Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erörterte entsprechend seiner zentralen » (Allemand → Néerlandais) :

7. verleiht seiner tiefen Besorgnis angesichts der wirtschaftlichen und sozialen Lage Ausdruck; betont, dass in der Lösung dieses zentralen Problems der Schlüssel zu einer stabilen Entwicklung in der Region liegt; fordert die Regierungen der Länder in der Region und die EU auf, sich bewusst zu machen, dass die wirtschaftliche und soziale Entwicklung für die Menschen der Region oberste Priorität hat, und entsprechend zu handeln; betont ...[+++]

7. is ernstig verontrust over de sociaaleconomische situatie; onderstreept dat het oplossen van deze cruciale kwestie de sleutel is tot stabiliteit en ontwikkeling in de regio; roept de regeringen van de landen in de regio en de EU op te erkennen dat economische en sociale ontwikkeling voor de bevolking in de regio de topprioriteit is en dienovereenkomstig te handelen; benadrukt het belang van nauwere regionale en grensoverschrijdende samenwerking;


5. erinnert die Agentur daran, dass die Interessenerklärungen und Lebensläufe der Mitglieder des Verwaltungsrats öffentlich zugänglich sein sollten; stellt fest, dass in der Sitzung des Verwaltungsrats im November 2014 ein entsprechender Vorschlag erörtert wurde und dass der Verwaltungsrat in seiner nächsten Sitzung im März 2015 das Thema erneut behandeln wird und dann ein Beschluss zu erwarten ist;

5. herinnert het Bureau eraan dat de belangenverklaringen en cv's van de leden van de raad van bestuur openbaar moeten worden gemaakt; merkt op dat tijdens de vergadering van de raad van bestuur in november 2014 hieromtrent een voorstel besproken is en dat de raad hierop zal terugkomen tijdens de volgende vergadering in maart 2015, waarbij een besluit te verwachten valt;


8. entnimmt den Angaben der Stiftung, dass sie seit 2011 über ein System für die Überwachung und Meldung möglicher Interessenkonflikte von Mitgliedern des Verwaltungsrats verfügt und die entsprechenden Formulare auf der Website der Stiftung veröffentlicht werden; nimmt ferner zur Kenntnis, dass der Verwaltungsrat der Stiftung in seiner Sitzung vom 25. Oktober 2013 eine umfassende Strategie zur Feststellung und Bewältigung von Interessenkonflikten erörtert hat und d ...[+++]

8. verneemt van de Stichting dat zij sinds 2011 een systeem hanteert voor het volgen en rapporteren van mogelijke belangenconflicten van leden van de raad van bestuur, en dat de desbetreffende formulieren gepubliceerd worden op de website van de Stichting; stelt verder vast dat de raad van bestuur van de Stichting op zijn vergadering van 25 oktober 2013 een brede strategie heeft besproken betreffende de vaststelling en het beheer van belangenconflicten en dat het beleid ter zake momenteel wordt afgerond op basis van die strategie, met als streven om het beleid in het eerste kwartaal van 2014 te publiceren; roept de Stichting op het goe ...[+++]


8. entnimmt den Angaben der Stiftung, dass sie seit 2011 über ein System für die Überwachung und Meldung möglicher Interessenkonflikte von Mitgliedern des Verwaltungsrats verfügt und die entsprechenden Formulare auf der Website der Stiftung veröffentlicht werden; nimmt ferner zur Kenntnis, dass der Verwaltungsrat der Stiftung in seiner Sitzung vom 25. Oktober 2013 eine umfassende Strategie zur Feststellung und Bewältigung von Interessenkonflikten erörtert hat und d ...[+++]

8. verneemt van de Stichting dat zij sinds 2011 een systeem hanteert voor het volgen en rapporteren van mogelijke belangenconflicten van leden van de raad van bestuur, en dat de desbetreffende formulieren gepubliceerd worden op de website van de Stichting; stelt verder vast dat de raad van bestuur van de Stichting op zijn vergadering van 25 oktober 2013 een brede strategie heeft besproken betreffende de vaststelling en het beheer van belangenconflicten en dat het beleid ter zake momenteel wordt afgerond op basis van die strategie, met als streven om het beleid in het eerste kwartaal van 2014 te publiceren; roept de Stichting op het goe ...[+++]


- der Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ entsprechend seiner zentralen Rolle bei der Organisation der EFR-Maßnahmen die Fortschritte bei der Durchführung der Maßnahmen im Rahmen der Partnerschaft überwacht und bewertet ;

- overeenkomstig zijn centrale rol in het beheer van EOR-initiatieven controleert de Raad Concurrentievermogen de voortgang van de uitvoering van de partnerschapsacties en beoordeelt hij deze;


Aus den eingegangenen Petitionen lässt sich darauf schließen, dass in vielen lokalen Gemeinschaften die Besorgnis zunimmt, und daraus folgt wiederum, dass sich die Abfallbewirtschaftung zu einem zentralen politischen und sozialen Problem entwickelt und dass die Menschen von der Europäischen Union, die entsprechende Rechtsvorschriften erlässt, Maßnahmen zu seiner Bewältigung erwarten.

Uit de ontvangen verzoekschriften blijkt dat de bezorgdheid van vele plaatselijke gemeenschappen groeit wat erop wijst dat afvalbeheer een belangrijk politiek en sociaal probleem wordt en dat de mensen verwachten dat de Europese Unie, die dergelijke wetgeving goedkeurt, zich ermee bezig houdt.


Der Assoziationsrat erörterte - entsprechend seiner zentralen Rolle im Rahmen der Beziehungen zwischen der EU und Rumänien - die Vorbereitung Rumäniens auf den Beitritt zur Europäischen Union und die bilateralen Beziehungen im Rahmen des Europa-Abkommens.

De Associatieraad heeft, in overeenstemming met de centrale rol die hij in de betrekkingen tussen de EU en Roemenië dient te spelen, de voorbereiding van Roemenië op weg naar de toetreding tot de Europese Unie en de bilaterale betrekkingen in het kader van de Europa-Overeenkomst onder de loep genomen.


Der Rat erörterte das weitere Vorgehen im Hinblick darauf, dass entsprechend den vom Europäischen Rat im Oktober auf seiner Tagung in Brüssel gefassten Beschlüssen die Beitrittsverhandlungen mit Zypern, der Tschechischen Republik, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakischen Republik und Slowenien rechtzeitig für die Tagung des Europäischen Rates am 12. und 13. Dezember in Kopenhagen abgeschlossen werden.

De Raad besprak de te volgen weg om, overeenkomstig de besluiten van de Europese Raad van Brussel in oktober, de toetredingsonderhandelingen met Cyprus, Malta, Hongarije, Polen, Slowakije, Letland, Estland, Litouwen, Tsjechië en Slovenië nog tijdig vóór de Europese Raad van Kopenhagen van 12 en 13 december af te ronden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erörterte entsprechend seiner zentralen' ->

Date index: 2023-11-27
w