Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt-Bericht
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Festgelegte Dialoge spielen
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
SAP-Dialog
Soziale Konzertierung
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog in der Gemeinschaft
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten
Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber
Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder
Wettbewerblicher Dialog
Wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog
Wirtschafts- und handelspolitischer Dialog

Traduction de «etappe des dialogs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Transatlantischer Dialog der Abgeordneten | Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber | Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

trans-Atlantische wetgeversdialoog


Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Dialog über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess | SAP-Dialog

dialoog over het stabilisatie- en associatieproces


sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog | wirtschafts- und handelspolitischer Dialog

economisch en handelsoverleg




Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich glaube, dass dies eine Etappe dieses Dialogs darstellt.

Ik meen dat het een fase in deze dialoog betreft.


(a) die neuen Bestimmungen bezüglich der Anwesenheit von Vertretern des Ratsvorsitzes bei parlamentarischen Ausschusssitzungen und bezüglich der Anträge auf Informationen zum Standpunkt des Rates, die gemeinsam eine wichtige Etappe auf dem Weg zur Verbesserung des Dialogs zwischen beiden Teilen der Gesetzgebungsbehörde darstellen;

(a) de nieuwe bepalingen inzake het bijwonen van de vergaderingen van de parlementaire commissies door vertegenwoordigers van het Raadsvoorzitterschap en inzake verzoeken om informatie over het standpunt van de Raad, tezamen een stap vooruit naar verbetering van de dialoog tussen de twee geledingen van de wetgevende macht,


die neuen Bestimmungen hinsichtlich der Anwesenheit von Vertretern des Ratsvorsitzes bei parlamentarischen Ausschusssitzungen und hinsichtlich der Anträge auf Informationen zum Standpunkt des Rates, die gemeinsam eine wichtige Etappe auf dem Weg zur Verbesserung des Dialogs zwischen beiden Teilen der Gesetzgebungsbehörde darstellen;

de nieuwe bepalingen inzake het bijwonen van de vergaderingen van de parlementaire commissies door vertegenwoordigers van het Raadsvoorzitterschap en inzake verzoeken om informatie over het standpunt van de Raad, tezamen een stap vooruit naar verbetering van de dialoog tussen de twee geledingen van de wetgevende macht,


Anders Knape, Erster Vizepräsident des Schwedischen Verbands der Kommunalbehörden (SALA), erklärte, die nächste Etappe des Dialogs sollte so bald wie möglich eingeleitet werden und auf das Arbeitsprogramm der Kommission für 2005 fokussiert werden.

Anders Knape, eerste vice-voorzitter van de Zweedse vereniging van lokale overheden (SALA), vindt dat de dialoog zo snel mogelijk haar tweede fase moet ingaan, waarbij vooral het werkprogramma van de Commissie voor 2005 moet worden besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich besonders darauf hinweisen, daß der Konsultationsprozeß, besonders gegenüber den jungen Menschen, keine Eintagsfliege sein soll, denn die Veröffentlichung des Weißbuches stellt die zweite Etappe dieses Dialogs mit den betroffenen Seiten dar, dem ich gern eine dauerhaftere Grundlage geben würde.

Ik wil graag afronden met te benadrukken dat het raadplegingsproces, met name dat van de jongeren, geen nauwgezet schema volgt, omdat de presentatie van het witboek de tweede fase van de dialoog met de betrokken partijen vormt. Ik streef ernaar die dialoog een meer permanente basis te geven.


20. appelliert an die israelische Regierung und an die Palästinensische Autonomiebehörde, den unter so schwierigen Bedingungen erreichten Waffenstillstand einzuhalten, um ein geeignetes Klima für die Wiederaufnahme des Dialogs und die Umsetzung der Empfehlungen des „Mitchell-Berichts“ als erste Etappe künftiger Verhandlungen zu schaffen;

20. doet een beroep op de Israëlische regering en de Palestijnse Autoriteit om de zo moeizaam tot stand gekomen wapenstilstand te handhaven om een goed klimaat te scheppen voor de hervatting van de dialoog en de uitvoering van de aanbevelingen in het "rapport-Mitchell", als eerste etappe in de toekomstige onderhandelingen;


Die Empfehlung sieht vor, daß die Kommission den sozialen Dialog fördern und den Sozialpartnern ihre volle Unterstützung zuteil werden lassen soll. - Die Annahme der Empfehlung stellt die erste Etappe eines längeren Prozesses dar.

In dat verband wordt in de aanbeveling bepaald dat de Commissie de sociale dialoog ten volle steunt; - de goedkeuring van deze aanbeveling is de eerste stap van een proces dat er met name toe zal leiden dat de Lid-Staten een verslag over de binnen drie jaar geboekte vooruitgang indienen.


Ich habe immer wieder, insbesondere auf jeder Stufe des ständigen Dialogs mit dem Europäischen Parlament über diese Frage, erklärt, daß wir in Etappen vorgehen müssen: in einer ersten Etappe haben wir eine Reihe politischer Initiativen ergriffen, die die Entschlossenheit der Schengener Vertragsstaaten zur raschen Konkretisierung der von ihnen eingegangenen Verpflichtungen stärken und die übrigen Staaten dazu bringen sollen, die Kontrollen zu erleichtern und zu vereinfachen.

Ik heb er vaak op gewezen, met name bij iedere stap in de doorlopende dialoog die ter zake met het Europees Parlement is ingesteld, dat fasegewijs te werk moest worden gegaan : eerst hebben wij een reeks beleidsinitiatieven genomen ter vergroting van de vastberadenheid van de Lid-Staten die partij zijn bij het Schengen-akkoord, opdat zij spoedig de aangegane verbintenissen concrete vorm zouden geven, en van de overige Lid-Staten, opdat zij de controles zouden vergemakkelijken en vereenvoudigen.


w