Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «es steht ihnen frei » (Allemand → Néerlandais) :

Nach den Bestimmungen der EU-Verträge können die Mitgliedstaaten ihren Energiemix frei festlegen, und es steht ihnen frei, in Kerntechnologie zu investieren.

Volgens de EU-Verdragen zijn lidstaten vrij om hun energiemix te bepalen en hebben ze de keuze om in nucleaire technologie te investeren.


Im Rahmen dieser Privatpraxis steht es ihnen frei, den Vereinbarungen beizutreten oder nicht.

In het kader van die privépraktijk staat het hun vrij zich al dan niet te conventioneren.


Es steht ihnen frei, über den Richtlinienvorschlag hinausgehende Maßnahmen einzuführen.

Ook blijft het de lidstaten vrijstaan om maatregelen te treffen die verder gaan dan het voorstel.


Es steht ihnen frei, die geeigneten Instrumente entsprechend ihren Rechtstraditionen und etablierten Strukturen und insbesondere die Form ihrer zuständigen unabhängigen Regulierungsstellen zu wählen, damit sie ihre Maßnahmen zur Umsetzung dieser Richtlinie unparteiisch und transparent durchführen können.

Het staat hen vrij de passende instrumenten te kiezen, overeenkomstig hun rechtstradities en gevestigde structuren, en met name de vorm van hun bevoegde onafhankelijke regulerende organen, zodat zij hun werk bij de uitvoering van deze richtlijn op onvooringenomen en transparante wijze kunnen doen.


In Übereinstimmung mit dem nationalen Recht sind die Mitgliedstaaten nicht verpflichtet, für ein und dasselbe Vergehen sowohl verwaltungsrechtliche als auch strafrechtliche Sanktionen zu verhängen, dies steht ihnen jedoch frei, wenn dies nach ihrem jeweiligen nationalen Recht zulässig ist. Die Aufrechterhaltung strafrechtlicher Sanktionen anstelle von verwaltungsrechtlichen Sanktionen für Verstöße gegen diese Verordnung oder gegen die Richtlinie 2014/57/EU sollte jedoch nicht die Möglichkeiten der zuständigen Behörden einschränken ode ...[+++]

Het handhaven van strafrechtelijke sancties in plaats van administratieve sancties voor schendingen van deze verordening of van Richtlijn 2014/57/EU mag de bevoegde autoriteiten evenwel niet beperken of anderszins beïnvloeden in hun vermogen om voor de toepassing van deze verordening met bevoegde autoriteiten in andere lidstaten samen te werken, en tijdig toegang te hebben tot informatie en informatie uit te wisselen, ook nadat de desbetreffende inbreuken naar de bevoegde rechterlijke instanties zijn verwezen voor strafrechtelijke vervolging.


Es steht ihnen frei, die geeigneten Instrumente entsprechend ihren Rechtstraditionen und etablierten Strukturen und insbesondere die Form ihrer zuständigen unabhängigen Regulierungsstellen zu wählen, damit sie ihre Maßnahmen zur Umsetzung dieser Richtlinie unparteiisch und transparent durchführen können.

Het staat hun vrij de passende instrumenten te kiezen, overeenkomstig hun rechtstradities en gevestigde structuren, en met name de vorm van hun bevoegde onafhankelijke regulerende organen, zodat zij hun werk bij de uitvoering van deze richtlijn op onvooringenomen en transparante wijze kunnen doen.


Den Betreibern steht es frei, niedrigere Preise anzubieten, und einige haben bereits begonnen, Roamingaufschläge bei Sprach- und SMS-Diensten ganz abzuschaffen, oder bieten Verträge an, bei denen in verschiedenen europäischen Regionen länderübergreifend keine Roamingaufschläge berechnet werden.

Exploitanten mogen ook lagere tarieven aanbieden. Enkele hebben de roamingkosten voor telefoongesprekken en sms'en al afgeschaft of rekenen geen kosten aan voor roaming tussen bepaalde delen van Europa.


Den Mitgliedstaaten steht es frei, eine dritte Ebene von Indikatoren hinzuzufügen, um ihren besonderen Gegebenheiten Rechnung zu tragen.

Het staat de lidstaten vrij een derde reeks indicatoren toe te voegen om daarin specifieke kenmerken van hun toestand vast te leggen.


7. Anderen Staaten, deren Missionschefs ihre Residenzen im Gebiet des "Drozdy"-Komplexes haben, steht es frei, sich dieser gemeinsamen Erklärung anzuschließen.

7. Het staat andere staten waarvan de ambtswoningen van de hoofden van missie zich op het terrein van het "Drozdy"-complex bevinden vrij zich bij deze gezamenlijke verklaring aan te sluiten.


Den Mitgliedstaaten steht es frei, die bei Erbringen einer Dienstleistung gelieferten Erzeugnisse sowie Versteigerungen und Verkäufe von Kunstwerken und Antiquitäten vom Geltungsbereich der Richtlinie auszunehmen.

De Lid-Staten kunnen besluiten produkten die bij het verrichten van een dienst worden verstrekt alsook verkopen op een veiling en verkopen van kunstwerken en antiquiteiten buiten de werkingssfeer van de richtlijn te houden.




D'autres ont cherché : es steht ihnen frei     dieser privatpraxis steht     steht es ihnen     ihnen frei     steht ihnen frei     dies     dies steht     dies steht ihnen     ihnen jedoch frei     den betreibern steht     bei denen     steht es frei     den mitgliedstaaten steht     ihren     drozdy haben steht     deren missionschefs ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'es steht ihnen frei' ->

Date index: 2024-12-17
w