Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etwa fünfzehn jahren " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux die Bedeutung der in dem Erlass vom 27. Mai 2009 definierten Phasenplanung unterstreicht, die voraussetzt, dass die Verwirklichung einer alternativen Trasse erst im Vorfeld zu der Umsetzung der zweiten Bewirtschaftungsphase erfolgen sollte, eine Phase, die erst in etwa fünfzehn oder zwanzig Jahren umgesetzt werden wird; dass somit ermöglicht wird, dass die neue Zone in Betrieb genommen wird, ohne dass irgend eine Garantie dafür besteht, dass die Arbeiten für die neue Straße in Angr ...[+++]

Overwegende dat de gemeente van Chaumont-Gistoux het effect van de fasering onderstreept zoals bepaald in het besluit van 27 mei 2009, dit impliceert dat de uitvoering van het alternatieve traject slechts vóór de tweede fase van de uitbating zou moeten plaatsvinden, deze fase zou slechts binnen vijftien à twintig jaar moeten starten; dat dit gegeven dus de uitbating van het nieuwe gebied toelaat zonder geen enkele garantie wat betreft de uitvoering van de werken i.v.m het nieuwe traject;


In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux die Bedeutung der in dem Erlass vom 27. Mai 2009 definierten Phasenplanung unterstreicht; dass der Erlass zur vorläufigen Annahme der Teilrevision eine Phasenplanung definiert, die voraussetzt, dass die Verlagerung der Anlagen hin zum Betriebsgelände erst im Vorfeld zu der Umsetzung der zweiten Bewirtschaftungsphase erfolgen sollte, eine Phase, die erst in etwa fünfzehn oder zwanzig Jahren umgesetzt werden wird; dass somit die Gefahr gegeben ist, dass die neue Zone in Betrieb geno ...[+++]

Overwegende dat de gemeente van Chaumont-Gistoux het effect van de fasering onderstreept zoals bepaald in het besluit van 27 mei 2009; dat het besluit tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening een fasering bepaalt die impliceert dat de verplaatsing van de installaties naar de site van de uitbating slechts vóór de tweede fase zou moeten plaatsvinden, deze fase zou slechts binnen vijftien à twintig jaar moeten starten; dat dit gegeven dus de uitbating van het nieuwe gebied toelaat zonder geen enkele garantie wat betreft de uitvoering van de werken mbt de verplaatsing van de installaties;


In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux die Bedeutung der in dem Erlass vom 27. Mai 2009 definierten Phasenplanung unterstreicht, die voraussetzt, dass die Verwirklichung einer alternativen Trasse erst im Vorfeld zu der Umsetzung der zweiten Bewirtschaftungsphase erfolgen sollte, eine Phase, die erst in etwa fünfzehn oder zwanzig Jahren umgesetzt werden wird; dass somit ermöglicht wird, dass die neue Zone in Betrieb genommen wird, ohne dass irgend eine Garantie dafür besteht, dass die Arbeiten für die neue Strasse in Angr ...[+++]

Overwegende dat de gemeente van Chaumont-Gistoux het effect van de fasering onderstreept zoals bepaald in het besluit van 27 mei 2009, dit impliceert dat de uitvoering van het alternatieve traject slechts vóór de tweede fase van de uitbating zou moeten plaatsvinden, deze fase zou slechts binnen vijftien à twintig jaar moeten starten; dat dit gegeven dus de uitbating van het nieuwe gebied toelaat zonder geen enkele garantie wat betreft de uitvoering van de werken i.v.m het nieuwe traject;


In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux die Bedeutung der in dem Erlass vom 27. Mai 2009 definierten Phasenplanung unterstreicht; dass der Erlass zur vorläufigen Annahme der Teilrevision eine Phasenplanung definiert, die voraussetzt, dass die Verlagerung der Anlagen hin zum Betriebsgelände erst im Vorfeld zu der Umsetzung der zweiten Bewirtschaftungsphase erfolgen sollte, eine Phase, die erst in etwa fünfzehn oder zwanzig Jahren umgesetzt werden wird; dass somit die Gefahr gegeben ist, dass die neue Zone in Betrieb genom ...[+++]

Overwegende dat de gemeente van Chaumont-Gistoux het effect van de fasering onderstreept zoals bepaald in het besluit van 27 mei 2009; dat het besluit tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening een fasering bepaalt die impliceert dat de verplaatsing van de installaties naar de site van de uitbating slechts vóór de tweede fase zou moeten plaatsvinden, deze fase zou slechts binnen vijftien à twintig jaar moeten starten; dat dit gegeven dus de uitbating van het nieuwe gebied toelaat zonder geen enkele garantie wat betreft de uitvoering van de werken mbt de verplaatsing van de installaties;


Herr Lerounis und sein Team haben mit dem Stamm der Kalash seit etwa fünfzehn Jahren zusammengearbeitet und haben es in dieser Zeit erreicht, die Lebensbedingungen dieser isolierten Gemeinschaft zu verbessern.

De heer Lerounis en zijn team zetten zich al vijftien jaar succesvol in voor de Kalash-stam en zijn er in die tijd in geslaagd de leefomstandigheden binnen deze geïsoleerde gemeenschap te verbeteren.


– (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Seit etwa fünfzehn Jahren verabschieden wir Entschließungen zu Tschetschenien, und stets war ihr Tenor kritisch.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij hebben nu vijftien jaar lang resoluties over Tsjetsjenië opgesteld en die zijn altijd kritisch geweest.


– (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Seit etwa fünfzehn Jahren verabschieden wir Entschließungen zu Tschetschenien, und stets war ihr Tenor kritisch.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij hebben nu vijftien jaar lang resoluties over Tsjetsjenië opgesteld en die zijn altijd kritisch geweest.


Diese Eingliederung der Zone namens « Zone Nr. 1 des Cahottes », die seit etwa fünfzehn Jahren von der SPI+ umgesetzt wird, droht nämlich zahlreiche Konfliktsituationen bei der Abwicklung der bestehenden Aktivitäten hervorzurufen (Änderung der Tätigkeit, Wiederverkauf, Vergrösserung,.).

Door deze opname van de zone gekend als « zone nr. 1 Cahottes », al sinds een vijftiental jaar gerealiseerd door de SPI+, bestaat het risico op een aantal conflictsituaties in het beheer van de bestaande activiteiten (wijziging van activiteit, verkoop, uitbreiding,.).


Es handelt sich hierbei um einen Prozeß, bei dem ­ wie Sie betont haben ­ der Umweltschutz und der Gesundheitsschutz für die Bevölkerung gewährleistet sein müssen, der sich jedoch über einen Zeitraum von etwa fünfzehn Jahren erstrecken wird und dessen Kosten sich auf mehr als 230 Millionen Euro belaufen könnten.

Zoals u reeds heeft onderstreept, mag dit proces niet ten koste gaan van het milieu en de volksgezondheid. Dit proces zal een vijftiental jaren in beslag nemen en zou ruim 230 miljoen euro kunnen gaan kosten.


Es handelt sich hierbei um einen Prozeß, bei dem ­ wie Sie betont haben ­ der Umweltschutz und der Gesundheitsschutz für die Bevölkerung gewährleistet sein müssen, der sich jedoch über einen Zeitraum von etwa fünfzehn Jahren erstrecken wird und dessen Kosten sich auf mehr als 230 Millionen Euro belaufen könnten.

Zoals u reeds heeft onderstreept, mag dit proces niet ten koste gaan van het milieu en de volksgezondheid. Dit proces zal een vijftiental jaren in beslag nemen en zou ruim 230 miljoen euro kunnen gaan kosten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etwa fünfzehn jahren' ->

Date index: 2024-06-30
w