Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfehlungen
Empfehlungen für Blumendünger geben
Genfer Empfehlungen

Traduction de «etliche empfehlungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


Werbung für Empfehlungen für Kunden/Kundinnen von Fitnessaktivitäten machen

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


Empfehlungen für Blumendünger geben

kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etliche Empfehlungen beziehen sich darauf, sicherzustellen, dass die Projektergebnisse Eingang in den Alltag finden und dass die bei der Durchführung des Programms gewonnenen Einsichten in Politiken umgesetzt werden.

Er worden een aantal aanbevelingen gedaan om ervoor te zorgen dat de projectresultaten hun weg vinden naar de praktijk en dat de lessen die uit het programma kunnen worden getrokken, worden omgezet in beleidsontwikkeling.


Etliche Empfehlungen in diesem Bericht geben die politische Vision und Prioritäten der Kommission wieder, wie sie in einer Reihe von Mitteilungen ausgiebig dargelegt sind.

Een aantal aanbevelingen in dit verslag is de weerklank van de politieke visie van de Commissie en de door haar nagestreefde prioriteiten, zoals deze uitgebreid in een aantal mededelingen zijn geschetst.


Das Europäische Parlament hat übrigens mehrfach dazu Stellung genommen und in seiner Entschließung vom September 2008 zu der Bewertung des Dublin-Systems etliche Empfehlungen abgegeben, die von der Kommission zum großen Teil aufgegriffen wurden.

Er zij op gewezen dat het Europees Parlement zijn standpunt bij diverse gelegenheden kenbaar heeft gemaakt en een reeks aanbevelingen heeft gedaan in zijn resolutie van september 2008 over de evaluatie van het Dublinsysteem.


Eine Arbeitsgruppe des Präsidiums des Europäischen Parlaments hat etliche Empfehlungen zum Dritten Zwischenbericht abgegeben, die im Falle ihrer Annahme eine weitere Konsolidierung der Rolle und der Aufgaben des Petitionsausschusses bedeuten würden.

In zijn derde interim-verslag heeft een werkgroep van het Bureau van het Europees Parlement enige aanbevelingen gedaan die, als ze uitgevoerd worden, de rol en verantwoordelijkheden van de Commissie verzoekschriften zullen vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht gibt zwar etliche Empfehlungen in verschiedenen Bereichen, darunter Minderheitenrechte, der Berichterstatter hat aber wieder das Thema der reproduktiven Gesundheit in den Bericht aufgenommen.

Hoewel het aanbevelingen bevat op verschillende terreinen, waaronder de rechten van minderheden, heeft de rapporteur ook weer de kwestie van de reproductieve gezondheid in zijn verslag opgenomen.


Etliche Empfehlungen beziehen sich darauf, sicherzustellen, dass die Projektergebnisse Eingang in den Alltag finden und dass die bei der Durchführung des Programms gewonnenen Einsichten in Politiken umgesetzt werden.

Er worden een aantal aanbevelingen gedaan om ervoor te zorgen dat de projectresultaten hun weg vinden naar de praktijk en dat de lessen die uit het programma kunnen worden getrokken, worden omgezet in beleidsontwikkeling.


Etliche Beschwerdeführer haben verlangt, dass den Empfehlungen des Autors der Umweltverträglichkeitsprüfung zur Erhaltung der Laubbaumbepflanzung entlang der Route d'Oneux gefolgt wird, um die Bewaldungskontinuität entlang des regionalen Strassennetzes, die Erhaltung der gesamten Laubbaumbepflanzungen auf dem Gelände oder eines Teils davon als Mittel der landschaftlichen Integration rund um die Gebäude und im Norden die Schaffung einer Pufferzone zur Verbesserung der landschaftlichen Auswirkungen auf das Sohan-Tal zu gewährleisten.

Het gebied zou zichtbaar zijn van verschillende plaatsen in het naburige grondgebied, maar ook van plaatsen verder afgelegen. Bepaalde reclamanten hebben gevraagd dat de aanbevelingen zouden worden gevolgd van de auteur van de studie met betrekking tot het behoud van de loofbomen langsheen de route d'Oneux om de continuïteit te behouden van de bebossing langsheen de gewestweg, om de loofbomen op de site geheel of gedeeltelijk te behouden als middel voor de landschappelijke integratie rond de gebouwen, en in het noorden de aanleg van een bufferzone te voorzien om de invloed op het landschap van de vallei van Sohan te verbeteren.


Und es sind wirklich etliche, denn die Problematik Rassismus und Diskriminierung in den Bewerberländern erfordert große Beachtung. Hoffentlich machen sich die EU-Kandidatenstaaten die Empfehlungen zu eigen, die in den Bericht aufgenommen wurden.

En het zijn er inderdaad veel want de kwestie van racisme en discriminatie in de kandidaat-lidstaten vraagt veel aandacht.




D'autres ont cherché : empfehlungen     empfehlungen für blumendünger geben     genfer empfehlungen     etliche empfehlungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etliche empfehlungen' ->

Date index: 2024-12-14
w