Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufteilung von Zollkontingenten
Aushandlung eines Abkommens
Bekanntmachung der Auftragsvergabe
Dauerausschreibung
Durchführung der Auftragsvergabe
Eröffnung
Eröffnung der Auftragsvergabe
Eröffnung der Ausschreibung
Eröffnung der Verhandlungen
Eröffnung des Anrechts auf Pension
Eröffnung einer Ausschreibung
Eröffnung von Zollkontingenten
Internationale Verhandlungen
Mini-Tagung
Neuverhandlung
Stand der Verhandlungen
Verfahren zur Auftragsvergabe
Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags
Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags
Verhandlungsmodus
Verhandlungsstadium
Verwaltung von Zollkontingenten
Zollfreies Zollkontingent
Zollkontingent
Zollkontingent zu herabgesetztem Zollsatz
Zusätzliche Plenartagung
öffentliche Auftragsvergabe

Traduction de «eröffnung plenartagung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eröffnung der Ausschreibung | Eröffnung einer Ausschreibung

opening van de openbare inschrijving


Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele

MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling


Mini-Tagung | zusätzliche Plenartagung

bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting


öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]


Zollkontingent [ Aufteilung von Zollkontingenten | Eröffnung von Zollkontingenten | Verwaltung von Zollkontingenten | zollfreies Zollkontingent | Zollkontingent zu herabgesetztem Zollsatz ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]


internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


Eröffnung des Anrechts auf Pension

opening van het recht op pensioen


Eröffnung der Verhandlungen

begin der onderhandelingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rede zur Eröffnung der Plenartagung des Europäischen Parlaments, 15. Juli 2014

Openingstoespraak in de plenaire zitting van het Europees parlement, 15 juli 2014


Jean-Claude Juncker, „Ein Neuer Start für Europa: Meine Agenda für Jobs, Wachstum, Fairness und demokratischen Wandel“, Politische Leitlinien für die nächste Europäische Kommission, Rede zur Eröffnung der Plenartagung des Europäischen Parlaments, 15. Juli 2014, [http ...]

Jean-Claude Juncker, "Een nieuwe start voor Europa: mijn agenda voor banen, groei, billijkheid en democratische verandering – Politieke beleidslijnen voor de volgende Europese Commissie", openingstoespraak in de plenaire zitting van het Europees Parlement, 15 juli 2014, beschikbaar op: [http ...]


Rede Präsident Junckers zur Eröffnung der Plenartagung des Europäischen Parlaments am 15. Juli 2014

Openingstoespraak van voorzitter Juncker in de plenaire zitting van het Europees Parlement op 15 juli 2014


Rede zur Eröffnung der Plenartagung des Europäischen Parlaments

Openingstoespraak in de plenaire zitting van het Europees Parlement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wird im Anschluss an seine Annahme durch den zuständigen Ausschuss vom Präsidenten bei Eröffnung der Plenartagung angekündigt.

Het wordt bij de opening van de eerste vergaderperiode nadat de bevoegde commissie het heeft genomen, door de Voorzitter bekendgemaakt.


– Meine Damen und Herren, bei der Eröffnung der heutigen Plenartagung möchte ich gerne noch mit ein paar Worten auf das Referendum vom letzten Freitag zu sprechen kommen.

− Geachte collega's, bij het openen van de plenaire vergadering van vandaag zou ik kort willen ingaan op het referendum dat afgelopen vrijdag heeft plaatsgevonden.


(PT) Ich möchte die Eröffnung der Plenartagung des Europäischen Parlaments nutzen, um unserer Solidarität mit den Arbeitern von Gestnave und Erecta Ausdruck zu verleihen, die beharrlich und couragiert für den Zusammenschluss mit Lisnave kämpfen.

– (PT) Ik wil de opening van de plenaire zitting van het Europees Parlementgraag gebruiken om onze solidariteit te betuigen met de arbeiders van Gestnave en Erecta,die vastberaden en dapper strijden voor integratie in Lisnave.


Zur Eröffnung des Europäischen Jahres 2004 unter dem Motto "Erziehung durch Sport" wird die Plenartagung am Donnerstag, den 12. Februar, ab 11.30 Uhr mit einer Debatte zum Thema "Große Sportveranstaltungen und ihre Auswirkungen auf die Veranstaltungsorte: Raumplanung, Integration, Beschäftigung, Bildung und Erziehung" abgeschlossen.

Op donderdag 12 februari zal vanaf 11.30 uur het begin van het "Europees jaar voor opvoeding door sport 2004" worden ingeluid met een discussie over de gevolgen van grote sportevenementen voor regio's en gaststeden (ruimtelijke ordening in steden, integratie, werkgelegenheid, onderwijs en opleiding).


15.00 Uhr: Eröffnung der Plenartagung (Europäisches Parlament, Saal P3C50)

15 uur: Opening van de zitting (Europees Parlement, zaal P3C50)


Termine von besonderem Interesse für Pressevertreter: 20.09.95 17.00 Uhr Eröffnung der Plenartagung im Gebäude Espace Léopold, Brüssel (Sitzungssaal im ersten Stock) 21.00 Uhr Empfang für Pressevertreter mit AdR- Präsident Jacques BLANC, dem ersten Vizepräsidenten Pasqual MARAGALL und den Berichterstattern im Hotel Royal Windsor, Rue Duquesnoy, 1000 Brüssel 21.09.95 08.30 Uhr Diskussion mit Kommissionsmitglied WULF- MATHIES 10.00 Uhr Aussprache mit Kommissionspräsident SANTER TAGESORDNUNG DER PLENARTAGUNG (Änderung der Reihenfolge vor ...[+++]

Relevante informatie voor de pers: 20 september 1995 17.00 uur: Opening van de Zitting, Leopold-complex, Brussel (halfrond eerste verdieping) 21.00 uur: Receptie voor de pers, met de voorzitter van het CvdR, Jacques BLANC, eerste vice- voorzitter Pasqual MARAGALL, en de rapporteurs, Royal Windsor Hotel, Duquesnoystraat, 1000 Brussel 21 september 1995 08.30 uur: Debat met commissaris WULF-MATHIES 10.00 uur: Debat met Commissievoorzitter SANTER AGENDA VAN DE ZITTING (de volgorde van de punten ligt nog niet vast) 1.


w