(3) Das Beihilfeelement entspricht der Differenz zwischen dem von dem Unternehmen eigentlich zu zahlenden Zinssatz (der wiederum von der Finanzlage des Unternehmens und der von ihm zu stellenden Sicherheit abhängt) und dem tatsächlich gezahlten Satz (Dieser einstufigen Beurteilung des Darlehens liegt die Annahme zugrunde, daß der Gläubiger im Fall der Zahlungsunfähigkeit sein Recht zur Beitreibung aller ihm geschuldeten Beträge wahrnehmen wird.) Im Extremfall, d. h. im Fall der Gewährung eines unverbürgten Darlehens an ein Unternehmen, dem unter normalen Umständen keine Mittel ber
eitgestellt würden (etwa wegen geringer Rückzahlungsaussich ...[+++]ten), kommt das Darlehen tatsächlich einem Zuschuß gleich und würde von der EFTA-Überwachungsbehörde als solcher eingestuft werden.(3) Het steungehalte is het verschil tussen de rente die de onderneming doorgaans zou moeten betalen (welke afhankelijk is van de financiële positie van het bedrijf en de geboden zekerheid) en de werkelijk betaalde rente (Bij deze eenmalige beoordeling van de lening wordt uitgegaan van de vooronderstelling dat de kapitaalverschaffer bij staking van betalingen het hem toekomende recht zal uitoefenen om de hem verschuldigde bedragen op te eisen.) In het extreme geval dat een lening zonder zekerheid wordt toegekend aan een bedrijf dat onder nor
male omstandigheden geen financiering zou kunnen verkrijen (bij voorbeeld omdat de kans dat het de
...[+++] lening zal kunnen terugbetalen naar verwachting gering is), staat de lening in feite gelijk met een subsidie en zal zij als zodanig door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA worden beoordeeld.