Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Gemeinschaft ersetzt den Schaden

Traduction de «etr 138 ersetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Letztbegünstigter,d.h.die Person,deren Schaden ersetzt wird

uiteindelijke begunstigde,d.w.z.de persoon wiens schade wordt vergoed


die Gemeinschaft ersetzt den Schaden

de Gemeenschap is gehouden de schade te vergoeden


diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.


Übereinkommen Nr. 138 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung

Verdrag nr. 138 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 138 - In den Artikeln 3 Absatz 2, abgeändert durch das Dekret vom 19. Dezember 2007; 6 § 1 Ziffer 5, ersetzt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014; 8 Absatz 2, abgeändert durch das Dekret vom 19. Dezember 2007; 18 § 2 Absatz 2, eingefügt durch das Dekret vom 23. Juni 2016; 31 § 2 Absätze 3 und 4; 34 § 1 Absatz 5; 42, abgeändert durch das Dekret vom 5. Juni 2008; 45 Absatz 4; 49 § 1 Absätze 1 und 2, § 2 Absätze 1 und 2, und § 3 Absätze 1 und 3, zuletzt abgeändert durch das Programmdekret vom 12. Dezember 2014, desselben Dekrets, werden die Wörter "das Amt" jeweils durch "die Verwaltung" ersetzt.

Art. 138. In de artikelen 3, lid 2, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2007 ; 6, § 1, 5°, vervangen door het decreet van 12 december 2014, 8, lid 2, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2007, 18, § 2, lid 2, ingevoegd bij het decreet van 23 juni 2016, 31, § 2, leden 3 et 4, 34, § 1, lid 5, 42, gewijzigd bij het decreet van 5 juni 2008, 45, lid 4, 49, § 1, leden 1 en 2, § 2, leden 1 en 2, en § 3, leden 1 en 3, laatst gewijzigd bij het programma-decreet van 12 decembre 2014, van hetzelfde decreet worden de woorden "de Dienst" telkenmale vervangen door de woorden « de administratie ».


Art. 10 - Anhang VII desselben Buches wird wie folgt abgeändert: 1° in der letzten Spalte der Tabellenzeile, die den Stoff Dichlorvos betrifft, werden die Wörter "Anlage Xter B.II" durch "Anhang Xbis" ersetzt; 2° in der letzten Spalte der Tabellenzeile, die den Stoff Heptachlor (einschl. Heptachlorepoxid) betrifft, werden die Wörter "Anlage Xter B.II" durch "Anhang Xbis" ersetzt; 3° in der letzten Spalte der Tabellenzeile, die den Stoff PCB Kongenere ...[+++]

Art. 10. In bijlage VII bij hetzelfde Boek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de laatste kolom van de lijn van de tabel m.b.t. Dichloorvos worden de woorden "Bijlage Xter B. II" vervangen door de woorden "Bijlage Xbis"; 2° in de laatste kolom van de lijn van de tabel m.b.t. Heptachloor (metinbegrip van heptachloorepoxyde)worden de woorden "Bijlage Xter B. II" vervangen door de woorden "Bijlage Xbis"; 1° in de laatste kolom van de lijn van de tabel m.b.t. PCB (congeneren 28,52, 101, 118, 138, 153, 180 en PCT) worden de woorden ...[+++]


4° in Artikel D. 140, § 3, Absatz 2 wird der Wortlaut « in Artikel D.138, Absatz 1 erwähnten Gesetze und Dekrete » durch den Wortlaut « in Artikel D.138, Absätze 1 und 3 erwähnten Bestimmungen » ersetzt.

4° in artikel D. 140, § 3, tweede lid, worden de woorden « wetten en decreten bedoeld in artikel D.138, eerste lid » vervangen door de woorden « bepalingen bedoeld in artikel D. 138, eerste en derde lid ».


Art. 51 - In Artikel D. 139, 5° desselben Buches wird der Wortlaut « den in Artikel D.138 erwähnten Gesetzen und Dekreten » durch den Wortlaut « den in Artikel D. 138 erwähnten Bestimmungen » ersetzt.

Art. 51. In artikel D. 139, 5°, van hetzelfde Boek worden de bewoordingen « wetten en decreten bedoeld in artikel D. 138 » vervangen door « bepalingen bedoeld in artikel D. 138 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° der Wortlaut « in Artikel D.138 erwähnten Gesetze und Dekrete und der kraft dieser verabschiedeten verordnungsrechtlichen Bestimmungen » wird durch den Wortlaut « in Artikel D. 138 erwähnten Bestimmungen und der kraft dieser verabschiedeten Bestimmungen » ersetzt.

1° de woorden « wetten en decreten bedoeld in artikel D. 138 en van de regelgevende bepalingen die krachtens die wetten en decreten genomen worden » worden vervangen door de woorden « bepalingen bedoeld in artikel D. 138 en de bepalingen die krachtens deze bepalingen genomen worden ».


138. würdigt die vierteljährlichen Berichte, die die Kommission zu den Finanzkorrekturen und der Verstärkung der Finanzkorrekturen durch die Kommission 2008 und 2009 übermittelt; bedauert jedoch, dass das System der Finanzkorrekturen eine wenig abschreckende Wirkung auf die Mitgliedstaaten ausübt, da sie Ausgaben, die von der Kommission oder vom Rechnungshof für nicht förderfähig befunden wurden, durch förderfähige Ausgaben ersetzen können; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass in Zukunft nur dann Ausgaben durch andere ohne Mitteleinbußen für den betreffenden Mitgliedstaat ersetzt werden können, wenn die Unregelmäßigkeiten ...[+++]

138. is tevreden met de driemaandelijkse verslagen die de Commissie overlegt over de financiële correcties en met de intensivering van de financiële correcties door de Commissie in 2008 en 2009; betreurt evenwel het feit dat het systeem van financiële correcties maar een beperkt ontradend effect op de lidstaten heeft, aangezien de lidstaten alle uitgaven die de Commissie of de Rekenkamer als niet subsidiabel beschouwt, door subsidiabele uitgaven kunnen vervangen; is van mening dat de Commissie ervoor moet zorgen dat in de toekomst alleen door de lidstaten zelf geconstateerde onregelmatigheden kunnen worden vervangen door andere uitgave ...[+++]


138. sieht in der energetischen Verwertung von Restabfall in besonderen Müllverbrennungsanlagen und der Energierückgewinnung aus vorsortierten Abfällen, insbesondere in Kombination mit der Kraft-Wärme-Kopplung bei strikten Emissionskontrollen, eine Möglichkeit der Energierückgewinnung mit hohen Wirkungsgraden, die zuverlässig zur Reduktion indirekter Treibhausgasemissionen genutzt werden kann und fossile Brennstoffe ersetzt;

138. beschouwt de terugwinning van energie uit restafval in speciale installaties voor de omzetting van afval in energie en het gebruik van voorgesorteerd afval als energiebron, inzonderheid gecombineerd met warmtekrachtkoppeling met een strenge emissiecontrole, als een mogelijk zeer rendabele manier om energie terug te winnen, die uitstekend kan worden gebruikt om de indirecte uitstoot van broeikasgassen te verminderen en fossiele brandstof te vervangen;


(79) In Artikel 138 Absatz 1 wird die Angabe "Artikel 185" durch die Angabe "Artikel 121" ersetzt.

(79) In artikel 138, lid 1, wordt "artikel 185" vervangen door "artikel 121".


(79) In Artikel 138 Absatz 1 wird die Angabe "Artikel 185" durch die Angabe "Artikel 121" ersetzt.

(79) In artikel 138, lid 1, wordt "artikel 185" vervangen door "artikel 121".


Das Europäische Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) hat daher einen ETSI-Leitfaden EG 201 769-1 vorgelegt, der auf Grundlage einer Reihe von Vorschlägen der Kommission unter Berücksichtigung der Stellungnahmen des ONP-Ausschusses und der Marktbeteiligten erarbeitet wurde und den ETSI-Bericht ETR 138 ersetzt.

Het Europees Normalisatie-instituut voor Telecommunicatie (ETSI) heeft ETSI-handleiding EG 201 769-1 aangenomen ter vervanging van ETSI-rapport ETR 138, dit op basis van een reeks voorstellen van de Commissie waarbij rekening werd gehouden met het advies van het ONP-comité en de marktdeelnemers.




D'autres ont cherché : die gemeinschaft ersetzt den schaden     etr 138 ersetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etr 138 ersetzt' ->

Date index: 2023-03-30
w