Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austral-Insel
Australinsel
Clipperton-Insel
DOM
ESA
Europäische Weltraumorganisation
Französisch
Französisch-Polynesien
Französische Gemeinschaft
Französische Übersee-Körperschaft
Französisches Sprachgebiet
Französisches Wahlkollegium
Französisches Übersee-Departement
Französisches Übersee-Departement und Region
Französisches Überseeisches Department
Französisches Überseeland Französisch-Polynesien
Französisches überseeisches Departement
Gambier-Insel
Gebietskörperschaften der Französischen Republik
Gesellschaftsinseln
Marquesasinseln
Tahiti
Tuamotu-Archipel
Tuamotu-Inseln
UDF-PPDF
ÜD
ÜD Frankreichs
ÜLG Frankreich
ÜLG Frankreichs
Übersee-Departement
Überseeterritorien der Französischen Republik

Traduction de «esa französischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Französisch-Polynesien [ Australinsel | Austral-Insel | Clipperton-Insel | französisches Überseeland Französisch-Polynesien | Gambier-Insel | Gesellschaftsinseln | Marquesasinseln | Tahiti | Tuamotu-Archipel | Tuamotu-Inseln ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


französisches Übersee-Departement | französisches überseeisches Departement | Übersee-Departement | DOM [Abbr.] | ÜD [Abbr.]

Frans overzees departement | overzees departement | DOM [Abbr.]


Union für die französische Demokratie Partei für die französische Demokratie | UDF-PPDF [Abbr.]

Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]




Europäische Weltraumorganisation | ESA [Abbr.]

Europees Ruimteagentschap | Europese Ruimtevaartorganisatie | ESA [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das gemeinsam von ESA und französischer Regierung errichtete und unterhaltene Raumfahrtzentrum wurde bereits mit Infrastruktur für Ariane-5 (Eigentümer: ESA) ausgerüstet und bietet von der französischen Weltraumagentur CNES finanzierte Startanlagen und -systeme.

Dit Centrum, dat gezamenlijk is opgezet door de ESA en de Franse regering, beschikt reeds over de Ariane 5-infrastructuur (eigendom van de ESA) en biedt algemene ondersteunende faciliteiten en systemen die door het Franse Ruimteagentschap, CNES, worden gefinancierd.


Wie bereits in Abschnitt 3.5 erwähnt, wurde das Startgelände in Französisch-Guayana gemeinsam von der ESA und der französischen Regierung errichtet und unterhalten.

Zoals in hoofdstuk 3.5 is uiteengezet, is de Europese lanceerbasis in Frans Guyana gezamenlijk opgezet en onderhouden door de ESA en de Franse regering.


15. begrüßt das französisch-russische Abkommen vom November 2003 über die Stationierung einer Sojus-Trägerrakete in Kourou im Sinne der Entschließung der Europäischen Raumfahrtbehörde (ESA) vom 27. Mai 2003, um das Spektrum der europäischen Trägerraketen zu diversifizieren und mögliche europäische bemannte Flüge in Erwägung ziehen zu können;

15. is ingenomen met het akkoord tussen Rusland en Frankrijk van november 2003 over de installatie van een Soyoezlanceerinrichting in Kourou, dat een uitvloeisel is van de resolutie van het Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) van 27 mei 2003 om het gamma van Europese draagraketten te diversifiëren en eventueel Europese bemande vluchten te kunnen overwegen;


Um das zu erreichen, sollte man sich über die ESA und die großen nationalen Agenturen, die wie das deutsche DLR oder das französische CNES über unschätzbare Erfahrungen verfügen, auf die Staaten stützen.

De lidstaten moeten hieraan hun steentje bijdragen, via het ESA en de grote internationale agentschappen, zoals het Duitse DLR en het Franse CNES, die op een unieke ervaring kunnen bogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt das französisch-russische Abkommen vom November 2003 über die Stationierung einer Soyuz-Trägerrakete in Kourou, was der Resolution der Europäischen Raumfahrtbehörde (ESA) vom 27. Mai 2003 entspricht, um das Spektrum der europäischen Trägerraketen zu diversifizieren und möglicherweise europäische bemannte Flüge in Erwägung ziehen zu können;

15. is ingenomen met het akkoord tussen Rusland en Frankrijk van november 2003 over de installatie van een Soyoezlanceerinrichting in Kourou, dat een uitvloeisel is van de resolutie van het Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) van 27 mei 2003 om het gamma van Europese draagraketten te diversifiëren en eventueel Europese bemande vluchten te kunnen overwegen;


Das gemeinsam von ESA und französischer Regierung errichtete und unterhaltene Raumfahrtzentrum wurde bereits mit Infrastruktur für Ariane-5 (Eigentümer: ESA) ausgerüstet und bietet von der französischen Weltraumagentur CNES finanzierte Startanlagen und -systeme.

Dit Centrum, dat gezamenlijk is opgezet door de ESA en de Franse regering, beschikt reeds over de Ariane 5-infrastructuur (eigendom van de ESA) en biedt algemene ondersteunende faciliteiten en systemen die door het Franse Ruimteagentschap, CNES, worden gefinancierd.


Wie bereits in Abschnitt 3.5 erwähnt, wurde das Startgelände in Französisch-Guayana gemeinsam von der ESA und der französischen Regierung errichtet und unterhalten.

Zoals in hoofdstuk 3.5 is uiteengezet, is de Europese lanceerbasis in Frans Guyana gezamenlijk opgezet en onderhouden door de ESA en de Franse regering.


w