39. fordert die Mitgliedstaaten auf, Schritte zur Gewährleistung der Chancengleichheit zu unternehmen, indem sie etwaige Diskriminierungen, die auf Geschlechtszugehörig
keit, Religion oder ethnischer Herkunft beruhen, abbauen, einen stärker auf Zusammenarbeit ausgerichteten Ansatz, basierend auf Information, besseren Kenntnissen und der Verbreitung der unterschiedlichen körperlichen Ausdrucksformen, der die Unterschiede miteinander vereinbart und verschiedene Methoden zusammenführt, zu verfolgen und auch Kindern mit Behinderungen wenigstens den Zugang zu einem Basis-Sportunterricht, gegebenenfalls auch in erweiterter Form, zu garantieren;
...[+++] 39. roept de lidstaten op om gelijke kansen te garanderen door stappen te ondernemen om een eind te maken aan discriminatie van seksuel
e, godsdienstige of etnische aard, om een meer coöpera
tieve benadering te bevorderen die gebaseerd is op voorlichting, een beter begrip en een bredere publieke bekendheid, waarin plaats is voor verscheidenheid en een vermenging van methodes, en ook kinderen die met een handicap leven, de mogelijkheid te geven om de onontbeerlijke en gepaste lichamelijke opvoeding te volgen en om deze kinderen indien mo
...[+++]gelijk ruimere mogelijkheden te bieden;