Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erörterungen » (Allemand → Néerlandais) :

Aus den Erörterungen im Justizausschuss der Kammer geht hervor, dass der Gesetzgeber den fremden Mächten mehr Rechtssicherheit bieten wollte.

Uit de besprekingen in de Commissie voor de Justitie van de Kamer blijkt dat de wetgever meer rechtszekerheid wou bieden aan buitenlandse mogendheden.


Im Anschluss an die Anmerkung des Staatsrates hat der Minister der Pensionen während der Erörterungen im zuständigen Ausschuss erklärt:

Naar aanleiding van de opmerking van de Raad van State heeft de minister van Pensioenen tijdens de besprekingen in de bevoegde commissie verklaard :


Der Minister der Pensionen, dem wiederholt Fragen zu den möglichen Auswirkungen der angefochtenen Bestimmungen auf Frauen gestellt wurden, hat während der Erörterungen im zuständigen Ausschuss erklärt, dass

De minister van Pensioenen, aan wie herhaaldelijk vragen zijn gesteld over de impact die de bestreden bepalingen konden hebben op vrouwen, heeft tijdens de besprekingen in de bevoegde commissie verklaard dat


In Zukunft werden die Erörterungen und Empfehlungen zum Euro-Raum als Ganzem vor den länderspezifischen Erörterungen stattfinden, damit bei gemeinsamen Herausforderungen fortan alle an einem Strang ziehen.

In de toekomst zullen de besprekingen en aanbevelingen voor de eurozone als geheel eerst worden gehouden, vóór de landenspecifieke besprekingen, zodat gemeenschappelijke uitdagingen door allen coherent worden aangepakt.


Diese Vorschläge werden im Anschluss an die Erörterungen im Europäischen Rat weiterentwickelt.

Deze voorstellen zullen verder worden ontwikkeld op basis van de besprekingen in de Europese Raad.


Durch die Stellungnahmen der Kommission zu den nationalen Haushaltsentwürfen und zur Gesamtlage im Euro-Währungsraum sollen die Erörterungen in der Eurogruppe erleichtert werden.

De adviezen van de Commissie over de nationale begrotingen en over de eurozone zullen de besprekingen in de Eurogroep vergemakkelijken.


Der Rat wird im Verlauf dieser Erörterungen alles in seiner Macht Stehende tun, um innerhalb einer angemessenen Zeit und unbeschadet der durch das Unionsrecht vorgeschriebenen zwingenden Fristen eine zufrieden stellende Lösung für die von den Mitgliedern des Rates nach Artikel 1 vorgebrachten Anliegen zu finden.

De Raad doet tijdens deze besprekingen alles wat in zijn vermogen ligt om, binnen een redelijke tijd en zonder afbreuk te doen aan de dwingende termijnen die door het recht van de Unie worden voorgeschreven, een bevredigende oplossing te vinden om tegemoet te komen aan de bezwaren van de in artikel 1 bedoelde leden van de Raad.


Vorsitze berichten bis Ende 2006 über die Erörterungen in den örtlichen (.) Konsular-Arbeitsgruppen und Sitzungen der Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen und über etwaige wichtige Trends.

De voorzitterschappen rapporteren eind 2006 over de besprekingen in lokale consulaire en ILO- werkgroepen en vergaderingen, alsmede over belangrijkste vastgestelde trends.


Möglichkeit einer künftigen EU-Aktion in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, dies im Anschluss an die Erörterungen der Staats- und Regierungschefs auf der Tagung des Europäischen Rates in Barcelona sowie an die Erörterungen der EU-Verteidigungsminister auf deren jüngster Tagung in Saragossa.

het punt van een mogelijke toekomstige EU-operatie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, naar aanleiding van de besprekingen van de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Barcelona en van de EU-ministers van Defensie tijdens hun recente zitting in Zaragoza.


Im Mai und Juni 1999 nahm der Rat nach umfassenden Erörterungen zwischen den einzelnen Gemeinschaftsorganen die von der Kommission unterbreiteten Verordnungsvorschläge an.

Verder zijn de voorstellen voor verordeningen van de Commissie in mei en juni 1999 door de Raad goedgekeurd, na uitvoerig door de verschillende communautaire instellingen te zijn besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erörterungen' ->

Date index: 2023-08-18
w