Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «es freut mich daher » (Allemand → Néerlandais) :

„Es freut mich sehr, dass sich die Mitgliedstaaten heute auf einen Europäischen Rahmen für eine hochwertige und nachhaltige Lehrlingsausbildung verständigt haben.

"Ik ben erg verheugd over de overeenkomst over het oprichten van een Europees kader voor hoogwaardige en doeltreffende leerlingplaatsen die de lidstaten van de EU vandaag hebben bereikt.


Ich bin stolz darauf, dass das Fachwissen der EIB-Gruppe beim Konjunkturaufschwung in Europa eine solch wichtige Rolle gespielt hat, und es freut mich sehr, dass wir durch die heute verabschiedete Verlängerung des EFSI Gelegenheit haben, in dieser Hinsicht noch mehr zu tun.“

Ik ben er trots op dat de expertise van de EIB-groep een zo belangrijke rol heeft gespeeld bij het herstel van Europa en het verheugt me dat we door deze uitbreiding van het EFSI de kans krijgen om nog meer te doen".


Es freut mich, dass dieser Vorschlag auch dazu beitragen wird, Ersparnisse in langfristige Investitionen fließen zu lassen und die im Rahmen der Investitionsoffensive gesetzten Ziele unterstützt, die Infrastruktur zu modernisieren, das Wachstum anzukurbeln und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern.“

Ik ben verheugd dat dit voorstel er ook van invloed op zal zijn besparingen naar langetermijninvesteringen te kanaliseren, wat zal bijdragen tot het realiseren van de doelstellingen van het investeringsplan om infrastructuur te verbeteren, groei te stimuleren en banen te ondersteunen".


Es freut mich, dass der EIF diese Finanzanbieter bei der Schaffung eines investitionsfreundlichen Umfelds unterstützen wird.“

Het doet mij plezier te zien dat het EIF deze financiers ondersteunt bij het creëren van een investeringsvriendelijk klimaat".


Es freut mich außerdem, dass die westlichen Balkanstaaten Finanzmittel erhalten werden, wodurch sich deren Verkehrsinfrastruktur mehr an die der EU annähern wird.“

Ik ben blij dat een deel van de financiering naar de Westelijke Balkan gaat, zodat de vervoersinfrastructuur van deze regio dichter bij die van de EU kan worden gebracht”.


Es freut mich daher, dass das Parlament heute eine Politik angenommen hat, die sich mit Migrationsströmen infolge instabiler Verhältnisse beschäftigt.

Daarom verheugt het me dat het Parlement vandaag een beleid heeft aangenomen voor de aanpak van migratiestromen als gevolg van instabiele omstandigheden.


Es freut mich daher den Ausführungen der Frau Kommissarin zu den Maßnahmen, die sie zu ergreifen gedenkt, beiwohnen zu können.

Daarom ben ik zeer tevreden met wat de commissaris heeft gezegd over de voorgenomen maatregelen.


Es freut mich daher, dass mein Einwand erhört wurde, und ich möchte der Berichterstatterin, Frau Panayotopoulos-Cassiotou, dafür danken.

Ik ben dan ook verheugd dat mijn opmerking vruchten heeft afgeworpen, en ik wil de rapporteur, mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou, hiervoor bedanken.


Es freut mich daher, dass die Beteiligten die Verpflichtung angenommen haben, denn ich denke, das war wichtig, und es war die Bestimmung des Parlaments.

Het doet me daarom genoegen dat de partijen dit compromis hebben kunnen aanvaarden, een compromis dat naar mijn mening belangrijk is en een plicht van het Parlement.


Es freut mich daher besonders, dass Sie heute sagen, wir müssten eine Lösung für diese Fragen finden, denn die Probleme, die mit dem Verfassungsvertrag hätten gelöst werden sollen, sind nicht über Nacht verschwunden.

Het doet mij dus veel deugd om u vandaag te horen zeggen dat we een oplossing voor deze kwesties moeten zien te vinden, omdat de problemen die het Grondwettelijke Verdrag had moeten oplossen, niet opeens zijn verdwenen.




D'autres ont cherché : „es freut     „es freut mich     einen europäischen rahmen     es freut     freut mich     dieser     freut     dass dieser     freut mich daher     es freut mich daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'es freut mich daher' ->

Date index: 2022-06-28
w