Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Dematerialisierte Form
Digitale 3-D-Modelle animieren
Entformungsmittel
Etwas durchdenken
Form
Girosammelverwahrfähige Form
Hypomanie
In-Form-Fönen
Leichte Form der Manie
Logisch denken
Organische 3-D-Modelle animieren
Organische 3D-Form animieren
Organische 3D-Formen animieren
Papier auf Form spannen
Papier auf Form ziehen
Sachlich denken
Stückelose Form
Trennmittel für Formen

Vertaling van "etwa in form " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entformungsmittel | Form(en)einsprühmittel | Form(en)einstre ichmittel | Form(en)trennmittel | Trennmittel für Formen

ontvormingsprodukt


dematerialisierte Form | girosammelverwahrfähige Form | stückelose Form

gedematerialiseerde vorm | girale vorm


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken




Papier auf Form spannen | Papier auf Form ziehen

papier over vorm spannen


digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren






In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft

in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht


Hypomanie | leichte Form der Manie

hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vorteile für die Verbraucher sind abgesehen von einer genaueren Rechnungstellung schwer zu bewerten, da sie von der tatsächlichen Einbeziehung des Verbrauchers abhängen (etwa von der Laststeuerung) sowie von den Anreizen etwa in Form differenzierter Preissysteme.

Afgezien van de nauwkeuriger factureringsinformatie, is het moeilijk de baten voor de consument in te schatten aangezien die afhangen van de feitelijke betrokkenheid van die consument (bv. op het gebied van vraagrespons) en van stimuli zoals gedifferentieerde tariferingssystemen.


- Sie wird Initiativen fördern, die Einrichtungen der höheren Bildung und Unternehmen zusammenbringen, um die Fähigkeiten der hochqualifizierten Arbeitskräfte Europas zu verbessern; etwa in Form einer Initiative zur Förderung der digitalen Kompetenz mit Schwerpunkt auf fortgeschrittenen IKT-Anwendern in der Industrie; und die Pilotmaßnahme „Forum Hochschule/Wirtschaft“, mit der Wissensallianzen zwischen Hochschulen und Unternehmen finanziert werden.

- initiatieven bevorderen om het hoger onderwijs en het bedrijfsleven bij elkaar te brengen, teneinde de kwaliteit van het Europese arbeidspotentieel verder te verbeteren, zoals bijvoorbeeld een "e-skills initiative" gericht op gevorderde ICT-gebruikers in het bedrijfsleven, en de "Universities-Business Forum"-proefactie, die "kennisallianties" tussen universiteiten en het bedrijfsleven financiert.


Dies setzt auch Anreize für Verhaltensänderungen voraus, etwa in Form von Steuern, Finanzhilfen oder der Beratung durch Experten vor Ort, sowie monetäre Anreize durch Energiepreise, die sich an den externen Kosten orientieren.

Er zijn tevens prikkels voor gedragswijziging nodig zoals heffingen, toelagen of adviesverlening door deskundigen ter plaatse, inclusief de financiële stimulans van energieprijzen waarin de externe kosten zijn verwerkt.


EU-Finanzhilfen können in verschiedener Form erfolgen, etwa in Form von

Financiële ondersteuning van de EU kan diverse vormen hebben, waaronder:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. verurteilt, dass die Grundrechte älterer Frauen in einigen Mitgliedstaaten zu häufig verletzt werden, etwa in Form von Gewalttaten, körperlichem und seelischem Missbrauch sowie finanzieller Ausbeutung; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, um ältere Frauen von jeglicher Form des Missbrauchs, einschließlich Misshandlungen in Altenheimen, zu schützen;

72. betreurt het feit dat de grondrechten van oudere vrouwen te vaak worden geschonden, gezien het hoge aantal gevallen van geweld, fysieke en emotionele mishandeling en financieel misbruik in diverse lidstaten; verzoekt de Commissie en de lidstaten meer maatregelen te treffen met het oog op de bescherming van oudere vrouwen tegen elke vorm van mishandeling, waaronder een slechte behandeling in zorginstellingen voor ouderen;


43. unterstützt die Leitlinien im Rahmen der Erklärung des Europäischen Corporate Governance-Forums über Transaktionen mit nahe stehenden Unternehmen und Personen für börsennotierte Unternehmen vom 10. März 2011; fordert die Kommission auf, Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen, etwa in Form einer „Soft law“-Maßnahme (nicht bindende Maßnahme), wie etwa einer Empfehlung;

43. onderschrijft de richtsnoeren die zijn vervat in de verklaring van het European corporate governance forum on related party transactions for listed entities van 10 maart 2011; moedigt de Commissie aan op EU-niveau actie te ondernemen door middel van zachte wetgeving, bijvoorbeeld in de vorm van een aanbeveling;


43. unterstützt die Leitlinien im Rahmen der Erklärung des Europäischen Corporate Governance-Forums über Transaktionen mit nahe stehenden Unternehmen und Personen für börsennotierte Unternehmen vom 10. März 2011; fordert die Kommission auf, Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen, etwa in Form einer „Soft law“-Maßnahme (nicht bindende Maßnahme), wie etwa einer Empfehlung;

43. onderschrijft de richtsnoeren die zijn vervat in de verklaring van het European corporate governance forum on related party transactions for listed entities van 10 maart 2011; moedigt de Commissie aan op EU-niveau actie te ondernemen door middel van zachte wetgeving, bijvoorbeeld in de vorm van een aanbeveling;


42. unterstützt die Leitlinien im Rahmen der Erklärung des Europäischen Corporate Governance-Forums über Transaktionen mit nahe stehenden Unternehmen und Personen für börsennotierte Unternehmen vom 10. März 2011; fordert die Kommission auf, Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen, etwa in Form einer „Soft law“-Maßnahme (nicht bindende Maßnahme), wie etwa einer Empfehlung;

42. onderschrijft de richtsnoeren die zijn vervat in de verklaring van het European corporate governance forum on related party transactions for listed entities van 10 maart 2011; moedigt de Commissie aan op EU-niveau actie te ondernemen door middel van zachte wetgeving, bijvoorbeeld in de vorm van een aanbeveling;


Darüber hinaus vollzieht sich derzeit eine Veränderung des Klimas, die berücksichtigt werden muss, weil sich an den Verbreitungsgebieten von Schädlingen in der Landwirtschaft etwas ändern kann, etwa in Form der Ausbreitung von Schädlingen der südlichen Länder auf europäische Gebiete.

Daarnaast is momenteel sprake van een klimaatverandering waarmee rekening moet worden gehouden, omdat de gebieden waarin schadelijke organismen voorkomen kunnen veranderen, bij voorbeeld doordat schadelijke organismen uit het Middellandse-Zeegebied zich verplaatsen naar Europese regio's.


Bei einigen betrieblichen Systemen der Altersvorsorge erfolgt die Leistung in besonderer Form, etwa in Form einer Zeitrente.

Sommige bedrijfspensioenregelingen voorzien in uitkeringen in een bepaalde vorm, zoals een lijfrente.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etwa in form' ->

Date index: 2025-03-15
w