Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «es sollen online-instrumente » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollen mehr Finanzmittel für Untertitelung und Synchronisierung bereitgestellt werden, es wird einen neuen Katalog europäischer audiovisueller Werke für Videoabruf-Anbieter geben, den diese unmittelbar für die Programmierung verwenden können, und es sollen Online-Instrumente zur Verbesserung der digitalen Verbreitung europäischer audiovisueller Werke sowie ihrer Auffindbarkeit und des Online-Zugriffs geschaffen werden.

Dit betekent o.a. meer financiering voor ondertiteling en nasynchronisatie, een nieuwe catalogus van Europese audiovisuele werken die aanbieders van VOD rechtstreeks kunnen gebruiken voor hun programmering, en online-instrumenten waarmee Europese audiovisuele werken betere online kunnen worden gedistribueerd, gevonden en bekeken.


das Potenzial der Entwicklung frei zugänglicher und offener digitaler Instrumente und freier und offener Online-Instrumente, mit denen verstärkt unternehmerische und innovative Fähigkeiten und Kompetenzen erworben werden können, ebenso zu sondieren wie die Zusammenarbeit mit der Open-Source-Gemeinschaft zur Förderung frei zugänglicher Unternehmensinstrumente sowie der Ausbildung für diese Instrumente.

na te gaan welke de mogelijkheden zijn om kosteloze en vrij toegankelijke digitale en online-instrumenten te ontwikkelen die bevorderlijk zijn voor het verwerven van ondernemerschaps- en innovatieve vaardigheden en -competenties, en in hoeverre met de openbrongemeenschap kan worden samengewerkt om gratis bedrijfstools en opleiding daarin te bevorderen.


das Potenzial der Entwicklung frei zugänglicher und offener digitaler Instrumente und Online-Instrumente, mit denen unternehmerische und innovative Fähigkeiten und Kompetenzen verstärkt werden können, zu sondieren.

na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor het ontwikkelen van kosteloze en vrij toegankelijke digitale instrumenten en online-instrumenten die ondernemerschapsvaardigheden en innovatieve vaardigheden versterken.


das Potenzial der Entwicklung frei zugänglicher und offener digitaler Instrumente und Online-Instrumente, mit denen unternehmerische und innovative Fähigkeiten und Kompetenzen verstärkt werden können, zu sondieren.

na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor het ontwikkelen van kosteloze en vrij toegankelijke digitale instrumenten en online-instrumenten die ondernemerschapsvaardigheden en innovatieve vaardigheden versterken.


das Potenzial der Entwicklung frei zugänglicher und offener digitaler Instrumente und Online-Instrumente, mit denen unternehmerische und innovative Fähigkeiten und Kompetenzen verstärkt werden können, zu sondieren.

na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor het ontwikkelen van kosteloze en vrij toegankelijke digitale instrumenten en online-instrumenten die ondernemerschapsvaardigheden en innovatieve vaardigheden versterken.


das Potenzial der Entwicklung frei zugänglicher und offener digitaler Instrumente und freier und offener Online-Instrumente, mit denen verstärkt unternehmerische und innovative Fähigkeiten und Kompetenzen erworben werden können, ebenso zu sondieren wie die Zusammenarbeit mit der Open-Source-Gemeinschaft zur Förderung frei zugänglicher Unternehmensinstrumente sowie der Ausbildung für diese Instrumente;

na te gaan welke de mogelijkheden zijn om kosteloze en vrij toegankelijke digitale en online-instrumenten te ontwikkelen die bevorderlijk zijn voor het verwerven van ondernemerschaps- en innovatieve vaardigheden en -competenties, en in hoeverre met de openbrongemeenschap kan worden samengewerkt om gratis bedrijfstools en opleiding daarin te bevorderen.


(2) Das in Artikel 4b Absatz 1 der Richtlinie 2005/36/EG genannte Online-Instrument sieht vor, dass der Antragsteller alle notwendigen Daten im Zusammenhang mit dem in Artikel 4 der vorliegenden Verordnung genannten EBA-Antrag eintragen, die Kopien der nach Artikel 10 Absatz 1 dieser Verordnung für die Ausstellung des EBA erforderlichen Unterlagen hochladen und online alle Informationen hinsichtlich der Fortschritte bei der Bearbeitung seines EBA-Antrags, einschließlich über die zu leistenden Zahlungen, erhalten kann.

2. Het in artikel 4 ter, lid 1, van Richtlijn 2005/36/EG bedoelde online-instrument biedt de aanvrager de mogelijkheid alle in artikel 4 van deze verordening bedoelde informatie betreffende de aanvraag van de Europese beroepskaart in te vullen, kopieën van de overeenkomstig artikel 10, lid 1, van deze verordening voor de afgifte van de Europese beroepskaart vereiste documenten te uploaden en alle informatie te verkrijgen over de voortgang van de verwerking van zijn aanvraag van een Europese beroepskaart, ook wat betreft de te verricht ...[+++]


Art. 12 - Jeder Datenempfänger, der bei Anwendung seiner Zugriffsberechtigung auf Daten aus AQ oder DBAQ die Unvollständigkeit, Unrichtigkeit oder Ungenauigkeit von Daten feststellt, nimmt mittels des Online-Formulars oder jedes sonstigen ihm von der BCED oder dem Verwalter dieser AQ oder DBAQ zur Verfügung gestellten Online-Instruments mit dem besagten Verwalter Kontakt auf, um die Berichtigung der Daten zu beantragen.

Art. 12. Elke bestemmeling van een gegeven die, tijdens het gebruik van zijn toegelaten toegang tot de gegevens van de " SA" of de " BDSA" , vaststelt dat een gegeven onvolledig, onjuist of onnauwkeurig is, neemt contact op met de beheerder van deze " SA" of " BDSA" via het formulier of elk ander online middel dat te zijner beschikking wordt gesteld door de " BCED" of de beheerder van de " SA" of " BDSA" om de rechtzetting van het gegeven aan te vragen.


Es ist notwendig, die Gemeinschaft mit einem Instrument auszustatten, mit dem die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Verbesserung des Rückkehrmanagements in all seinen Aspekten auf der Grundlage des Prinzips eines integrierten Rückkehrmanagements unterstützt und gefördert werden sollen; dieses Instrument soll eine gerechte und wirksame Umsetzung der gemeinsamen Rückkehrnormen fördern, wie sie im Rahmen der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Bereich Rückkehr festgelegt sind.

De Gemeenschap moet over een instrument beschikken waarmee zij de inspanningen van de lidstaten om alle aspecten van de organisatie van het terugkeerproces te verbeteren op grond van het beginsel van een geïntegreerde organisatie van het terugkeerproces, kan ondersteunen en aanmoedigen en waarmee een rechtvaardige en doeltreffende toepassing van gemeenschappelijke normen inzake terugkeer, zoals vastgesteld in de Gemeenschapswetgeving inzake terugkeer, kan worden bevorderd.


das Potenzial der Entwicklung frei zugänglicher und offener digitaler Instrumente und Online-Instrumente, mit denen unternehmerische und innovative Fähigkeiten und Kompetenzen verstärkt werden können, zu sondieren.

na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor het ontwikkelen van kosteloze en vrij toegankelijke digitale instrumenten en online-instrumenten die ondernemerschapsvaardigheden en innovatieve vaardigheden versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'es sollen online-instrumente' ->

Date index: 2024-08-07
w