Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erzielte kompromiss wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der erzielte Kompromiss wird dabei helfen, die Bedingungen für die Gesundheit der Menschen zu verbessern, dabei jedoch die Produktionskosten erhöhen.

Het bereikte compromis zal zonder enige twijfel de gezondheidstoestand van de bevolking helpen verbeteren, maar ook tot een stijging van de productiekosten leiden.


3. Wird im Rahmen der Verhandlungen ein Kompromiss mit dem Rat erzielt, werden die Koordinatoren des zuständigen Ausschusses unverzüglich unterrichtet und der Kompromiss wird im zuständigen Ausschuss vorgestellt.

3. Wordt in het kader van de onderhandelingen een compromis met de Raad bereikt, dan worden de coördinatoren van de bevoegde commissie onverwijld hiervan in kennis gesteld en wordt het compromis aan de bevoegde commissie voorgelegd.


– (BG) Meine Damen und Herren, der erzielte Kompromiss wird die EU-Gesetze für Sicherheit und die Umsetzung wichtiger internationaler Instrumente in Gemeinschaftrecht konsolidieren.

– (BG) Dames en heren, het bereikte compromis zal zowel de wetgeving van de EU op het gebied van veiligheid als de omzetting van belangrijke internationale instrumenten in de Gemeenschapswetgeving bestendigen.


Wird bei einem Trilog ein Kompromiss erzielt, verpflichten sich das Europäische Parlament und der Rat, den Ergebnissen des Trilogs bei ihren Beratungen über den Berichtigungshaushaltsplan gemäß dem AEUV sowie ihrer jeweiligen Geschäftsordnung Rechnung zu tragen.

Indien tijdens de trialoog een compromis wordt bereikt, verbinden het Europees Parlement en de Raad zich ertoe bij de bespreking van de gewijzigde begroting overeenkomstig het VWEU en hun reglement van orde rekening te houden met de resultaten van de trialoog.


Über die zwei Legislativvorschläge, die im September 2011 vorgelegt wurden, wird noch verhandelt. Die Kommission ist optimistisch, dass ein zufriedenstellender Kompromiss zwischen den Gesetzgebern erzielt werden kann.

Bovendien vinden op dit moment onderhandelingen plaats over twee wetgevingsvoorstellen die in september 2011 het licht zagen en de Commissie is optimistisch over de mogelijkheid van een bevredigend compromis tussen de wetgevers.


Wir müssen uns vollkommen dessen bewusst sein, dass jeder verwässerte Kompromiss auf Kosten des Lebens von Arbeitnehmern gemacht wird. Ein um jeden Preis erzielter Kompromiss kann sich auf die Gesundheit, die Sicherheit und die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben auswirken.

We moeten heel goed beseffen dat elk verwaterd compromis ten koste gaat van de werknemers. Aan een compromis tot elke prijs kan een prijskaartje hangen in de vorm van minder gezondheid, veiligheid en mogelijkheden om werk en gezin met elkaar te combineren.


Der in den Verhandlungen erzielte Kompromiss wird den gerade erwähnten Grundsätzen in zufriedenstellendem Maße gerecht.

Het bereikte compromis beantwoordt aan al die beginselen.


35. Wird bei einem Trilog ein Kompromiss erzielt, so verpflichten sich die beiden Teile der Haushaltsbehörde, den Ergebnissen des Trilogs bei ihren Beratungen über den Berichtigungshaushaltsplan gemäß dem Vertrag und ihren Geschäftsordnungen Rechnung zu tragen.

62. Indien tijdens de trialoog een compromis wordt bereikt, verbindt elke tak van de begrotingsautoriteit zich ertoe bij de bespreking van de gewijzigde begroting overeenkomstig het Verdrag en zijn reglement van orde rekening te houden met de resultaten van de trialoog.


Der Rat nahm Kenntnis vom Stand dieses Dossiers, das bereits auf den Tagungen im Juni, September und Oktober geprüft worden war, und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, seine Arbeit fortzusetzen, damit auf der nächsten Ratstagung (16.-19. Dezember 2002) ein Kompromiss erzielt wird.

De Raad heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over dit dossier, dat reeds in de zittingen van juni, september en oktober ter tafel lag, en heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht gegeven de besprekingen voort te zetten zodat de Raad in de volgende Raadszitting (16-19 december 2002) een compromis kan bereiken.


Der Rat nahm Kenntnis von den Auffassungen der gegen den Gemeinsamen Standpunkt stimmenden Delegationen sowie derjenigen Delegationen, die dringend darum ersucht hatten, dass im Lichte des auf der Ratstagung am 31. Dezember 2002 erzielten Kompromisses innerhalb der vorgesehenen Fristen eine Lösung erzielt wird.

De Raad heeft nota genomen van de opvattingen van de delegaties die hebben tegengestemd alsmede van de delegaties die erop hebben aangedrongen binnen de gestelde termijnen een oplossing in het licht van het tijdens de Raadszitting van 31 december 2002 bereikte compromis te vinden.


w