Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "es gab viele verschiedene " (Duits → Nederlands) :

Die vom Vereinigten Königreich vorgelegten Durchschnittspreise sind mutmaßlich nicht aussagekräftig, da es viele verschiedene Arten von Granulaten und demnach auch viele verschiedene Preise gibt.

De gemiddelde prijzen die het Verenigd Koninkrijk heeft overgelegd, waren volgens de BAA ongegrond, aangezien er veel verschillende soorten aggregaten en dus ook een groot aantal prijzen zijn.


Woran erinnern Sie sich gerne?“ Es gab viele solcher Momente, darunter – ehrlich gesagt – auch viele sehr schwierige.

Wat is uw favoriete herinnering?" Er waren er heel wat, en er zijn ook heel moeilijke momenten geweest, om eerlijk te zijn.


Länder, in denen es AS-Einrichtungen gibt, die für viele verschiedene Branchen zuständig sind, werden diese entweder erhalten oder ganz neue einrichten können; entscheidend ist, dass diese Einrichtungen den im Vorschlag festgelegten Qualitätsgrundsätzen entsprechen.

Landen met ADR-entiteiten die veel verschillende sectoren bestrijken, zal het vrij staan die te behouden of compleet nieuwe entiteiten te creëren, zolang die voldoen aan de in het voorstel beschreven kwaliteitscriteria.


In den vergangenen Monaten gab es verschiedene wichtige Entwicklungen in Bezug auf die Region.

Er hebben zich de afgelopen maanden ten aanzien van de regio een aantal belangrijke ontwikkelingen voorgedaan.


* Mit Schutzmaßnahmen und Maßnahmen zur Gefahrenverhütung beauftragte Dienste (Artikel 7): Hier gab es verschiedene strittige Punkte:

* Preventie- en beschermingsdiensten (artikel 7): verscheidene zaken spelen hier:


Im Rahmen der von der Kommission durchgeführten Konsultationen wurden auch viele verschiedene Hindernisse ermittelt, die der Entwicklung und Verbreitung von Umwelttechnologie entgegen stehen.

Bij de door de Commissie uitgevoerde raadplegingen zijn ook veel verschillende obstakels voor de ontwikkeling en verspreiding van milieutechnologieën in kaart gebracht.


Die EU-Mitgliedstaaten ergreifen viele verschiedene Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags und des damit verbundenen Handels.

De lidstaten van de EU ondernemen allerlei activiteiten om illegaal kappen en de daarmee samenhangende handel te bestrijden.


Gegenwärtig nimmt der Boden viele verschiedene Schadstoffemissionen auf.

Momenteel komen veel verontreinigende emissies in de bodem terecht.


Der strukturierte Dialog soll als Plattform für den ständigen Gedankenaustausch über die Prioritäten und die Durchführung der jugendpolitischen Zusammenarbeit in Europa und das diesbezügliche weitere Vorgehen dienen; er soll außerdem viele verschiedene junge Menschen und Jugendorganisationen in die Konsultationen einbeziehen, die auf allen Ebenen in den Mitgliedstaaten, auf den EU-Jugendkonferenzen und während der europäischen Woche der Jugend stattfinden.

De gestructureerde dialoog is erop gericht een forum te bieden voor een permanent gezamenlijk beraad over de prioriteiten, de uitvoering en de evaluatie van de Europese samenwerking in jeugdzaken, waarbij jongeren en jongerenorganisaties van allerlei slag zijn betrokken in het overleg op alle niveaus in de lidstaten, tijdens de EU-jongerenconferenties en tijdens de Europese Jeugdweek.


An den vorgesehenen Projekten beteiligen viele verschiedene Partner aus den Mitgliedstaaten und der EU: Wissenschaftszentren und Museen, Forschungsinstitute, Schulen, Universitäten, Medienzentren sowie städtische und kommunale Einrichtungen.

Een hele reeks nationale en EU-partners zijn bij de geselecteerde projecten betrokken wetenschapscentra en musea, onderzoeksinstellingen, scholen en universiteiten, mediacentra, zowel als lokale en regionale autoriteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'es gab viele verschiedene' ->

Date index: 2023-12-28
w