Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etwa 700 millionen " (Duits → Nederlands) :

- Die TEN-V-Haushaltslinie trägt mit etwa 700 Millionen EUR jährlich zur Finanzierung von bis zu 10 % der Gesamtprojektkosten bei.

- Het begrotingsonderdeel TEN-Vervoer draagt per jaar EUR 700 miljoen bij in de financiering van maximaal 10% van de totale projectkosten.


Diese Investitionen werden auf einen Betrag von etwa 700 Millionen Euro veranschlagt (Artikel 3 des Abkommens) und sind in einer informationshalber erstellten Liste mit zwanzig Punkten angeführt, die dem Abkommen beigefügt ist.

Die investeringen worden geraamd op een bedrag van ongeveer 700 miljoen euro (artikel 3 van de overeenkomst) en zijn opgenomen in een indicatieve lijst met twintig punten die bij de overeenkomst is gevoegd.


[8] Es wird damit gerechnet, dass etwa 1,2 Millionen zusätzliche Forschungskräfte, darunter 700 000 zusätzliche Forscher, erforderlich sind, um das Ziel von Barcelona zu erreichen, die Investitionen in Forschung und Entwicklung auf 3 % des BIP zu erhöhen.

[8] Er worden 1,2 miljoen extra onderzoekmedewerkers, waaronder 700 000 extra onderzoekers, nodig geacht om de doelstelling van Barcelona, namelijk een verhoging van de investeringen in onderzoek en ontwikkeling tot 3% van het BBP, te halen.


Auf dieser Basis müsste der Privatsektor wenigstens 1,4 Milliarden Euro übernehmen. Der Rest, das heißt etwa 700 Millionen Euro, wird dann durch den öffentlichen Sektor finanziert.

Aldus zou minstens 1,4 miljard euro uit de privé-sfeer moeten komen en zou de rest, een 700 miljoen euro, door de overheidssector worden gefinancierd.


Wir haben einen Rückkehrfonds von etwa 700 Millionen Euro, der es uns ermöglichen sollte, Hilfe beim Rechtsbeistand sowie bei der medizinischen Versorgung und bei einer Reihe von Problemen der Wiedereingliederung in bestimmte Herkunftsländer zu leisten.

Er is het Terugkeerfonds, waaraan ongeveer 700 miljoen euro is toegewezen. Dit zou ons in staat moeten stellen ondersteuning te bieden bij rechtshulp, medische zorg en bepaalde problemen van reïntegratie in een aantal landen van herkomst.


Aus dem Bericht geht hervor, dass die Kohäsionspolitik einen erheblichen Beitrag zu Wachstum und Wohlstand geleistet hat. Anhand von Zahlenmaterial wird verdeutlicht, wie unter anderem Folgendes erreicht wurde: Schaffung von geschätzten 1,4 Millionen neuen Arbeitsplätzen, Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt von etwa 34 Millionen Arbeitslosen, Verbesserung der Qualifikationen von 36 Millionen Menschen, Finanzierung von 4 700 km Autobahn und 1 200 km Hochgeschwindigkeitsbahn, Abwasserbehandlung zugunsten von 23 Millionen Menschen, G ...[+++]

Uit het verslag bleek dat het cohesiebeleid in aanzienlijke mate heeft bijgedragen tot groei en welvaart, en in cijfers hoe het naar schatting 1,4 miljoen nieuwe banen heeft helpen creëren, zo'n 34 miljoen werklozen weer aan het werk heeft geholpen, de vaardigheden van nog eens 36 miljoen mensen heeft helpen verbeteren, 4 700 km autosnelwegen en 1 200 km hogesnelheidslijnen heeft gefinancierd, 23 miljoen mensen de beschikking heeft gegeven over afvalwaterzuivering, nog eens 20 miljoen mensen toegang heeft gegeven tot schoon drinkwater en voor 10 miljoen mensen per jaar, met name kwetsbare groepen, vaardigheidstrainingen mogelijk heeft ge ...[+++]


Die seit 1984 genutzte Version 4 des Internet-Protokolls stellt etwa 4,3 Milliarden Adressen bereit, von denen ca. 700 Millionen oder 16 % noch für neue Verbindungen verfügbar sind.

IPv4, dat sinds 1984 wordt gebruikt, is goed voor 4,3 miljard adressen, waarvan momenteel slechts ongeveer 700 miljoen, of 16%, nog beschikbaar is voor nieuwe verbindingen.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Weltweit sind etwa 700 Millionen Waffen im Umlauf und jedes Jahr werden weitere acht Millionen produziert.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in onze wereld circuleren bijna zevenhonderd miljoen wapens en elk jaar worden er nog eens acht miljoen vervaardigd.


Die Einführung eines Gesamtpakets (Schaffung eines umfassenden Gesundheitsnetzes, das umfasst Diagnose-, Kontroll- und Behandlungszentren, Ausbildung von Spezialisten, Herstellung von Arzneimitteln, Sensibilisierungs- und Aufklärungsmaßnahmen in der Bevölkerung und in den Medien, Unterstützung durch die Kirche und die Parteien, Verabschiedung von Gesetzen, Haushaltsplänen usw.) hat es ermöglicht, die Sterblichkeitsrate bei AIDS um 40-70% zu senken und etwa 700 Millionen Dollar Krankenhauskosten (trotz der Kosten des Programms) einzusparen.

De uitwerking van een uitgebreid systeem (oprichting van een volledig gezondheidsnetwerk- centra voor diagnose, opvolging en verzorging - opleiding van specialisten, productie van geneesmiddelen, bewustmaking en voorlichting van de bevolking en de media, hulp aan de kerk en politieke partijen, aannemen van wetten en goedkeuring van budgetten, enz.) heeft het aantal aidsdoden met 40% tot 70% doen dalen en 700 miljoen dollar aan besparingen mogelijk gemaakt op de ziekenhuisuitgaven (ondanks de kosten van het programma).


Jekaterinburg hat eine Bevölkerung von 1,5 Millionen und besitzt etwa 700 Industriebetriebe von verschiedener Größe.

Jekaterininburg heeft anderhalf miljoen inwoners en telt circa 700 fabrieken die in omvang variëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etwa 700 millionen' ->

Date index: 2023-04-26
w