Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erörtern sollte verweist » (Allemand → Néerlandais) :

9. fordert die Verwaltung auf, eine unabhängige Bewertung des Haushalts des Parlaments vorzulegen, um in allen Haushaltslinien Einsparungsmöglichkeiten zu ermitteln, und diese Bewertung dem Haushaltsausschuss bis spätestens September 2012 vorzulegen; erinnert den Generalsekretär und das Präsidium in diesem Zusammenhang an seine Forderung nach einer Aktualisierung des Berichts des Generalsekretärs an das Präsidium aus dem Jahr 2002 über die Kosten der Aufrechterhaltung von drei Arbeitsorten; erinnert den Generalsekretär und das Präsidium ferner an seine Forderung nach der baldigen Einsetzung einer Arbeitsgruppe; vertritt die Ansicht, dass eine solche Gruppe unter anderem die Erkenntnisse des geforderten Berichts über die Reisen der Mitgli ...[+++]

9. dringt er bij de administratie op aan een onafhankelijke evaluatie van de begroting van het Parlement uit te voeren, om in alle begrotingslijnen besparingsmogelijkheden te identificeren, en deze evaluatie uiterlijk in september 2012 voor te leggen aan de Begrotingscommissie; herinnert de secretaris-generaal en het Bureau aan zijn verzoek om de actuele stand van zaken met betrekking tot het verslag uit 2002 van de secretaris-generaal aan het Bureau over de kosten van handhaving van drie werklocaties; herinnert de secretaris-generaal en het Bureau verder aan zijn ...[+++]


9. fordert die Verwaltung auf, eine unabhängige Bewertung des Haushalts des Parlaments vorzulegen, um in allen Haushaltslinien Einsparungsmöglichkeiten zu ermitteln, und diese Bewertung dem Haushaltsausschuss bis spätestens September 2012 vorzulegen; erinnert den Generalsekretär und das Präsidium in diesem Zusammenhang an seine Forderung nach einer Aktualisierung des Berichts des Generalsekretärs an das Präsidium aus dem Jahr 2002 über die Kosten der Aufrechterhaltung von drei Arbeitsorten; erinnert den Generalsekretär und das Präsidium ferner an seine Forderung nach der baldigen Einsetzung einer Arbeitsgruppe; vertritt die Ansicht, dass eine solche Gruppe unter anderem die Erkenntnisse des geforderten Berichts über die Reisen der Mitgli ...[+++]

9. dringt er bij de administratie op aan een onafhankelijke evaluatie van de begroting van het Parlement uit te voeren, om in alle begrotingslijnen besparingsmogelijkheden te identificeren, en deze evaluatie uiterlijk in september 2012 voor te leggen aan de Begrotingscommissie; herinnert de secretaris-generaal en het Bureau aan zijn verzoek om de actuele stand van zaken met betrekking tot het verslag uit 2002 van de secretaris-generaal aan het Bureau over de kosten van handhaving van drie werklocaties; herinnert de secretaris-generaal en het Bureau verder aan zijn ...[+++]


9. fordert die Verwaltung auf, eine unabhängige Bewertung des Haushalts des Parlaments vorzulegen, um in allen Haushaltslinien Einsparungsmöglichkeiten zu ermitteln, und diese Bewertung dem Haushaltsausschuss bis spätestens September 2012 vorzulegen; erinnert den Generalsekretär und das Präsidium in diesem Zusammenhang an seine Forderung nach einer Aktualisierung des Berichts des Generalsekretärs an das Präsidium aus dem Jahr 2002 über die Kosten der Aufrechterhaltung von drei Arbeitsorten; erinnert den Generalsekretär und das Präsidium ferner an seine Forderung nach der baldigen Einsetzung einer Arbeitsgruppe; vertritt die Ansicht, dass eine solche Gruppe unter anderem die Erkenntnisse des geforderten Berichts über die Reisen der Mitgli ...[+++]

9. dringt er bij de administratie op aan een onafhankelijke evaluatie van de begroting van het Parlement uit te voeren, om in alle begrotingslijnen besparingsmogelijkheden te identificeren, en deze evaluatie uiterlijk in september 2012 voor te leggen aan de Begrotingscommissie; herinnert de secretaris-generaal en het Bureau aan zijn verzoek om de actuele stand van zaken met betrekking tot het verslag uit 2002 van de secretaris-generaal aan het Bureau over de kosten van handhaving van drie werklocaties; herinnert de secretaris-generaal en het Bureau verder aan zijn ...[+++]


8. verweist auf seine Entschließung vom 16. März 2000 zur Verletzung der Menschenrechte und des humanitären Rechts in Tschetschenien im Hinblick auf die Einsetzung einer aus fünf Mitgliedern bestehenden Ad-hoc-Delegation, die in den Nordkaukasus reisen sollte, um mit den russischen Behörden und den Vertretern Tschetscheniens sämtliche Fragen in Verbindung mit dem gegenwärtigen Konflikt – wie sie in der genannten Entschließung und in früheren Entschließungen aufgelistet wurden – zu erörtern; ...[+++]

8. herinnert aan zijn resolutie van 16 maart 2000 over schendingen van de mensenrechten en het humanitaire recht in Tsjetsjenië waarin werd bepleit een ad hoc-delegatie van vijf leden in het leven te roepen voor bezoeken aan de noordelijke Kaukasusregio om met de Russische autoriteiten en vertegenwoordigers van Tsjetsjenië alle onderwerpen te bespreken die verband houden met het huidige conflict, zoals vervat is in deze en vorige resoluties;


8. verweist auf seinen Beschluss vom 16. März 2000 über die Einsetzung einer aus fünf Mitgliedern bestehenden Ad-hoc-Delegation, die in den Nordkaukasus reisen sollte, um mit den russischen Behörden und den Vertretern Tschetscheniens sämtliche Fragen in Verbindung mit dem gegenwärtigen Konflikt – wie sie in dieser Entschließung und in früheren Entschließungen aufgelistet werden – zu erörtern;

8. herinnert aan zijn besluit van 16 maart 2000 om een ad hoc-delegatie van vijf leden in het leven roepen voor bezoeken aan de noordelijke Kaukasusregio om met de Russische autoriteiten en vertegenwoordigers van Tsjetsjenië alle onderwerpen te bespreken die verband houden met het huidige conflict, zoals vervat is in deze en vorige resoluties;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erörtern sollte verweist' ->

Date index: 2022-10-04
w