Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essen bestimmten projekte waren stetige » (Allemand → Néerlandais) :

Bei den übrigen 11 ,spezifischen" Verkehrsprojekten der 14 im Europäischen Rat von Essen bestimmten Projekte waren stetige Fortschritte zu verzeichnen; die Øresund-Querung zwischen Schweden und Dänemark wurde im Sommer 2000 für den Verkehr freigegeben.

Bij alle overige elf "specifieke" vervoersprojecten van de veertien die door de Europese Raad van Essen werden aangewezen, zijn gestage vorderingen gemaakt. De vaste oeververbinding over de Sont tussen Zweden en Denemarken is in de zomer van 2000 in gebruik genomen.


1999 waren aber auch ein stetiger Fortschritt im gesamten Sektor der transeuropäischen Netze und das Galileo-Projekt als eines der wichtigsten TEN-Projekte zu verzeichnen.

In 1999 was er tevens sprake van een gestage vooruitgang in de hele sector van de Trans-Europese netwerken, bemoedigende ontwikkelingen in de spoorwegsector en het uitgroeien van Galileo tot één van de belangrijkste TEN-projecten.


In einigen Fällen wurden Projekte, die einen bestimmten Schwellenwert überschritten, aus dem Anhang II in den Anhang I verschoben. Beispielsweise waren zunächst alle Anlagen zur Intensivhaltung oder -aufzucht von Gefluegel oder Schweinen in Anhang II erfasst, gemäß Änderungsrichtlinie 97/11/EG gehören Projekte, bei denen die Schwelle von 85 000 Plätzen für Masthähnchen und -hühnchen, 60 000 Plätzen für Hennen, 3 000 Plätzen für Mas ...[+++]

Sommige projecten die eerst in bijlage II stonden, zijn overgeheveld naar bijlage I voorzover ze een bepaalde drempel overschrijden. Bijvoorbeeld intensieve pluimvee- en varkenshouderijen vielen eerst altijd onder bijlage II; op grond van 97/11/EG vallen installaties met meer dan 85.000 plaatsen voor mesthoenders, 60.000 plaatsen voor hennen, 3.000 plaatsen voor mestvarkens (van meer dan 30 kg) en 900 plaatsen voor zeugen onder bijlage I en is een m.e ...[+++]


Bei der Überarbeitung der Transparenz- und der Rechnungslegungsrichtlinie schlug die Kommission im Oktober 2011 vor, dass Unternehmen, die in der mineralgewinnenden Industrie oder im Holzeinschlag in Primärwäldern tätig sind, ihre Zahlungen an staatliche Stellen in jedem Land offenlegen, in dem die Zahlung einem bestimmten Projekt zugeordnet wurde, falls die Zahlung für die empfangenden staatlichen Stellen von wesentlicher Bedeutung waren ...[+++]

In oktober 2011 is de Commissie met voorstellen gekomen om door middel van herziening van zowel de Transparantie- als de Jaarrekeningrichtlijn, ondernemingen die actief zijn in de winningsindustrie of houtkap van oerbossen, te verplichten jaarlijks de significante betalingen aan overheden, per project openbaar te maken.


Bei den übrigen 11 ,spezifischen" Verkehrsprojekten der 14 im Europäischen Rat von Essen bestimmten Projekte waren stetige Fortschritte zu verzeichnen; die Øresund-Querung zwischen Schweden und Dänemark wurde im Sommer 2000 für den Verkehr freigegeben.

Bij alle overige elf "specifieke" vervoersprojecten van de veertien die door de Europese Raad van Essen werden aangewezen, zijn gestage vorderingen gemaakt. De vaste oeververbinding over de Sont tussen Zweden en Denemarken is in de zomer van 2000 in gebruik genomen.


Die vorrangigen Vorhaben und Karten der TEN-V-Politik bestehen zu einem großen Teil aus weitreichenden und aufwendigen nationalen Verkehrsinfrastrukturvorhaben, wobei einige der früheren 30 TEN-V-Projekte technisch nicht umsetzbar waren und andere Vorhaben, insbesondere nach der EU-Erweiterung, an Bedeutung stetig zunahmen, jedoch ni ...[+++]

Prioritaire TEN-T-projecten en –kaarten bestaan voornamelijk uit grote en kostbare nationale vervoersinfrastructuurprojecten. Een aantal van de dertig eerdere TEN-T projecten bleek in de praktijk onuitvoerbaar, terwijl andere projecten vooral sinds de uitbreiding van de EU nog belangrijker waren geworden maar niet op de lijst werden gezet.


Die Föderalbehörde beschränkte sich darauf, für die von den Gemeinschaften bestimmten Projekte oder Organisationen Mittel zur Verwirklichung ihrer Zielsetzungen bereitzustellen; sie griff nicht in Zuständigkeiten ein, die nicht die ihren waren, sondern beachtete die Entscheidungen der zuständigen Behörden.

De federale overheid beperkte zich ertoe voor de door de gemeenschappen aangewezen projecten of organisaties middelen voor de verwezenlijking van hun doelstellingen ter beschikking te stellen : zij maakte geenszins inbreuk op bevoegdheden die de hare niet waren, maar respecteerde de keuzes die de bevoegde overheden hadden gemaakt.


Ich muss vielleicht den Pessimismus oder die negative Einschätzung, die einige zum Ausdruck brachten, ein wenig korrigieren, denn obwohl es zutrifft, dass die Fortschritte bei der Realisierung dieser Projekte bisher, seit dem Vertrag von Maastricht, unzureichend waren, so wurden doch seit der Tagung des Europäischen Rates von Essen im Jahr 1994, wenn ich mich recht erinnere, einige dieser Projekte realisiert oder ...[+++]

Misschien moet ik het pessimisme en het negatieve oordeel dat door sommigen is verwoord ietwat bijstellen, want ook al is de voortgang bij de realisatie van deze projecten tot nu toe, sinds het Verdrag van Maastricht, onvoldoende geweest, toch is sinds de Europese Raad van Essen in 1994 – als ik mij niet vergis – een aantal ervan wel degelijk uitgevoerd of in uitvoering.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


Gemäß diesem Vorschlag würde fast die Hälfte der Mittel weiterhin in die 1994 vom Europäischen Rat in Essen angenommenen großen Infrastrukturprojekte fließen, während 20 % dem Galileo-Programm vorbehalten wären und die restlichen 30 % für Schwachpunkte des Schienennetzes, grenzüberschreitende Projekte und so genannte intelligente Verkehrssysteme zur Verfügung stehen würden.

Volgens dit voorstel zou bijna de helft van de kredieten nog steeds gaan naar de grote infrastructuurprojecten die door de Europese Raad van Essen in 1994 werden ondersteund, terwijl 20% zou worden gereserveerd voor het Galileo-programma en de resterende 30% beschikbaar zou zijn voor knelpunten in het spoorwegvervoer, grensoverschrijdende projecten en de zogenaamde intelligente vervoerssystemen.


w