Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erzielt wurden andere länder hingegen noch » (Allemand → Néerlandais) :

hebt die wichtige Rolle des nichtformalen und des informellen Lernens sowie der Teilnahme an sportlichen Angeboten und ehrenamtlichen Tätigkeiten für die Förderung der Heranbildung staatsbürgerlicher, sozialer und interkultureller Kompetenzen hervor; unterstreicht, dass in manchen Ländern deutliche Fortschritte bei der Ausarbeitung einschlägiger Rechtsrahmen erzielt wurden, andere Länder hingegen noch mit Schwierigk ...[+++]

wijst erop dat niet-formeel en informeel leren, naast deelname aan sport en vrijwilligersactiviteiten, een belangrijke rol spelen voor het stimuleren van de ontwikkeling van burgerlijke, sociale en interculturele vaardigheden; benadrukt het feit dat sommige landen aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt met de ontwikkeling van wettelijke kaders op dit gebied, terwijl andere moeilijkheden ondervinden om algemene valideringsstrategieën te creëren; benadrukt daarom het feit dat algemene strategieën voor validering moeten ...[+++]


Wenngleich mit einigen Drittländern (Australien, Kanada) Fortschritte erzielt worden sind, gibt es immer noch andere Länder, mit denen noch kein gegenseitiges visumfreies Reisen für Bürger aller Mitgliedstaaten erreicht worden ist.

Er is weliswaar vooruitgang geboekt met sommige derde landen (Australië, Canada), maar er blijven andere derde landen waarmee wederkerig visumvrij reizen voor burgers van alle lidstaten nog niet is bereikt.


G. in der Erwägung, dass Anhang 7 des Friedensabkommens von Dayton noch immer nicht vollständig umgesetzt wurde; in der Erwägung, dass immer noch eine faire, umfassende und dauerhafte Lösungen für Binnenvertriebene, Flüchtlinge und andere von dem Konflikten betroffene Personen gefunden werden muss und dass in Bezug auf die bessere sozioökonomische Integration der zurückgekehrten Menschen noch keine Fortschritte erzielt wurden;

G. overwegende dat Bijlage 7 bij het vredesakkoord van Dayton nog altijd niet volledig ten uitvoer is gelegd; overwegende dat de binnenlands ontheemden, alsook vluchtelingen en andere slachtoffers van het conflict nog op billijke, alomvattende en duurzame oplossingen wachten en dat er nog vooruitgang moet worden geboekt bij de sociale en economische integratie van degenen die zijn teruggekeerd;


Deutliche Fortschritte wurden in Bezug auf die fünf prioritären afrikanischen Länder Äthiopien, Niger, Nigeria, Mali und Senegal erzielt, aber es bedarf noch größerer Anstrengungen, um konkrete Ergebnisse zu erzielen.

Er zijn concrete vorderingen gemaakt samen met de vijf prioritaire landen in Afrika, Ethiopië, Niger, Nigeria, Mali en Senegal, maar om resultaten te kunnen boeken, zijn meer inspanningen nodig.


4. begrüßt die erste im Rahmen des Dialogs auf hoher Ebene zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo am 19. April 2013 erzielte Einigung über die Grundsätze der Normalisierung, die den Weg für weitere Schritte im Prozess der europäischen Integration der beiden Länder ebnet; begrüßt die von beiden Seiten unternommenen Schritte im Hinblick auf eine Umsetzung der Vereinbarung und empfiehlt den Organen, die Umsetzung aller bisher erzielten Ve ...[+++]

4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september 2013 via overleg zijn bereikt over telecommunicatie en ...[+++]


4. begrüßt die erste im Rahmen des Dialogs auf hoher Ebene zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo am 19. April 2013 erzielte Einigung über die Grundsätze der Normalisierung, die den Weg für weitere Schritte im Prozess der europäischen Integration der beiden Länder ebnet; begrüßt die von beiden Seiten unternommenen Schritte im Hinblick auf eine Umsetzung der Vereinbarung und empfiehlt den Organen, die Umsetzung aller bisher erzielten Ve ...[+++]

4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september via overleg zijn bereikt over telecommunicatie en energie; ...[+++]


Diese Schlussfolgerungen wurden noch gestützt durch die Feststellung, dass im Falle der VR China und der Ukraine die geltenden Maßnahmen durch Einfuhren über andere Länder umgangen wurden, was darauf hindeutete, dass die ausführenden Länder nicht zu fairen Preisen als Wettbewerber auf dem Unionsmarkt in Erscheinung treten konnten.

Deze conclusies werden versterkt door het feit dat zowel de VRC als Oekraïne de bestaande maatregelen hebben ontweken door verzending via andere landen, wat erop wijst dat de landen van uitvoer niet met eerlijke prijzen op de markt van de Unie kunnen concurreren.


21. begrüßt es, dass zahlreiche subsaharische Länder trotz der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Schwierigkeiten bemüht sind, eine Politik einzuführen, die den Zugang ihrer Bevölkerung zur Gesundheitsversorgung, und sei es auch nur eine Basisgesundheitsversorgung, ermöglichen bzw. verbessern soll; fordert die Kommission auf, detailliert zu bewerten, welche Fortschritte im Bereich der Gesundheit (Mütter- und Kindersterblichkeit) mithilfe der Methode der Bezuschussung der Gesamthaushalte der Länder ...[+++]

21. is verheugd over het feit dat ondanks de sociale, economische en politieke problemen talrijke landen ten zuiden van de Sahara beleid ten uitvoer trachten te leggen om de toegang van hun bevolking tot elementaire gezondheidszorg mogelijk te maken dan wel te verbeteren; verzoekt de Commissie een gedetailleerde evaluatie te maken van de resultaten die terzake van verbetering van de volksgezondheid (moeder- en kindersterfte) met b ...[+++]


21. begrüßt es, dass zahlreiche subsaharische Länder trotz der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Schwierigkeiten bemüht sind, eine Politik einzuführen, die den Zugang ihrer Bevölkerung zur Gesundheitsversorgung, und sei es auch nur eine Basisgesundheitsversorgung, ermöglichen bzw. verbessern soll; fordert die Kommission auf, detailliert zu bewerten, welche Fortschritte im Bereich der Gesundheit (Mütter- und Kindersterblichkeit) mithilfe der Methode der Bezuschussung der Gesamthaushalte der Länder ...[+++]

21. is verheugd over het feit dat ondanks de sociale, economische en politieke problemen talrijke landen ten zuiden van de Sahara beleid ten uitvoer trachten te leggen om de toegang van hun bevolking tot elementaire gezondheidszorg mogelijk te maken dan wel te verbeteren; verzoekt de Commissie een gedetailleerde evaluatie te maken van de resultaten die terzake van verbetering van de volksgezondheid (moeder- en kindersterfte) met b ...[+++]


Wenngleich mit einigen Drittländern (Australien, Kanada) Fortschritte erzielt worden sind, gibt es immer noch andere Länder, mit denen noch kein gegenseitiges visumfreies Reisen für Bürger aller Mitgliedstaaten erreicht worden ist.

Er is weliswaar vooruitgang geboekt met sommige derde landen (Australië, Canada), maar er blijven andere derde landen waarmee wederkerig visumvrij reizen voor burgers van alle lidstaten nog niet is bereikt.


w