Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ethnischen mischung gebührende aufmerksamkeit " (Duits → Nederlands) :

H. in der Erwägung, dass die Bildung insbesondere auf der Primarstufe einen entscheidenden von der Basis ausgehenden Politikbereich zur Bekämpfung rassistischer Verhaltensweisen und Vorurteile im späteren Leben darstellt, sowie in der Erwägung, dass politische Entscheidungsträger im staatlichen Primarunterricht einer guten sozialen und ethnischen Mischung gebührende Aufmerksamkeit schenken sollten,

H. overwegende dat het onderwijs, en met name het basisonderwijs, een essentiële "preventieve" rol kan vervullen bij het tegengaan van racistische attitudes en vooroordelen op latere leeftijd, en overwegende dat beleidsmakers zich goed rekenschap moeten geven van de voordelen van een verantwoorde sociale en etnische mix in het openbaar basisonderwijs,


I. in der Erwägung, dass die Bildung insbesondere auf der Primarstufe einen entscheidenden von der Basis ausgehenden Politikbereich zur Bekämpfung rassistischer Einstellungen und Vorurteile im späteren Leben darstellt, sowie in der Erwägung, dass politische Entscheidungsträger einer guten sozialen und ethnischen Mischung im staatlichen Primarunterricht gebührende Aufmerksamkeit schenken sollten,

I. overwegende dat het onderwijs, en met name het basisonderwijs, een essentiële "preventieve" rol kan vervullen bij het tegengaan van racistische attitudes en vooroordelen op latere leeftijd, en overwegende dat beleidsmakers zich goed rekenschap moeten geven van de voordelen van een verantwoorde sociale en etnische mix in het openbaar basisonderwijs,


I. in der Erwägung, dass die Bildung insbesondere auf der Primarstufe einen entscheidenden von der Basis ausgehenden Politikbereich zur Bekämpfung rassistischer Einstellungen und Vorurteile im späteren Leben darstellt, sowie in der Erwägung, dass politische Entscheidungsträger einer guten sozialen und ethnischen Mischung im staatlichen Primarunterricht gebührende Aufmerksamkeit schenken sollten,

I. overwegende dat het onderwijs, en met name het basisonderwijs, een essentiële "preventieve" rol kan vervullen bij het tegengaan van racistische attitudes en vooroordelen op latere leeftijd, en overwegende dat beleidsmakers zich goed rekenschap moeten geven van de voordelen van een verantwoorde sociale en etnische mix in het openbaar basisonderwijs,


I. in der Erwägung, dass die Bildung insbesondere auf der Primarstufe einen entscheidenden von der Basis ausgehenden Politikbereich zur Bekämpfung rassistischer Einstellungen und Vorurteile im späteren Leben darstellt, sowie in der Erwägung, dass politische Entscheidungsträger einer guten sozialen und ethnischen Mischung im staatlichen Primarunterricht gebührende Aufmerksamkeit schenken sollten,

I. overwegende dat het onderwijs, en met name het basisonderwijs, een essentiële "preventieve" rol kan vervullen bij het tegengaan van racistische attitudes en vooroordelen op latere leeftijd, en overwegende dat beleidsmakers zich goed rekenschap moeten geven van de voordelen van een verantwoorde sociale en etnische mix in het openbaar basisonderwijs,


J. in der Erwägung, dass die Konzentration der Debatte auf den Nahen Osten und den Sklavenhandel die große Bedeutung dieser beiden Themen für viele der in Durban zusammengekommenen Delegationen gezeigt haben; voller Bedauern jedoch darüber, dass andere wichtige Fragen wie die Lage der Flüchtlinge, Asylbewerber, Wanderarbeitnehmer, Frauen und niederen Kasten, die Bestandteil der Rassendiskriminierung, der Fremdenfeindlichkeit und der ethnischen Intoleranz in der Welt sind, nicht die ihnen gebührende Aufmerksamkeit gefunden haben,

J. overwegende dat de concentratie van het debat op het Midden-Oosten en de slavenhandel heeft aangetoond hoe belangrijk deze beide kwesties zijn voor veel van de in Durban aanwezige delegaties, doch betreurend dat dit ertoe heeft geleid dat andere belangrijke vraagstukken, zoals de situatie van vluchtelingen, asielzoekers, migrerende werknemers, vrouwen en lage kasten, die ook het slachtoffer zijn van rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en etnische onverdraagzaamheid in de wereld, niet de aandacht hebben gekregen die ze verdienen,


Die EU erwartet, dass den noch offenen Fragen in Bezug auf die ethnischen Minderheiten im Gebiet des Preševotals, einschließlich der Rückkehr der Vertriebenen und der Eingliederung der Angehörigen der albanischen Volksgruppe in die politischen, wirtschaftlichen und sozialen Strukturen, nach der Rückkehr der jugoslawischen Streitkräfte in den Sektor B weiterhin gebührende Aufmerksamkeit geschenkt wird.

De EU verwacht dat de onopgeloste vraagstukken betreffende etnische minderheden in het gebied van de Presevovallei, met inbegrip van de terugkeer van ontheemden en de integratie van etnische Albanezen in politieke, economische en sociale structuren, op serieuze wijze worden aangepakt, ook nadat de Joegoslavische troepen naar sector B zijn teruggekeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethnischen mischung gebührende aufmerksamkeit' ->

Date index: 2021-05-21
w