Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eröffnet wird sollen " (Duits → Nederlands) :

Auf der Konferenz, die von Antonio Tajani, Vize-Präsident der Europäischen Kommission, eröffnet wird, sollen die Beiträge der betroffenen Akteure zusammengefasst und konkrete Ideen erörtert werden, die sich im Rahmen des Konsultationsverfahrens herausbildeten.

Tijdens de conferentie, die wordt geopend door de vicevoorzitter van de Commissie, Antonio Tajani, wordt een overzicht gegeven van de reacties van de actoren en wordt van gedachten gewisseld over concrete ideeën die tijdens de raadpleging naar voren zijn geschoven.


6. fordert daher, dass eine umfassende öffentliche Debatte über den Zweck, den Geltungsbereich und die Ausrichtung des mehrjährigen Finanzrahmens der Union und die Reform ihres Einnahmesystems auf EU-Ebene eröffnet wird; schlägt insbesondere vor, dass eine europäische Konferenz zur künftigen Finanzierung der Union einberufen wird, dem Mitglieder des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente angehören, so dass die gemeinsame Verantwortung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente als Haushaltsbehörden berücksichtigt wird, und um eine breite Agenda ...[+++]

6. verlangt daarom dat een breed openbaar debat op EU-niveau wordt gestart over het doel, de reikwijdte en de richting van het MFK van de Unie en de hervorming van haar inkomstenstelsel; stelt met name voor een Europese conferentie over de toekomstige financiering van de Unie bijeen te roepen waaraan onder meer wordt deelgenomen door leden van het Europees Parlement en van de nationale parlementen, om rekening te houden met de gezamenlijke verantwoordelijkheid die zowel het EP als de nationale parlementen als begrotingsautoriteiten h ...[+++]


7. begrüßt den Beschluss des Obersten Gerichtshofs der Russischen Föderation vom 3. September 2009, dass das Gerichtsverfahren wegen des Mordes an Anna Politkowskaja wieder aufgenommen und die Ermittlungen im Falle der drei im ersten Verfahren freigesprochenen Männer gemeinsam mit dem Verfahren gegen den mutmaßlichen Attentäter Rustam Machmudow und seine Unterstützer behandelt werden sollen; fordert, dass dieses Verfahren so schnell wie möglich eröffnet wird, vor einem Geschworenengericht stattfindet und Journal ...[+++]

7. is ingenomen met het besluit van het Russische Opperste Gerechtshof van 3 september 2009 om een nieuw onderzoek te starten naar de moord op Anna Politkovskaya en de onderzoeken tegen de drie mannen die waren vrijgesproken in het eerste proces als één geval te behandelen met dat van de vermeende moordenaar Ruslan Machmudow en degenen die hem steunden; dringt erop aan dat dit proces zo spoedig mogelijk begint, dat er een jury zal worden gevormd en dat het proces toegankelijk zal zijn voor alle journalisten en media;


24. wünscht mit Blick auf die für 2009 vorgesehene Überarbeitung der kohäsionspolitischen Verordnungen, dass die Diskussion darüber wieder eröffnet wird, ob die für die Renovierung des sozialen Wohnungsbaus bestimmten EU-Mittel, die bislang nur für wenige Länder vorgesehen sind, auf alle Mitgliedstaaten ausgeweitet werden sollen, um Energie einzusparen und die Umwelt zu schützen, da der Wohnraumbedarf in ganz Europa ein Problem darstellt; fordert die Kommission und die EIB auf, die Jessica-Initiative in allen Län ...[+++]

24. hoopt - tegen de achtergrond van de herziening van de verordeningen op het cohesiebeleid, die gepland is voor 2009 - dat het debat over uitbreiding van de toegang tot de communautaire fondsen voor de renovatie van sociale woningbouw tot alle lidstaten om energie te sparen en het milieu te beschermen - momenteel alleen beschikbaar voor bepaalde landen - heropend wordt, aangezien de huisvestingsbehoeften een kritiek aspect zijn in heel Europa; vraagt de Commissie en de EIB om het initiatief JESSICA op dezelfde manier in alle landen ...[+++]


22. wünscht mit Blick auf die für 2009 vorgesehene Überarbeitung der kohäsionspolitischen Verordnungen, dass die Debatte darüber wieder eröffnet wird, ob die für die Renovierung des sozialen Wohnungsbaus bestimmten EU-Mittel, die bislang nur für wenige Fälle und Länder vorgesehen sind, in allen Mitgliedstaaten eingesetzt werden sollen, um Energie einzusparen und die Umwelt zu schützen, da der Wohnraumbedarf in ganz Europa ein Problem darstellt; fordert die Kommission und die EIB auf, die JESSICA-Initiative in all ...[+++]

22. hoopt - tegen de achtergrond van de herziening van de verordeningen op het cohesiebeleid, die gepland is voor 2009 - dat het debat over uitbreiding van de toegang tot de Europese fondsen voor de renovatie van sociale woningbouw tot alle lidstaten, om energie te sparen en het milieu te beschermen - momenteel alleen beschikbaar voor bepaalde landen - heropend wordt, aangezien de huisvestingsbehoeften een kritiek aspect zijn in heel Europa ; vraagt de Europese Commissie en de EIB om het initiatief JESSICA op dezelfde manier in alle ...[+++]


24. begrüßt die Ankündigung, dass neue Delegationen in Malaysia, Singapur, Kambodscha, Laos und Nepal eröffnet werden sollen, wiederholt seine Forderung nach der Eröffnung einer Handelsvertretung in Taiwan parallel zu den übrigen neuen Vertretungsbüros in Asien (wie vom Europäischen Parlament in seiner letzten Entschließung zu China gefordert) und bedauert, dass die – fraglos notwendige – Eröffnung einer Delegation in Kabul viele der Mittel in Anspruch genommen hat, die ursprünglich vorgesehen waren; bedauert den "relativ bescheidenen Umfang der Gemeinschaftshilfe für Asien" ; erwartet die angekündigte Überarbeitung der ALA-Verordnung, ...[+++]

24. is verheugd over de aankondiging dat nieuwe delegaties zullen worden geopend in Maleisië, Cambodja, Singapore, Laos en Nepal, herhaalt zijn verzoek om opening van een handelskantoor in Taiwan parallel met de andere nieuwe kantoren in Azië (overeenkomstig een verzoek hiertoe van het Europees Parlement in zijn jongste resolutie over China) en betreurt het dat de absoluut noodzakelijke opening van een delegatie in Kaboel een groot deel van de oorspronkelijk gereserveerde fondsen heeft opgeslokt; betreurt de "betrekkelijk bescheiden omvang van de Gemeenschapssteun aan Azië" ; ziet uit naar de b ...[+++]


Die Charta wird keine Änderung der in den Verträgen vorgesehenen Rechtsmittel und gerichtlichen Strukturen zur Folge haben, denn es sollen keine neuen Wege für den Zugang zur gemeinschaftlichen Gerichtsbarkeit eröffnet werden.

Het Handvest zal geen wijziging brengen in de mogelijkheden van beroep en in de structuur van de rechterlijke organisatie zoals vervat in de verdragen: het voorziet niet in nieuwe mogelijkheden inzake toegang tot de rechter op communautair niveau.


Oktober einer ersten Prüfung unterzogen werden kann. Die Aussprache über die mögliche Einbeziehung der Charta in die Verträge wird voraussichtlich erst nach ihrer feierlichen Verkündung in Nizza eröffnet, da die Arbeiten des "Konvents" dieser Frage nicht vorgreifen sollen.

Het debat over de eventuele opneming van het Handvest in de verdragen zal wellicht pas na de afkondiging in Nice plaatshebben aangezien er bij de besprekingen van de "conventie" niet op deze kwestie vooruit mag worden gelopen.


Dabei sollen die Interessen der EU-Erzeuger und -verbraucher gewahrt bleiben. Im wesentlichen wird folgendes vorgeschlagen: Das derzeitige Zollkontingent in Höhe von 2,2 Mio. Tonnen und einem Zollsatz von 75 ECU/t wird aufrechterhalten; unter Berücksichtigung der Erweiterung der EU wird ein weiteres autonomes Zollkontingent in Höhe von 353 000 Tonnen mit einem Zollsatz von 300 Ecu/t eröffnet; die derzeitige Einfuhrlizenzregelung entfällt und wird dur ...[+++]

In het kort komt het voorstel hierop neer : het tariefcontingent wordt gehandhaafd op het huidige niveau van 2,2 miljoen ton, met hetzelfde douanerecht van 75 ecu/ton; er wordt een autonoom tariefcontingent van 353.000 ton geopend met een douanerecht van 300 ecu/ton, in verband met de uitbreiding van de EU; de huidige regeling betreffende invoervergunningen wordt afgeschaft en vervangen door een regeling die duidelijk in overeenstemming is met de regels van de WTO; aan alle landen die een wezenlijk belang hebben bij de levering van ...[+++]


w