Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Estland
Estland
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Regionen Estlands
Republik Estland
Unsere Heimat ist Estland
Vertrag von Athen

Traduction de «estland erhielt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie




Estland [ die Republik Estland ]

Estland [ Republiek Estland ]


die Republik Estland | Estland

Estland | Republiek Estland


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Estland erhielt im Jahr 2000 aus dem ISPA eine Unterstützung in Höhe von 28 219 407 EUR, davon 15 808 281 EUR für Umweltprojekte, 11 331 126 EUR für Verkehrsprojekte und 1 080 000 EUR für Projekte der technischen Hilfe im Verkehrsbereich.

Voor Estland zijn in 2000 ISPA-middelen ten bedrage van 28 219 407 EUR vastgelegd, waarvan 15 808 281 EUR voor milieuprojecten, 11 331 126 EUR voor een vervoersproject en 1 080 000 EUR voor een project inzake technische bijstand in de vervoerssector.


Bis Ende des Jahres wurde das System in neun der zehn neuen Mitgliedstaaten ( Zypern, Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Litauen, Lettland, Malta, Slowakei und Slowenien) durch Beschluss der Kommission eingeführt. Das einzige Land, das 2004 keine EDIS-Akkreditierung erhielt, war Polen.

Tegen eind 2004 werd – in de vorm van een besluit van de Commissie waarbij deze afziet van ex-ante controles op het beheer van de pretoetredingsmiddelen – aan negen van de tien nieuwe lidstaten ( Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Litouwen, Letland, Malta, Slowakije en Slovenië ) machtiging voor EDIS verleend.


Im Jahr 2001 erhielt Estland aus dem ISPA Mittelzuweisungen in Höhe von insgesamt 29,9 Mio. EUR.

In 2001 is aan Estland een totale ISPA-vastlegging van EUR 29,9 miljoen toegewezen.


Im Jahr 2002 erhielt Estland aus dem ISPA Mittelzuweisungen in Höhe von insgesamt 30,4 Mio. EUR.

In 2002 is aan Estland een totale ISPA-vastlegging van 30,4 miljoen euro toegewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Estland erhielt die Kommission nur eine Antwort und für Finnland haben bislang zwei Betreiber nicht geantwortet.

Uit Estland heeft de Commissie slechts een antwoord ontvangen en tot nu toe hebben twee Finse aanbieders nog niet gereageerd.


- Frau Präsidentin, der Beitrag zur EU ermöglichte den Zugang zu den Strukturfonds und zum Kohäsionsfonds der Europäischen Union, aus denen die Republik Estland zwischen 2004 und 2006 Beihilfen in Höhe von ca. 800 Millionen Euro erhielt. Für den Zeitraum von 2007-2013 sind weitere 3,4 Milliarden Euro vorgesehen.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de toetreding tot de EU gaf toegang tot de structuur- en cohesiefondsen van de Europese Unie, waaruit de Republiek Estland in de periode van 2004 tot 2006 ongeveer 800 miljoen euro heeft ontvangen, terwijl nog eens 3,4 miljard euro in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 zijn toegekend.


Schon 1920 erhielt die russischsprachige Minderheit eine starke Stellung in der ersten Verfassung Estlands.

Reeds in 1920 kreeg de Russischtalige minderheid een sterke positie in de eerste grondwet van Estland.


So wurden Lettland und Estland zusätzliche EU-Mittel über die festgelegte Höchstgrenze hinaus gewährt, und Litauen erhielt weitere Mittel für Programme im Zusammenhang mit der Schließung des Kernkraftwerks Ignalia.

Daar heeft het Parlement in zijn resolutie ook voor gepleit. Als gevolg hiervan hebben Letland en Estland extra middelen gekregen uit die EU-fondsen, ondanks het feit dat het vastgelegde plafond hierdoor werd overschreden. Litouwen heeft extra financiële middelen gekregen voor programma’s die verband houden met de sluiting van de kerncentrale in Ignalina.


[3] Von Estland, Irland, Luxemburg, Malta und Bulgarien erhielt die Kommission keinen nationalen Anwendungsbericht.

[3] De Commissie heeft geen nationaal toepassingsverslag van Estland, Ierland, Luxemburg, Malta en Bulgarije ontvangen.


Estland erhielt im Jahr 2000 aus dem ISPA eine Unterstützung in Höhe von 28 219 407 EUR, davon 15 808 281 EUR für Umweltprojekte, 11 331 126 EUR für Verkehrsprojekte und 1 080 000 EUR für Projekte der technischen Hilfe im Verkehrsbereich.

Voor Estland zijn in 2000 ISPA-middelen ten bedrage van 28 219 407 EUR vastgelegd, waarvan 15 808 281 EUR voor milieuprojecten, 11 331 126 EUR voor een vervoersproject en 1 080 000 EUR voor een project inzake technische bijstand in de vervoerssector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estland erhielt' ->

Date index: 2021-10-07
w