Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternativer Tourismus
Ethical Hacker
Ethische Hackerin
Ethische Norm
Ethische Zielsetzung
Ethischer Hacker
Ethischer Tourismus
Fairer Tourismus
Humanitärer Tourismus
Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension
Interindividuelle Dimension
Organisatorische Dimension
Solidarischer Tourismus
Verantwortlicher Tourismus
Verantwortungsbewusster Tourismus
östliche Dimension der ENP

Traduction de «ethische dimension » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethische Hackerin | ethischer Hacker | Ethical Hacker | ethischer Hacker/ethische Hackerin

cyber vulnerability analyst | security consultant | cybersecurity vulnerability analyst | ethisch hacker




östliche Dimension der ENP | östliche Dimension der Europäischen Nachbarschaftspolitik

oostelijke dimensie van het ENB | oostelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid


Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension | Jahreskonferenz über die Umsetzung der menschlichen Dimension

bijeenkomst betreffende de uitvoering van de menselijke dimensie | HDIM [Abbr.]


ethische Verhaltensrichtlinien des Unternehmens einhalten

ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven




Richtlinien für ethisches Verhalten in Beförderungsdiensten befolgen

ethische gedragscode bij vervoersdiensten volgen


fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.1 Die ethische Dimension in der Wissenschaft und in den neuen Technologien

3.1 De ethische dimensie in de wetenschap en de nieuwe technologieën


In Europa ist das Bewusstsein von Forschern für die ethische Dimension ihrer Arbeit und ihrer Folgen ziemlich ungleich ausgeprägt.

De mate waarin onderzoekers zich bewust zijn van de ethische dimensie van hun werkzaamheden vertoont in Europa tamelijk grote verschillen.


Die Tätigkeiten im Rahmen dieser gesellschaftlichen Herausforderung konzentrieren sich ausschließlich auf zivile Anwendungen und folgen einem auftragsorientierten Konzept, fördern die effiziente Zusammenarbeit zwischen Endnutzern, Industrie und Forschern und tragen unter Beachtung ethischer Grundsätze der entsprechenden gesellschaftlichen Dimension Rechnung.

De activiteiten in het kader van deze maatschappelijke uitdaging zullen uitsluitend gericht zijn op civiele toepassingen en een taakgerichte benadering volgen, een efficiënte samenwerking tussen eindgebruikers, de industrie en onderzoekers bewerkstelligen; de relevante maatschappelijke dimensies zullen erin geïntegreerd worden en zij zullen in overeenstemming zijn met ethische beginselen.


Die ethische Dimension der Versuche an Primaten muss hervorgehoben werden.

De specifieke ethische aspecten van experimenten met niet-menselijke primatensoorten moeten worden belicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. empfiehlt, die Annäherung der Geschäfts- und Marktbedingungen in der atlantischen Zone fortzusetzen, indem gemeinsame Aktionen zumindest in folgenden Bereichen entwickelt werden: Finanzdienstleistungen und Kapitalmärkte, Luftfahrt, digitale Wirtschaft, Wettbewerbspolitik, ethische Dimension des Handels und Leistung von Regulierungssystemen;

22. beveelt aan te streven naar een wederzijdse aanpassing van de commerciële marktvoorwaarden van de Atlantische zone door ten minste op de volgende gebieden te komen tot gezamenlijke acties: financiële diensten en kapitaalmarkten; luchtvaart; de digitale economie; mededingingsbeleid; de ethische dimensie van de handel; en de wijze van functioneren van regelgevingssystemen;


19. empfiehlt, die Annäherung der Geschäfts- und Marktbedingungen in der atlantischen Zone fortzusetzen, indem gemeinsame Aktionen zumindest in folgenden Bereichen entwickelt werden: Finanzdienstleistungen und Kapitalmärkte, Luftfahrt, digitale Wirtschaft, Wettbewerbspolitik, ethische Dimension des Handels und Leistung von Regulierungssystemen;

19. beveelt aan te streven naar een wederzijdse aanpassing van de commerciële marktvoorwaarden van de Atlantische zone door ten minste op de volgende gebieden te komen tot gezamenlijke acties: financiële diensten en kapitaalmarkten; luchtvaart; de digitale economie; mededingingsbeleid; de ethische dimensie van de handel; en de wijze van functioneren van regelgevingssystemen;


Auch bei der Implementierung der sieben vorrangigen Themenbereiche sollte die notwendige öffentliche Darstellung, die ethische Dimension der Forschung und die Ausgeglichenheit der Geschlechter berücksichtigt werden.

Ook bij de tenuitvoerlegging van de zeven thematische prioriteiten moet rekening worden gehouden met de noodzakelijke presentatie naar de buitenwereld, de ethische dimensie van het onderzoek en het evenwicht tussen mannen en vrouwen.


4. Man darf auch nicht allein die moralische und ethische Dimension des Problems sehen, sondern muss auch berücksichtigen, welche Instrumente in den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, um die Probleme im Interesse der Flüchtlinge in den Griff zu bekommen.

4. Voorts moet de aandacht worden gevestigd op de morele en ethische dimensie, maar eveneens moet in de lidstaten naar behoren rekening worden gehouden met de instrumenten die beschikbaar zijn om in het belang van de vluchtelingen de problemen aan te pakken.


Die vom Kommissionspräsidenten angerufene Europäische Gruppe für Ethik gab am 25. September 1996 [98] eine Stellungnahme ab, in der anerkannt wurde, dass die traditionelle Unterscheidung zwischen Entdeckungen und Erfindungen auf dem Gebiet der Biotechnologie eine wichtige ethische Dimension aufweist.

Op 25 september 1996 heeft de Europese groep ethiek op verzoek van de voorzitter van de Commissie advies uitgebracht [98]: de groep erkent dat het traditionele onderscheid tussen ontdekkingen en uitvindingen op het gebied van biotechnologie een belangrijke ethische dimensie heeft.


- Die herkömmliche Unterscheidung zwischen Entdeckung (nicht patentierbar) und Erfindung (patentierbar) weist im Bereich der Biotechnologie eine besondere ethische Dimension auf.

- het traditionele onderscheid tussen ontdekking (niet-octrooieerbaar) en uitvinding (octrooieerbaar) op het gebied van de biotechnologie een bijzondere ethische dimensie heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethische dimension' ->

Date index: 2025-05-07
w