Änderungen dieser Richtlinie sowie etwaige weitere Änderungen vorschlagen, die sie aufgrund ihrer Konsultation mit den am stärksten betroffenen Parteien für erforderlich hält.

Uiterlijk een jaar later stelt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad de wijzigingen in deze richtlijn voor die nodig zijn ter voltooiing van de interne markt met betrekking tot onderdelen van samengestelde voortbrengselen, alsmede andere wijzigingen die zij in het licht van haar overleg met de meest betrokken partijen nodig acht.


(19) Für etliche Industriesektoren ist die rasche Annahme dieser Richtlinie dringend geworden. Derzeit läßt sich eine vollständige Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Benutzung geschützter Muster zur Reparatur eines komplexen Erzeugnisses im Hinblick auf die Wiederherstellung von dessen ursprünglicher Erscheinungsform dann nicht durchführen, wenn das Erzeugnis, in das das Muster aufgenommen ist oder bei dem es benutzt wird, Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist, von dessen Erscheinungsform das geschützte Muster abhängt. Der Umstand, daß die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Benutzung geschützter Muster für eine derartige Reparatur komplexer Erzeugnisse nicht vollständig angeglichen sind, sollt ...[+++]

(19) Overwegende dat het voor een aantal sectoren van de industrie dringend noodzakelijk is geworden dat deze richtlijn spoedig wordt aangenomen; dat in dit stadium geen volledige aanpassing mogelijk is van het recht van de lidstaten inzake het gebruik van beschermde modellen voor het repareren van een samengesteld voortbrengsel met de bedoeling het zijn oorspronkelijke vorm terug te geven, wanneer het voortbrengsel waarin het model is verwerkt of waarop het model wordt toegepast, een onderdeel is van een samengesteld voortbrengsel waarvan de vorm bepalend is voor het beschermde model; dat het ontbreken van een volledige aanpassing van het recht van de lidstaten inzake het gebruik van beschermde modellen voor dergelijke reparaties van een ...[+++]


w