Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "es bestehen mehrere weltweite " (Duits → Nederlands) :

(1) Es bestehen mehrere weltweite, nationale, regionale und unternehmensspezifische Normen für elektronische Rechnungen, und sie werden derzeit in den Mitgliedstaaten verwendet.

(1) Er bestaan in de lidstaten op dit moment diverse mondiale, nationale, regionale en bedrijfsspecifieke normen voor elektronische facturen.


Es bestehen mehrere weltweite, nationale, regionale und unternehmensspezifische Normen für elektronische Rechnungen, und sie werden derzeit in den Mitgliedstaaten verwendet.

Er bestaan in de lidstaten op dit moment diverse mondiale, nationale, regionale en bedrijfsspecifieke normen voor elektronische facturen.


Die Begründung des Entwurfs enthält kaum Hinweise zur Rechtfertigung der Abweichung von dieser Entscheidung; es wird lediglich vage auf die Praxis und die Ineffizienz der bestehenden Regelung verwiesen, wobei das Bestehen ' mehrerer Probleme ' erwähnt wird.

De memorie van toelichting bij het ontwerp bevat nauwelijks een indicatie omtrent de verantwoording om van deze optie af te wijken; er wordt enkel op vage wijze verwezen naar de praktijk en de inefficiëntie van het bestaande regime, waarbij gewag wordt gemaakt van het bestaan van ' meerdere problemen '.


Bestehen mehrere Prinzipale, muss jeder der Prinzipale unter Berücksichtigung der Vorschriften in den Paragraphen B5-B54 beurteilen, ob er Verfügungsgewalt über das Beteiligungsunternehmen besitzt.

In situaties waarin er meer dan één principaal is, moet iedere principaal beoordelen of hij macht over de deelneming heeft door de vereisten in de alinea's B5 tot en met B54 in aanmerking te nemen.


(9c) Da das Bestehen mehrerer Regelungen für die Kennzeichnung der Umweltverträglichkeit immer einen zusätzlichen Arbeitsaufwand mit sich bringt, namentlich für kleine Unternehmen, sollte die Kommission beauftragt werden, auf eine Annäherung der verschiedenen Kennzeichnungsregelungen hinzuarbeiten.

(9 quater) Aangezien milieukeursystemen altijd extra werk met zich meebrengen, met name voor kleine ondernemingen, moet de Commissie er actief naar streven dat de verschillende milieukeursystemen op elkaar afgestemd worden.


Es sollte die Möglichkeit bestehen, mehrere Reisezwecke anzugeben, da dies eher den tatsächlichen Gegebenheiten entspricht.

Het moet mogelijk zijn om verschillende reisdoelen aan te geven, aangezien dat beter met de realiteit overeenstemt.


Im Falle der europäischen Normung bestehen mehrere Rechtsakte, wie die Richtlinie 98/34/EG, mehrere Regelungen über die technische Harmonisierung, darunter die so genannten Richtlinien nach dem neuen Konzept, und der Beschluss 87/95/EWG des Rates.

Ten aanzien van de Europese normalisatie zijn er diverse besluiten, zoals Richtlijn 98/34/EG, voorschriften inzake technische harmonisatie, waaronder de "richtlijnen volgens de nieuwe aanpak", en Beschikking 87/95/EEG van de Raad.


Dafür bestehen mehrere Gründe: Die vielen Verwaltungsdokumente, die die beiden beteiligten Staaten austauschen müssen; die Tatsache, dass bestimmte Staaten über die Erfordernisse des Übereinkommens hinausgehende zusätzliche Unterlagen verlangen; und die Tatsache, dass die - insbesondere direkt vom Häftling beantragten - Überstellungsersuchen nicht mit der gebotenen Sorgfalt geprüft werden.

Hiervoor zijn er verscheidene redenen: het grote aantal administratieve documenten dat de twee betrokken lidstaten moeten uitwisselen, het feit dat bepaalde staten meer eisen dan in het verdrag is vastgelegd en om nog meer documenten verzoeken, alsmede het feit dat de verzoeken tot overbrenging, vooral wanneer zij rechtstreeks van de gedetineerde uitgaan, niet met de vereiste spoed worden behandeld.


"a) Ist die Klage gegen einen Mitgliedstaat oder gegen eine natürliche oder juristische Person gerichtet, die einem Mitgliedstaat angehört, so ist die Amtssprache dieses Staates Verfahrenssprache; bestehen mehrere Amtssprachen, so ist der Kläger berechtigt, eine von ihnen zu wählen".

"a) wanneer de verwerende partij een lidstaat is, of een natuurlijke of rechtspersoon die tot het rechtsgebied van een lidstaat behoort, is de procestaal de officiële taal van die staat; zijn er meer officiële talen, dan staat het de verzoeker vrij daaruit een keuze te doen; ";


Es bestehen mehrere Methoden des Kinderhandels: der Verkauf, die Einwilligung aufgrund von Betrug oder Zwang und die Entführung von Kindern.

Bij kinderhandel worden verschillende methoden aangewend: het kopen van kinderen, de instemming wordt verkregen door fraude of onder dwang en ontvoering van kinderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'es bestehen mehrere weltweite' ->

Date index: 2022-09-26
w