Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erzielt wird wieder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Anmelder wird wieder in den vorigen Stand eingesetzt

de aanvrager wordt in zijn rechten hersteld


die Haelfte der die Lungen erreichenden inhalierten Partikel wird wieder ausgeatmet

de helft van de ingeademde deeltjes die de longen bereiken worden weer uitgeademd


diese Rueckstellung wird wieder auf den Anfangsbetrag gebracht

deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir bedauern sehr, dass die halbjährliche Bewertung des Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung nicht stattfinden wird und möchten ausdrücklich betonen, dass wir, wenn im Haushaltsplan für das Galileo-Programm und das ITER-Programm eine Einigung erzielt wird, wieder auf dieses Thema zurückkommen können.

We betreuren het zeer dat er geen tussentijdse evaluatie komt van het kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, en we willen graag met klem benadrukken dat als er in het kader van de begroting een akkoord wordt gevonden over de programma’s Galileo en ITER, we nog terug kunnen komen op deze kwestie.


Jedoch geht ein großer Prozentsatz des Zuwachses, der jedes Jahr durch den Schutz von Lebens- und Nisträumen in den Populationen erzielt wird, wieder verloren, wenn Vögel in Hochspannungsleitungen fliegen: im Jahr 2003 starben auf diese Weise 20% der ausgewachsenen Vögel.

Een groot deel van de door habitat- en nestplaatsbescherming gerealiseerde jaarlijkse aanwas gaat echter verloren doordat vogels tegen hoogspanningsleidingen aanvliegen – in 2003 is 20 % van de volwassen vogels door dit soort botsingen om het leven gekomen.


1. bekräftigt, dass die Regierungskonferenz scheitern wird, wenn der vom Konvent in Form des Verfassungsentwurfs erzielte Kompromiss wieder aufgeschnürt wird; verweist darauf, dass im Konvent alle nationalen Parlamente und Regierungen sowie das Europäische Parlament und die Kommission vertreten waren;

1. bevestigt andermaal dat de IGC tot mislukken gedoemd is als aan de door de Conventie bereikte consensus wordt getornd; herinnert eraan dat alle nationale parlementen, alle nationale regeringen, het Europees Parlement en de Commissie in de Conventie vertegenwoordigd waren;


1. bekräftigt, dass die Regierungskonferenz scheitern wird, wenn der vom Konvent in Form des Verfassungsentwurfs erzielte Kompromiss wieder aufgeschnürt wird; dringt erneut darauf, die Regierungskonferenz im Dezember 2003 abzuschließen;

1. spreekt opnieuw de overtuiging uit dat de IGC zal falen indien wordt getornd aan het compromis dat de Conventie bij wijze van ontwerpgrondwet heeft bereikt; dringt er opnieuw op aan dat de IGC in december 2003 wordt afgerond;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. teilt die Hoffnung, dass ein wieder vereintes Zypern als einheitlicher souveräner Staat, jedoch mit Garantien für die regionale Autonomie und den Schutz der Interessen beider Volksgruppen, der Europäischen Union auf der Grundlage einer umfassenden Lösung beitreten wird, die vor dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen erzielt wird, und dass die Bestimmungen des Beitrittsvertrags diese Lösung widerspiegeln;

42. deelt de hoop dat een herenigd Cyprus onder één enkel zelfbestuur, maar met garanties voor de regionale autonomie en de bescherming van de belangen van beide gemeenschappen, tot de EU zal toetreden op basis van een alomvattende en nog vóór afronding van de toetredingsonderhandelingen te bereiken regeling, en dat deze regeling zijn neerslag vindt in de bepalingen van het toetredingsverdrag;


33. teilt die Hoffnung, dass ein wieder vereintes Zypern als einheitlicher souveräner Staat, jedoch mit Garantien für die regionale Autonomie und den Schutz der Interessen beider Volksgruppen, der EU auf der Grundlage einer umfassenden Lösung beitreten wird, die vor dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen erzielt wird, und dass die Bestimmungen des Beitrittsvertrags diese Lösung widerspiegeln;

33. deelt de hoop dat een herenigd Cyprus onder één enkel zelfbestuur, maar met garanties voor de regionale autonomie en de bescherming van de belangen van beide gemeenschappen, tot de EU zal toetreden op basis van een alomvattende en nog vóór afronding van de toetredingsonderhandelingen te bereiken regeling, en dat deze regeling zijn neerslag vindt in de bepalingen van het toetredingsverdrag;


Sie forderten, dass Irak seiner eindeutigen Verpflichtung im Sinne der einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates, einschließlich der Resolution 1284, nachkommt und dementsprechend die Zusammenarbeit mit der Dreier-Kommission wieder aufnimmt und diese Zusammenarbeit in der erforderlichen Weise auf das Internationale Komitee vom Roten Kreuz ausweitet, damit eine sofortige und dauerhafte Lösung für diese Frage erzielt wird und es zur Rückgabe des gesamten gestohlenen kuwaitischen Eigentums kommt.

Zij dringen er bij Irak op aan dat het voldoet aan zijn duidelijke verplichting uit hoofde van de desbetreffende resoluties van de VN-veiligheidsraad, waaronder Resolutie 1284, om de samenwerking met de tripartiete commissie te hervatten, aan het Internationale Comité van het Rode Kruis alle nodige medewerking te verlenen om die kwestie onmiddellijk en voorgoed op te lossen en alle van Koeweit gestolen eigendommen terug te geven.


Der Rat bekräftigt auch, dass er bereit ist, auf dem Weg zur wieder aufgenommenen COP-6 einen fortgesetzten Dialog mit anderen Parteien und regionalen Gruppen zu führen, damit ein Einvernehmen erzielt wird.

Met het oog op het bereiken van een overeenkomst bevestigt de Raad nogmaals zijn bereidheid om in de aanloop tot de hervatting van de COP 6 de dialoog met alle partijen en regionale groepen voort te zetten.


3. Der Rat bekräftigt seine Entschlossenheit, darauf hinzuwirken, dass der Aktionsplan von Buenos Aires erfolgreich umgesetzt und auf der wieder aufgenommenen 6. Konferenz der Vertragsparteien (COP-6) eine Einigung erzielt wird, durch die die Voraussetzungen dafür geschaffen werden, dass das Kyoto-Protokoll bis 2002 ratifiziert werden und in Kraft treten kann.

3. De Raad bevestigt nogmaals zijn inzet voor een geslaagde uitvoering van het in Buenos Aires goedgekeurde actieplan en voor het bereiken van een overeenkomst op de voortgezette COP 6, waarbij de voorwaarden worden geschapen voor de bekrachtiging en inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto in 2002.


Da den üblichen Vertrauensindikatoren zufolge noch kein Umschwung bevorsteht, wird in den vorliegenden Vorausschätzungen davon ausgegangen, daß sich der Produktionsrückgang im zweiten Halbjahr 1993 abschwächt. In den ersten Monaten des nächsten Jahres dürfte die Produktion noch sehr gedämpft bleiben, bevor dann nach vorläufigen Berechnungen ab Mitte 1994 wieder etwas kräftigere Zuwachsraten erzielt werden könnten.

Daar uit de gebruikelijke indicatoren niet blijkt dat een ommekeer op handen is, valt uit deze prognoses op te maken dat de daling van de produktie zich in de tweede helft van 1993 zal stabiliseren en dat de produktie in de eerste maanden van het volgende jaar beneden peil zal blijven en naar verwachting pas vanaf medio 1994 een krachtiger groei te zien zal geven.




D'autres ont cherché : erzielt wird wieder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzielt wird wieder' ->

Date index: 2022-12-13
w