Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erörterungen sein wird " (Duits → Nederlands) :

Die heutigen Pläne wurden auch als Zusammenfassung mit Blick auf den Euro-Gipfel im kommenden Dezember vorgelegt, wo die Bankenunion Teil der Erörterungen zum Thema „Vertiefung der WWU“ sein wird.

Dit gaat vooraf aan de decemberbijeenkomst van de Eurotop, in inclusieve vorm, waar de voltooiing van de bankenunie zal worden besproken in het kader van de verdere verdieping van de EMU.


Bei den Erörterungen in Bezug auf diese Verfassungsänderung präzisierte der Minister der Institutionellen Reformen (N), dass « die auf [die in einer Gemeinde mit Sprachenerleichterungen niedergelassenen Schulen, in denen Unterricht in einer anderen Sprache als der des Gebietes erteilt wird] anwendbaren Bestimmungen diejenigen sein werden, die im Gesetz vom 30. Juli 1963 enthalten sind, solange diese Rechtsvorschriften unverändert bleiben » (Parl. Dok., Kammer, 1988, Nr. 10/59b - 456/4, S. 30).

Bij de besprekingen met betrekking tot die grondwetswijziging preciseerde de minister van Institutionele Hervormingen (N) dat « de op [de school die in een faciliteitengemeente is gevestigd en onderwijs verstrekt in een andere taal dan die van de streek] toepasselijke bepalingen diegene [zullen] zijn die in de wet van 30 juli 1963 zijn vervat, zulks zo lang die wetgeving ongewijzigd blijft » (Parl. St., Kamer, 1988, nr. 10/59b - 456/4, p. 30).


Die spanische Delegation erklärte, dass die Frage der Verhütung von Waldbränden unter dem kommenden spanischen Vorsitz Gegenstand von Erörterungen sein wird.

De Spaanse delegatie meldde dat bosbrandpreventie tijdens haar voorzitterschap ter sprake zal worden gebracht.


Haben im Rat bereits vorläufige Erörterungen darüber stattgefunden, wer nach der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon Vorsitzender des Rates der EU sein wird?

Zijn er al voorbereidende discussies in de Raad geweest over de vraag wie de voorzitter van de Raad van de Europese Unie wordt zodra het Verdrag van Lissabon is geratificeerd?


Haben im Rat bereits vorläufige Erörterungen darüber stattgefunden, wer nach der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon Vorsitzender des Rates der EU sein wird?

Zijn er al voorbereidende discussies in de Raad geweest over de vraag wie de voorzitter van de Raad van de Europese Unie wordt zodra het Verdrag van Lissabon is geratificeerd?


Ich kann nur nochmals bestätigen, dass es nicht Gegenstand der Erörterungen im Europäischen Rat gewesen ist und auch nicht sein wird.

Ik kan slechts nogmaals bevestigen dat het in de Europese Raad geen onderwerp van bespreking is geweest en dat zal het ook niet worden.


Ich kann nur nochmals bestätigen, dass es nicht Gegenstand der Erörterungen im Europäischen Rat gewesen ist und auch nicht sein wird.

Ik kan slechts nogmaals bevestigen dat het in de Europese Raad geen onderwerp van bespreking is geweest en dat zal het ook niet worden.


Die Höhe der Besteuerung war nicht, ist nicht und wird auch in Zukunft nicht Gegenstand der Erörterungen sein, da dann über den Steuersatz diskutiert werden müsste, die Kommission aber nicht beabsichtigt, ihre Arbeiten an der Bemessungsgrundlage auf den Steuersatz auszudehnen.

Het belastingniveau is en zal ook niet worden besproken, omdat dit zou betekenen dat ook het belastingtarief aan de orde moet worden gesteld en de Commissie is niet van plan de werkzaamheden over de grondslag uit te breiden tot het tarief .


Das Europäische Parlament, die Kommission und der Rat vereinbaren, dass sie ihre Arbeiten aufeinander abstimmen und im Nachgang zum Europäischen Rat (Kopenhagen) Informationen austauschen werden; sie vereinbaren insbesondere, dass dieser Punkt im Rahmen des Verfahrens für die Interinstitutionelle Zusammenarbeit in Haushaltsfragen ab dem ersten informellen Trilog im Februar 2003 Gegenstand von Erörterungen sein wird.

Het Parlement, de Commissie en de Raad komen overeen dat zij hun werk zullen coördineren en informatie zullen uitwisselen als follow-up van de Europese Raad van Kopenhagen, en, in het bijzonder, dat dit punt besproken zal worden in het kader van de procedure voor interinstitutionele samenwerking in begrotingszaken vanaf de eerste informele trialoog in februari 2003.


Das Parlament, die Kommission und der Rat vereinbaren, dass sie ihre Arbeiten aufeinander abstimmen und im Anschluss an die Tagung des Europäischen Rates (Kopenhagen) Informationen austauschen werden; sie vereinbaren insbesondere, dass dieser Punkt im Rahmen des Verfahrens für die Interinstitutionelle Zusammenarbeit in Haushaltsfragen ab dem ersten informellen Trilog im Februar 2003 Gegenstand von Erörterungen sein wird.

Het Parlement, de Commissie en de Raad komen overeen dat zij hun werk zullen coördineren en meteen na de Europese Raad van Kopenhagen informatie zullen uitwisselen, en, in het bijzonder, dat dit punt besproken zal worden in het kader van de procedure voor interinstitutionele samenwerking in begrotingszaken vanaf de eerste informele trialoog in februari 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erörterungen sein wird' ->

Date index: 2021-01-03
w