Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esvp-missionen in zunehmendem » (Allemand → Néerlandais) :

Das Zentrum sollte außerdem als Verbindungsstelle zu relevanten Teilen des EAD dienen, insbesondere bei GASP oder ESVP-Missionen in Drittländern.

Het Centrum moet ook een punt zijn voor contact met de relevante onderdelen van de EEAS, ook met het oog op in derde landen uitgevoerde missies in het kader van het GBVB of het EVDB.


die Möglichkeit, Drittstaaten und ESVP-Missionen Zugang zu den innerhalb des Netzes bereits verfügbaren Informationen zu gewähren.

de mogelijkheid om derde staten en EVDB-missies toegang te verlenen tot reeds in het netwerk beschikbare gegevens.


[28] Nachdem der Entwurf der Schlussfolgerungen des Rates der Europäischen Union zur Einrichtung von Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen den zivilen ESVP-Missionen und EUROPOL im Bereich des Informationsaustauschs am 17. November 2008 angenommen worden war, wurden zwischen EUROPOL und EULEX KOSOVO personenbezogene Daten ausgetauscht; diese Daten werden von EULEX (durch EUOCI (European Union Office for Criminal Intelligence)) über die nationalen Europol-Stellen in den Hauptstädten dreier Mitgliedstaaten (FI, SE, UK) an EUROPOL weitergegeben.

[28] Sinds de aanneming van de ontwerpconclusies van de Raad van de Europese Unie over mogelijke mechanismen voor samenwerking tussen civiele EVDB-missies en Europol inzake wederzijdse informatie-uitwisseling van 17 november 2008, worden er persoonsgegevens tussen Europol en EULEX Kosovo uitgewisseld: de persoonsgegevens worden tussen EULEX (door EUOCI (European Union Office for Criminal Intelligence) en Europol doorgegeven via de nationale Europol-eenheden (NEE’s) in de hoofdsteden van drie lidstaten (Finland, Zweden, Verenigd Koninkrijk).


Weiterentwicklung bedeutet, die – im Zivilen Planziel 2010 benannten und vom Europäischen Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Dezember 2008 in Erinnerung gerufenen – fortbestehenden Defizite anzugehen und zivile ESVP-Missionen in zunehmendem Maße vor immer anspruchsvolleren und komplexeren Aufgaben stehen, besser vorzubereiten, einzusetzen und durchzuführen.

Vooruitgang boeken betekent dat nog bestaande tekortkomingen - die in het nieuw civiel hoofddoel 2010 zijn vastgesteld en door de Europese Raad in zijn conclusies van december 2008 nogmaals in herinnering zijn gebracht - moeten worden weggewerkt, en dat civiele EVDB-missies, die steeds vaker voor moeilijker en complexer taken komen te staan, beter moeten worden voorbereid, ingezet en geleid.


Eingedenk der dringenden Notwendigkeit, dass mehr Polizisten, Staatsanwälte, Richter und Strafvollzugspersonal an ESVP-Missionen teilnehmen, begrüßt der Rat die Erörterungen, die zwischen Akteuren der Bereiche ESVP und Justiz und Inneres (JI) (zum Beispiel informelle Sitzung des CivCom, Ausschuss "Artikel 36", informelle Europol-Tagung auf Ministerebene oder Task Force der Polizeichefs) über die Zusammenarbeit zwischen den relevanten JI- und ESVP-Akteuren stattgefunden haben.

De Raad erkende dat het dringend noodzakelijk is dat de politie, de officieren van justitie, de rechters en het gevangenis­personeel deelnemen aan EVDB-missies en verheugde zich over de debatten die tussen de actoren van het EVDB en die van Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) zijn gevoerd (zoals de informele vergadering van het CIVCOM, het Comité van artikel 36, de informele ministeriële EUROPOL-bijeenkomst en de Task Force hoofden van politie) over samen­werking tussen de betrokken actoren van EVDB en JBZ.


Der EUMS stellt durch die Kapazität zur permanenten Lageüberwachung eine Rund-um-die-Uhr-Überwachung (24/7) aller ESVP-Missionen und -Operationen sicher und gewährleistet damit die systematische Weitergabe aller operationsspezifischen Informationen.

De EUMS verzorgt, in de vorm van het „wachtdienstvermogen”, een permanent operationele dienst die alle EVDB-missies en -operaties monitort teneinde op systematische wijze het doorkomen van operatiespecifieke informatie te verzekeren.


Der Rat verleiht seiner Entschlossenheit Ausdruck, die zur Förderung der Gleichstellung im Rahmen der ESVP und der zugehörigen Checkliste gefassten Beschlüsse in die Praxis umzusetzen, mit denen die durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die Umsetzung der Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen 1325 (2000) von der ersten Planung bis zur Durchführung und Auswertung von ESVP-Missionen und -Operationen gewährleistet werden sollen.

De Raad verklaart vastbesloten te zijn uitvoering te geven aan de besluiten die zijn genomen om gendergelijkheid in het kader van EVDB te bevorderen, en aan de bijbehorende checklist; deze zijn gericht op gendermainstreaming en uitvoering van resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad, vanaf de vroege planning tot de uitvoering en evaluatie van EVDB-missies en -operaties.


Hinsichtlich der maritimen Dimension in der ESVP nimmt der Rat zur Kenntnis, dass die Arbeiten zur Feststellung des Beitrags, den die maritimen Streitkräfte der EU im Rahmen von ESVP-Missionen/Operationen leisten können, und in Bezug auf ihren Einsatz als Krisenreaktionskräfte weitergeführt werden.

Wat betreft de maritieme dimensie van het EVDB nam de Raad er nota van dat de bijdrage van de maritieme vermogens van de EU aan de EVDB-missies/operaties en het gebruik daarvan in een snelle-reactiecapaciteit momenteel wordt bestudeerd.


—Der EUMS stellt durch die Kapazität zur permanenten Lageüberwachung eine Rund-um-die-Uhr-Überwachung (24/7) aller ESVP-Missionen und -Operationen sicher und gewährleistet damit die systematische Weitergabe aller operationsspezifischen Informationen.

—De EUMS verzorgt, in de vorm van het „wachtdienstvermogen”, een permanent operationele dienst die alle EVDB-missies en -operaties monitort teneinde op systematische wijze het doorkomen van operatiespecifieke informatie te verzekeren.


Der Rat erkannte an, dass wichtige, für den Erfolg künftiger ESVP-Missionen entscheidende Fragen dringend behandelt werden müssen, darunter auch der Aufbau angemessener Fähigkeiten für die operative Planung und Unterstützung von Missionen im Ratssekretariat, um zu gewährleisten, dass die EU mehrere zivile Krisenbewältigungsmissionen gleichzeitig durchführen und/oder planen kann.

De Raad heeft hierbij erkend dat een aantal zaken die voor het welslagen van toekomstige EVDB-missies van cruciaal belang zijn, dringend moeten worden aangepakt, zoals de oprichting, binnen het secretariaat-generaal van de Raad, van passende operationele vermogens voor planning en missie-ondersteuning die moeten verzekeren dat de EU verscheidene civiele crisisbeheersingsmissies tegelijkertijd kan uitvoeren en/of plannen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esvp-missionen in zunehmendem' ->

Date index: 2022-02-21
w