Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erzielt wurden denn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Preise,die im Rahmen des innerstaatlichen Systems garantierter Preise erzielt wurden

de onder het nationale stelsel van garantieprijzen verkre gen prijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Steuerfreie Erträge, Zinsen, Dividenden, Lizenzgebühren und Erlöse aus der Veräußerung von Wirtschaftsgütern des Anlagevermögens werden im Faktor Umsatz nicht erfasst, es sei denn, es handelt sich um Erträge, die im Zuge der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit erzielt wurden.

Vrijgestelde opbrengsten, rente, dividenden, royalty's en voordelen uit de vervreemding van vaste activa worden niet begrepen in de factor omzet, tenzij deze voortkomen uit de normale beroeps- of bedrijfsuitoefening.


Es gibt jedoch durchaus auch einige positive Nachrichten, denn die Untersuchung macht auch die Erfolge deutlich, die mit durchdachten Erhaltungsmaßnahmen erzielt wurden.

Maar er is ook goed nieuws, en de beoordeling onderstreept het succes van goed doordachte instandhoudingsmaatregelen.


Denn wir glauben auch, dass dank der Positionen des Parlaments im Hinblick auf das Paket, das nun zur Diskussion steht, große Fortschritte erzielt wurden.

Want we denken ook dat, dankzij de standpunten van het Parlement, grote vooruitgang is geboekt op het punt van het pakket dat nu wordt overwogen.


Ich wüsste gern, ob diesbezüglich von der UNO oder der Europäischen Union Fortschritte erzielt wurden, denn soweit ich weiß, stehen zwischen 7 000 und 10 000 Personen unter 18 Jahren unter Waffen.

Ik zou gewoon willen vragen of er op dat vlak al enige vooruitgang is geboekt, hetzij door de VN, hetzij door de Europese Unie. Het is namelijk zo dat er momenteel, naar ik meen, tussen de zevenduizend en de tienduizend mensen jonger dan achttien jaar een wapen dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich befürchte, dass nur wenige konkrete Ergebnisse erzielt wurden, denn obwohl die gestellten Fragen fundiert waren – beispielsweise: „Gibt es ein oder mehrere europäische Modelle in einer globalisierten Welt?“ -, entbehrten die Antworten auf diese Frage einer gewissen Klarheit, um es vorsichtig zu sagen.

Ik vrees dat er maar weinig concrete resultaten uit de bus zijn gekomen, want al waren de vragen die werden gesteld gegrond, zoals “Wat zijn de mogelijkheden voor een Europees model of Europese modellen in een gemondialiseerde wereld”, de geboden antwoorden hierop ontbeerden op zijn minst duidelijkheid.


Mit Freuden sehe ich meine Freunde André Vits und Juhani Jaaskelainen hinter dem Kommissar sitzen, denn ihre Arbeit trug entscheidend dazu bei, dass alle Beteiligten zusammenfanden und echte Fortschritte erzielt wurden; und ich pflichte Robert Evans bei: Es ist ein bemerkenswertes Beispiel dafür, wie europäische Institutionen ohne schwergewichtige Rechtsakte und mit einer klaren, vorwärts gerichteten Vision zusammenarbeiten können.

Ik ben blij dat ik mijn vrienden André Vits en Juhani Jaaskelainen achter de commissaris zie zitten, omdat ze wezenlijk hebben meegeholpen om alle deelnemers hier gezamenlijk in te betrekken en werkelijk vooruitgang te boeken; en ik herhaal wat Robert Evans heeft gezegd, namelijk dat het een opmerkelijk voorbeeld is van hoe de Europese instellingen samen kunnen werken zonder gewichtige wetgeving en met het duidelijke idee om vooruit te willen gaan.


Fortschritte wurden bei den öffentlichen Finanzen erzielt, denn der spanische Haushalt ist nach wie vor ausgeglichen.

Op het gebied van de overheidsfinanciën is enige vooruitgang geboekt: de Spaanse begroting is in evenwicht gebleven.




Anderen hebben gezocht naar : erzielt wurden denn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzielt wurden denn' ->

Date index: 2021-11-12
w