Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erzielt werden jedoch blieben einige differenzen " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund struktureller Schwierigkeiten in Kombination mit dem mangelnden Engagement einiger WTO‑Mitglieder konnte über entscheidende Parameter jedoch keine Einigung erzielt werden.

Structurele moeilijkheden en een gebrekkige inzet van sommige WTO-leden hebben het echter onmogelijk gemaakt om over belangrijke punten overeenstemming te bereiken.


Hinsichtlich der Förderung der Frauenrechte wurden einige Fortschritte erzielt, diese Rechte werden jedoch – insbesondere was den Schutz von Opfern häuslicher Gewalt angeht – weiterhin nur in begrenztem Maße durchgesetzt.

Er is enige vooruitgang geboekt met de bevordering van het respect voor de rechten van de vrouw, maar de handhaving van deze rechten, meer bepaald wat betreft de slachtoffers van huiselijk geweld, blijft beperkt.


Der heute vorgelegte Bericht belegt, dass zwar einige Mitgliedstaaten ihre MwSt-Erhebung verbessert haben, substanzielle Fortschritte jedoch nur erzielt werdennnen, wenn sich die Mitgliedstaaten darauf einigen, das derzeitige EU-MwSt-System einfacher, betrugssicherer und unternehmensfreundlicher zu gestalten.

Uit het vandaag voorgestelde verslag blijkt dat, hoewel de btw-inning is verbeterd in sommige lidstaten, er enkel grote vooruitgang kan worden geboekt wanneer de lidstaten het met elkaar eens worden om het huidige Europese btw-stelsel eenvoudiger, fraudebestendiger en bedrijfsvriendelijker te maken.


Es konnte ein gewisser Konsens unter den Beteiligten erzielt werden, jedoch blieben einige Differenzen und Streitpunkte bestehen.

Dit forum is erin geslaagd een zekere mate van consensus tussen belanghebbenden tot stand te brengen, maar bepaalde verschillen en discussies bleven voortbestaan.


Die Richtlinie 2010/30/EU sollte durch eine Verordnung ersetzt werden, die im Wesentlichen den gleichen Geltungsbereich abdeckt, in der jedoch unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts, der in den letzten Jahren bei der Energieeffizienz von Produkten erzielt wurde, einige Bestimmungen geändert und verbessert werden, um sie inhaltlich klarer zu fassen und zu aktualisieren.

Het is passend Richtlijn 2010/30/EU te vervangen door een verordening met in essentie dezelfde werkingssfeer, maar waarin een aantal bepalingen wordt gewijzigd en versterkt teneinde de inhoud ervan te verduidelijken en te actualiseren, rekening houdend met de technologische vooruitgang van de voorbije jaren op het gebied van energie-efficiëntie van producten.


Im Hinblick auf die Lösungen, die gefunden werden müssen, um ihre Verwaltung zu verbessern und im Hinblick auf das generelle Ziel kann man jedoch einige Differenzen erkennen – insbesondere bei den Mitgliedstaaten, die in der Vergangenheit eine gewisse souveräne Zuständigkeit inne hatten, was ich nicht leugnen möchte.

Maar over de oplossingen die moeten worden aangedragen voor een beter beheer, en over de algemene ambitie valt enige verdeeldheid te bespeuren, in het bijzonder met de lidstaten, waarvan ik niet ontken dat ze vanouds een zekere soevereine verantwoordelijkheid hebben gehad.


Wir müssen jedoch auch anerkennen, dass ein solches Übereinkommen aufgrund der nach wie vor zwischen den Parteien bestehenden Differenzen möglicherweise erst im nächsten Jahr erzielt werden kann.

We moeten erkennen dat de nog bestaande verschillen tussen de partijen het bereiken van overeenstemming hierover kunnen vertragen tot volgend jaar.


Gleichzeitig traten bei diesen Evaluierungen jedoch auch einige Unzulänglichkeiten zutage, die behoben werden müssen, damit mit den Förderinstrumenten der EU bessere Ergebnisse erzielt werden.

Deze evaluaties hebben evenwel ook verscheidene zwakke punten aan het licht gebracht waarvoor een oplossing moet worden gevonden opdat met Europese acties nog betere resultaten kunnen worden bereikt.


Wie ich jedoch zu Beginn meines Beitrags sagte, könnte dies durch einige Faktoren erschwert werden, und wir werden abwarten müssen, welche Fortschritte erzielt werden.

Er zijn echter factoren die dat problematisch kunnen maken, zoals ik aan het begin van mijn toespraak al zei, en we zullen moeten afwachten welke vorderingen er worden gemaakt.


Wie ich jedoch zu Beginn meines Beitrags sagte, könnte dies durch einige Faktoren erschwert werden, und wir werden abwarten müssen, welche Fortschritte erzielt werden.

Er zijn echter factoren die dat problematisch kunnen maken, zoals ik aan het begin van mijn toespraak al zei, en we zullen moeten afwachten welke vorderingen er worden gemaakt.


w