Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Etwas durchdenken
Logisch denken
Sachlich denken

Traduction de «etwa – aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beispielsweise darf keine Organisation das Zeichen in einer Art und Weise verwenden, durch die die Öffentlichkeit verwirrt oder getäuscht wird, indem angeführt wird, dass die Organisation etwas der EMAS-Verordnung "Ähnliches" oder etwas auf ihre eigene Weise, aber "gemäß" der Verordnung getan habe.

Geen enkele organisatie mag bijvoorbeeld het logo gebruiken op een manier die misleidend is voor het publiek door te verklaren dat zij "iets soortgelijks" heeft gedaan als de EMAS-verordening of op haar manier gehandeld heeft "volgens" de verordening.


In der EU liegt die durchschnittliche Materialintensität etwa bei rund 1 kg/EUR und damit leicht unter der in den USA, ist aber doppelt so hoch wie in Japan[3]. Die EU könnte mindestens 20% ihres derzeitigen Energieverbrauchs durch größere Kosteneffizienz einsparen. Das entspräche etwa 60 Mrd. EUR/Jahr oder dem derzeitigen Energieverbrauch von Deutschland und Finnland.

In de EU bedraagt de gemiddelde materiaalintensiteit ongeveer 1kg/euro, hetgeen iets minder is dan in de Verenigde Staten, maar wel tweemaal zo hoog als in Japan[3]. De EU zou ten minste 20% op haar huidige energieverbruik kunnen besparen, hetgeen neerkomt op 60 miljard euro per jaar of het huidige gezamenlijke energieverbruik van Duitsland en Finland.


Bei den Gesprächen mit den Partnern der EU, die bereits ein integriertes Konzept für maritime Angelegenheiten eingeführt haben oder demnächst ein solches einführen werden, etwa Australien, Kanada, Japan, Norwegen und den USA, aber auch bei den Gesprächen mit anderen Partnern wie etwa Brasilien, China, Indien und Russland, werden die maritimen Angelegenheiten regelmäßig auf der Tagesordnung stehen.

Maritieme aangelegenheden moeten geregeld aan de orde worden gesteld in besprekingen met de partners van de EU die reeds de richting van een holistische maritieme aanpak zijn ingeslagen, zoals Australië, Canada, Japan, Noorwegen en de VS, maar ook met andere partners, zoals Brazilië, China, India en Rusland.


In der Erwägung, dass der Streckenabschnitt Ma Campagne-R3 (2+1 Fahrbahnen) ein bißchen weniger belastet ist (etwas mehr als 28 000 Fahrzeuge pro Tag), dass aber ein großer Teil des Verkehrs zum R3 über die "Blanche Borne" gelangen (knapp 20 000 Fahrzeuge pro Tag);

Overwegende dat er minder verkeer het traject Ma Campagne - R3 (2+1 stroken) gebruikt (iets meer dan 28.000 voertuigen/dag), maar dat een aanzienlijk deel van het verkeer naar de R3 afbuigt via Blanche Borne (om en bij de 20.000 voertuigen/dag);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) nach Stellungnahme des Ausschusses, erhebliche Vorteile im Vergleich zu den in den verschiedenen Kollektivabkommen der zuständigen paritätischen Kommission vorgesehenen Bedingungen gewähren, wie etwa einen besseren Lohn, die Vergabe von im einschlägigen kollektiven Arbeitsabkommen nicht vorgesehenen Mahlzeitschecks, eine bessere Rückerstattung der Fahrtkosten oder aber die Gewährung von zusätzlichen Urlaubstagen;

c) na advies van de commissie, significante voordelen toekennen t.o.v. de voorwaarden bedoeld in de verschillende collectieve overeenkomsten van het ad hoc Paritair comité, zoals onder meer een betere bezoldiging, de toekenning van maaltijdcheques niet voorzien in de ad hoc collectieve arbeidsovereenkomst, een betere terugbetaling van de verplaatsingskosten of nog de toekenning van bijkomende verlofdagen;


Bei meinem Urlaub im Ausland habe ich etwas eingekauft, aber es gab Probleme.

Tijdens mijn buitenlandse vakantie had ik problemen met mijn aankopen.


Seit Anfang dieses Jahres sind etwa 116 000 Migranten irregulär in Italien angekommen (einschließlich etwa 10 000 irregulärer Migranten, die von den kommunalen Behörden registriert wurden, aber noch nicht in der Frontex-Datei erfasst sind).

Sinds het begin van dit jaar hebben ongeveer 116 000 migranten op onregelmatige wijze Italië bereikt (waaronder circa 10 000 personen die al door lokale autoriteiten zijn geregistreerd, maar nog niet in de gegevens van Frontex zijn opgenomen).


Auf die Mehrwertsteuer entfallen etwa 21 % der Einnahmen der Mitgliedstaaten, davon wurden aber im Jahr 2011 etwa 193 Mrd. EUR nicht eingezogen (siehe IP/13/844).

De btw is goed voor circa 21 % van de inkomsten van de lidstaten, maar toch is in 2011 zo'n 193 miljard euro niet geïnd (zie IP/13/844).


Hierbei spielen verschiedene Faktoren eine Rolle: das globale wirtschaftliche Umfeld bleibt relativ günstig; das Wachstum war im ersten Quartal stärker als erwartet; die Grundlagen sind weiterhin solide; die statistischen Indikatoren verschlechterten sich unlängst zwar etwas, bleiben aber auf hohem Niveau; die Verbesserungen auf dem Arbeitsmarkt dürften den privaten Konsum stützen.

Dit is het gevolg van diverse factoren: het mondiale economische klimaat blijft vrij gunstig; in het eerste kwartaal is de groei hoger uitgekomen dan verwacht; de onderliggende economische ontwikkelingen zijn nog steeds gezond; de conjunctuurindicatoren zijn onlangs weliswaar enigszins verslechterd maar nog steeds gunstig; en de betere arbeidsmarktsituatie zou de particuliere consumptie moeten ondersteunen.


Dies würde zur Schaffung von etwa 10 Millionen zusätzlichen Arbeitsplätzen bis zum Jahr 2000 führen, so daß die Arbeitslosenquote auf etwa 7 % der Erwerbsbevölkerung gesenkt werden könnte; selbst dann aber wären immer noch fast 11 Millionen Personen erwerbslos.

Een dergelijke groei zal leiden tot het scheppen van ongeveer 10 miljoen nieuwe arbeidsplaatsen in het jaar 2000, waardoor de werkloosheid terugloopt tot ongeveer 7 procent van de beroepsbevolking, hetgeen overigens betekent dat er dan nog steeds 11 miljoen mensen zonder werk zullen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etwa – aber' ->

Date index: 2022-03-23
w