Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eröffnen sollten aber » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube nicht, dass wir diese Diskussion jetzt neuerlich eröffnen sollten. Aber wir müssen in Richtung der Mitgliedstaaten schauen, um zu sehen, wie sie die Richtlinie umgesetzt haben oder umsetzen werden.

Ik vind niet dat we deze discussie nu opnieuw moeten voeren, maar we moeten wel kijken naar de manier waarop de lidstaten de richtlijn hebben uitgevoerd of zullen uitvoeren.


Ich glaube nicht, dass wir diese Diskussion jetzt neuerlich eröffnen sollten. Aber wir müssen in Richtung der Mitgliedstaaten schauen, um zu sehen, wie sie die Richtlinie umgesetzt haben oder umsetzen werden.

Ik vind niet dat we deze discussie nu opnieuw moeten voeren, maar we moeten wel kijken naar de manier waarop de lidstaten de richtlijn hebben uitgevoerd of zullen uitvoeren.


Bezüglich der finanziellen Ausstattung des Etats gibt es natürlich gegenwärtig Diskussionen über den Anteil der Kofinanzierung durch die Gemeinschaft, aber wir haben die Angelegenheit diskutiert als die beiden Verordnungen zur Förderung und Information im Jahr 2008 auf den Tisch kamen, so dass ich nicht der Meinung bin, dass wir diese Diskussion wieder eröffnen sollten.

Wat de financiering van de begroting betreft wordt er momenteel uiteraard gediscussieerd over de hoogte van de medefinanciering door de Gemeenschap. Wij hebben dit punt echter reeds besproken toen wij de beide verordeningen over afzetbevordering en voorlichting in 2008 samenvoegden en daarom denk ik dat we deze discussie niet moeten heropenen.


32. macht darauf aufmerksam, dass Energieeinsparungen zwar eindeutig Geschäftsmöglichkeiten eröffnen, dass der Markt für Energiedienstleistungen aber noch begrenzt und die Anzahl der Unternehmen in den meisten Ländern noch recht klein ist; ist der Ansicht, dass im Bereich Energiedienstleistungen tätige Unternehmen Maßnahmen anregen und bei der Bereitstellung von Finanzierungslösungen in allen Endenergiesektoren behilflich sein können; vertritt die Auffassung, dass auf dem Sektor Gebäude die Sanierung und effiziente Anlagen geförde ...[+++]

32. wijst erop dat ofschoon energiebesparingen duidelijk bedrijfsmogelijkheden bieden, de markt voor energiediensten nog steeds beperkt is en het aantal bedrijven in de meeste landen relatief gering blijft; stelt vast dat energiedienstbedrijven acties kunnen stimuleren en kunnen bijdragen aan het verschaffen van financiële oplossingen in alle eindenergiesectoren; vindt dat in de bouwsector renovaties en efficiënte apparatuur moeten worden bevorderd, dat in de vervoersector optimaal gebruik moet worden gemaakt van efficiënte voertuigen en dat in de industrie het aanzienlijke besparingspotentieel van efficiëntere processen moet worden be ...[+++]


42. unterstützt die Einführung von gesetzlichen Schwellenwerten für zufällige Spuren genetisch veränderter Stoffe in Lebens- und Futtermitteln, die dem Verbraucher Wahlmöglichkeiten eröffnen, aber auf ein angemessenes Niveau festgelegt werden sollten, das auch in der Praxis anwendbar ist, und die sich auf wissenschaftliche Bewertungen stützen müssen, wobei als Voraussetzung gelten muss, dass diese Stoffe gemäß den EU-Standards als unbedenklich eingestuft wurden;

42. ondersteunt de vaststelling van wettelijke drempelwaarden voor de incidentele aanwezigheid van GGO's in voedingsmiddelen en diervoeders, waardoor de consument een welbepaalde keus kan maken, en wel op in de praktijk werkbare niveaus en gebaseerd op wetenschappelijke feiten, mits deze producten naar EU-normen veilig zijn bevonden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eröffnen sollten aber' ->

Date index: 2021-12-24
w