Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankkonten eröffnen
Den Konkurs eröffnen
Den Konkurs vorläufig eröffnen
Ein Konto eröffnen
Eröffnen
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Kreditmöglichkeiten eröffnen
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de «eröffnen viel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bankkonten eröffnen

bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen




den Konkurs vorläufig eröffnen

de faillietverklaring als voorlopige maatregel uitspreken


Kreditmöglichkeiten eröffnen

kredietfaciliteiten verstrekken


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die europäische Industrie muss bei den technologischen Entwicklungen auf dem Gebiet der IKT, auf dem viele Technologien in eine neue Umbruchphase eintreten und neue Möglichkeiten eröffnen, weiterhin eine Spitzenstellung einnehmen.

De Europese industrie moet zich in de voorhoede van de technologische ontwikkelingen in de ICT blijven bewegen omdat veel technologieën op de drempel van een volgende baanbrekende fase staan die veel nieuwe mogelijkheden kan openen.


Der Tourismus in der EU steht vor zahlreichen Herausforderungen, aber es eröffnen sich auch viele Chancen, denen mit einem konzertierten Ansatz begegnet werden muss:

Het toerisme binnen de EU staat voor een aantal uitdagingen en kansen die een gecoördineerde aanpak vereisen:


Mit der Verlängerung der Jugendgarantie, der Aufstockung der Mittel für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen und der kürzlich vorgestellten Initiative für weitere Investitionen in Europas Jugend will die Kommission den jungen Menschen möglichst viele Chancen auf dem Arbeitsmarkt eröffnen.

Met de verlenging van de Jongerengarantieregeling, de financiële aanvulling van het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief en het onlangs gepresenteerde initiatief om meer in de jongeren van Europa te investeren, wil de Commissie de kansen van jongeren op de arbeidmarkt zo groot mogelijk maken.


Die europäische Industrie muss bei den technologischen Entwicklungen auf dem Gebiet der IKT, auf dem viele Technologien in eine neue Umbruchphase eintreten und neue Möglichkeiten eröffnen, weiterhin eine Spitzenstellung einnehmen.

De Europese industrie moet zich in de voorhoede van de technologische ontwikkelingen in de ICT blijven bewegen omdat veel technologieën op de drempel van een volgende baanbrekende fase staan die veel nieuwe mogelijkheden kan openen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele Menschen haben Schwierigkeiten, ein Zahlungsskonto zu eröffnen.

Veel mensen ondervinden moeilijkheden bij het openen van een betaalrekening.


Der 3D-Druck ermöglicht beispielsweise eine – derzeit noch unwirtschaftliche – Produktion in viel geringeren Stückzahlen, so dass kostengünstig und bedarfsgerecht neuartige Nischenprodukte erzeugt werden können, die innovativen KMU neue Marktchancen eröffnen.

Zo maakt 3D-printing de productie mogelijk van kleine aantallen die momenteel economisch onrendabel zijn, waardoor tegen lage kosten op de consument toegesneden nieuwe nicheproducten kunnen worden geproduceerd en nieuwe marktkansen voor innovatieve kleine en middelgrote bedrijven ontstaan.


9. betont, dass viele Initiativen für die Wirtschaftsentwicklung im Rahmen der Kohäsionspolitik nicht einfach Chancen eröffnen, die gerne ergriffen werden, dass ihr tatsächlicher Erfolg vielmehr davon abhängt, ob sowohl dem Faktor Mensch als auch physischen Faktoren Rechnung getragen wird (beispielsweise führen Verbesserungen der Infrastruktur nicht automatisch zu einem höheren Wachstum, wenn sie nicht mit Investitionen in Bildung, Unternehmen und Innovationen kombiniert werden); ist daher der Auffassung, dass durch größere Synergiee ...[+++]

9. benadrukt dat veel economische-ontwikkelingsinitiatieven binnen het kader van het cohesiebeleid niet slechts kansen creëren waarvan het wenselijk zou zijn ze aan te grijpen, maar dat het welslagen van deze initiatieven in feite afhankelijk is van de vraag of rekening wordt gehouden met zowel menselijke als fysieke factoren (infrastructurele verbeteringen leiden bijvoorbeeld niet automatisch tot meer groei als ze niet gepaard gaan met investeringen in onderwijs, ondernemingszin en innovatie); is daarom van mening dat een grotere synergie tussen het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds de ontwikkelingseffecten van deze fondsen zal maximal ...[+++]


Sie werden auch die Ehre haben, in zwei Tagen zwei Probleme zu lösen, die für viele Europäer viele Möglichkeiten eröffnen.

Ook valt aan u de eer toe om in twee dagen twee problemen op te lossen waar heel veel Europeanen grote verwachtingen van hebben.


Diese Berichte stehen im Einklang mit der in der europäischen Sicherheitsstrategie beschriebenen allgemeinen Philosophie und eröffnen viel versprechende Wege zu einem stärkeren und wirksameren Multilateralismus.

Deze verslagen stroken met de algemene filosofie van het Europese veiligheidsbeleid en zijn veelbelovend waar het gaat om de ontwikkeling van een sterker en doeltreffender multilateralisme.


- Nanobiotechnologie: Ziel ist die Unterstützung von Forschungsarbeiten zur Integration biologischer und nicht biologischer Einheiten, wodurch sich für viele Anwendungen, wie für die Datenverarbeitung und für analytische Systeme in den Bereichen Medizin und Umwelt, neue Möglichkeiten eröffnen.

- Nanobiotechnologieën; Doel is de ondersteuning van onderzoek naar de integratie van biologische en niet-biologische entiteiten waarmee in een groot aantal applicaties, bijvoorbeeld op het gebied van gegevensverwerking en medische en milieu-analysesystemen, de horizon wordt verruimd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eröffnen viel' ->

Date index: 2022-01-03
w