Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Einigung ad referendum
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag
Zustimmung ad referendum

Vertaling van "erzielt hat einschließlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

rle opbrengst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. stellt mit Zufriedenheit fest, dass die Behörden der Republik Moldau Fortschritte bei der Umsetzung der europäischen Reformagenda erzielt haben, einschließlich der Reform der Justiz und Strafverfolgung, wie in dem Bericht der Kommission vom 27. März 2014 hervorgehoben wird, der Neugestaltung des Rechtsrahmens für die Korruptionsbekämpfung, der Durchführung des Aktionsplans für Menschenrechte und des Aktionsplans zur Unterstützung der Roma, der Aufrechterhaltung des Dialogs mit Tiraspol und der Fortsetzung von ehrgeizigen regulatorischen und sektoralen Reformen;

9. is ingenomen met de vorderingen die de autoriteiten van de Republiek Moldavië hebben geboekt bij de uitvoering van de Europese hervormingsagenda, met inbegrip van de hervorming van het gerechtelijke apparaat en de rechtshandhavingsstructuren, zoals vermeld in het verslag van de Commissie van 27 maart 2014, de herstructurering van het kader voor corruptiebestrijding, de tenuitvoerlegging van het actieplan voor de mensenrechten en het actieplan ter ondersteuning van de Roma, de voortzetting van de dialoog met Tiraspol en de voortzetting van lastige regelgevings- en sectorale hervormingen;


17. „einvernehmliche Regelung“ eine Einigung über die Zahlung von Schadensersatz, die durch einvernehmliche Streitbeilegung erzielt wird, einschließlich einer Vereinbarung, nach der sich ein Unternehmen dazu verpflichtet, den Opfern von Verstößen gegen Wettbewerbsvorschriften aus einem gesicherten Entschädigungsfonds Schadensersatz zu leisten;

17". consensuele schikking": een overeenkomst waarbij na consensuele geschillenbeslechting een schadevergoeding wordt betaald, met inbegrip van een overeenkomst uit hoofde waarvan een onderneming zich ertoe verbindt uit een beveiligd compensatiefonds een schadevergoeding te betalen aan de slachtoffers van inbreuken op de mededingingsregels;


1. festzustellen, dass beachtliche und wesentliche Fortschritte bei der Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele erzielt wurden – einschließlich der Halbierung der Zahl der Menschen ohne dauerhaften Zugang zu besseren Trinkwasserressourcen, einer erheblichen Verringerung des Anteils der Slumbewohner in den Städten, bemerkenswerter Errungenschaften bei der Bekämpfung von Malaria und Tuberkulose und spürbarer Verbesserungen in allen Bereichen der Gesundheitsversorgung sowie beim Zugang zur Primärschulbildung; gleichwohl zu bedauern, dass die meisten afrikanischen Länder diesbezüglich hinterherhinken;

1. erkent dat aanzienlijke en wezenlijke vooruitgang werd geboekt in de richting van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (Millennium Development Goals, MDG), met inbegrip van een halvering van het aantal personen zonder duurzame toegang tot verbeterde drinkwaterbronnen, een aanzienlijke vermindering van het aandeel van sloppenwijkbewoners, het bereiken van opvallende winsten in de bestrijding van malaria en tuberculose en zichtbare verbeteringen op alle gezondheidsgebieden en qua toegang tot primair onderwijs; betreurt het echter dat de meeste Afrikaanse landen niet op koers zitten om de MDG's te bereiken;


ba) Informationen und eine allgemeine Bewertung der Fortschritte, die von den APS+-begünstigten Ländern bei der Erreichung der von der Kommission vorgegebenen Referenzpunkte erzielt wurden, einschließlich möglicher Hinweise auf alle Fälle von schweren und anhaltenden Menschenrechtsverletzungen, sowie auf alle Fälle von Betrug und Korruption;

b bis) informatie over en een algemene evaluatie van de door de SAP+ begunstigde landen geboekte vooruitgang bij hun inspanningen om de door de Commissie vastgestelde referentiepunten te bereiken, met inbegrip van eventuele informatie over ernstige en voortdurende schendingen van de mensenrechten, fraude en corruptie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vielen Bereichen sind ermutigende Fortschritte erzielt worden, einschließlich auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit und der Bekämpfung der Korruption auf hoher Ebene.

Op vele gebieden, zoals de rechtsstaat en de bestrijding van corruptie op hoog niveau, zijn er bemoedigende vorderingen gemaakt.


In dem Bewusstsein, dass die 61. Tagung der CHR und die 60. Tagung des Dritten Ausschusses der Generalversammlung der VN vor dem Hintergrund der VN-Reformen stattgefunden haben, begrüßt der Rat die Fortschritte, die in einer Reihe von für die EU prioritären Bereichen erzielt wurden, einschließlich der Annahme der Texte der EU zur Lage in bestimmten Ländern (mit Ausnahme eines Textes) und aller Texte der EU zu thematischen Fragen.

De Raad wijst erop dat de 61e vergadering van de CHR en de 60e vergadering van de Derde Commissie van de AVVN plaatsvonden tegen de achtergrond van de hervorming van de VN, en hij is ingenomen met de vorderingen die zijn gemaakt op een aantal voor de EU prioritaire gebieden, waaronder de aanneming van op één na alle teksten van de EU over landensituaties en van alle EU-teksten over thematische vraagstukken in de CHR en de Derde Commissie van de AVVN.


15. begrüßt die bezüglich der Gesamtmittel für die externen Politikbereiche erzielte Vereinbarung, einschließlich der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments im Umfang von 100 Mio. Euro für die Finanzierung des Wiederaufbaus und der humanitären Maßnahmen im Irak; betont die Verantwortung der Union, ihre Verpflichtungen in einer Reihe von entscheidenden Bereichen wie der globalen Bekämpfung der Armut, der Förderung der Menschenrechte und der Demokratie und der Beziehungen zu den Partnerländern weltweit zu erfüllen;

15. verwelkomt het akkoord dat is bereikt over de globale financiering van de maatregelen in het kader van het extern beleid, inclusief de mobilisering van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van 100 miljoen euro voor het financieren van de wederopbouw en humanitaire maatregelen in Irak; onderstreept de verantwoordelijkheid van de Unie om zich te houden aan haar beloften betreffende een aantal cruciale thema's, zoals de mondiale strijd tegen armoede, de bevordering van mensenrechten en democratie, en de banden met partnerlanden in de hele wereld;


Es müssen unverzüglich weitere Fortschritte in Bezug auf die ODHIR-Empfehlungen zur Wahlleitung, im Hinblick auf die Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Ausarbeitung einer nationalen Strategie zur Reform des Justizwesens, im Kampf gegen die Korruption, das organisierte Verbrechen und den illegalen Handel, einschließlich des Menschenhandels, sowie in Bezug auf die Umstrukturierung des Energiesektors erzielt werden, so wie es in den gemeinsamen Empfehlungen der CTF vorgesehen ist.

Er moet ook dringend worden gezorgd voor verdere voortgang bij de uitvoering van de ODIHR-aanbevelingen inzake beheer van de verkiezingen, de verwezenlijking van de rechtsstaat, met inbegrip van de uitwerking van een nationale strategie voor de hervorming van het gerechtelijke apparaat, de strijd tegen corruptie, georganiseerde criminaliteit en illegale handel, inclusief mensenhandel, en de herstructurering van de energiesector, zoals zij zijn vastgesteld in de gezamenlijke aanbevelingen van de Adviserende Task Force (CTF).


a) Es wäre auf den Fortschritten aufzubauen, die auf den Tagungen in Harare, Bonn (Petersberg) und Paris insbesondere in folgenden Bereichen erzielt worden sind: regionale Zusammenarbeit, Partnerschaften von öffentlichem und privatem Sektor, Technologietransfer, Zusammenarbeit bei der Lösung von Fragen im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Wasserressourcen in Flußeinzugsgebieten unter Berücksichtigung der Interessen aller betroffenen Staaten, Schutz der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme sowie Bedeutung der geschlechterspezifischen Fragen. b) Es wäre dafür Sorge zu tragen, daß Folgemaßnahmen ergriffen und klar bestimmt werden, ...[+++]

a) voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt tijdens de vergaderingen van Harare, Petersberg (Bonn) en Parijs, meer in het bijzonder m.b.t. regionale samenwerking, openbare/particuliere partnerschappen, technologieoverdracht, het samenwerken bij en het oplossen van grensoverschrijdende problemen over waterrijkdommen in het kader van de stroomgebieden, rekening houdend met de belangen van alle betrokken staten, en bescherming van de biodiversiteit en ecosystemen en belang van de genderproblematiek; b) er moet worden voorzien in follow-up en deze moet duidelijk worden omschreven, meer in het bijzonder wat de rol van de VN-organisaties ...[+++]


Um die usbekischen Behörden zu positiven Schritten zur Verbesserung der Menschenrechtslage zu bewegen, hat der Rat beschlossen, dass diese Visabeschränkungen sechs Monate lang keine Anwendung finden; nach Ablauf dieser Frist wird er überprüfen, ob die usbekischen Behörden Fortschritte zur Erfüllung einer Reihe von Voraussetzungen im Bereich der Menschenrechte erzielt haben, einschließlich des uneingeschränkten und ungehinderten Zugangs zu Gefangenen, der ungehinderten Arbeit von NRO und der Entlassung von Menschenrechtsaktivisten aus der Haft.

Om de Oezbeekse autoriteiten aan te moedigen tot positieve stappen ter verbetering van de mensenrechtensituatie, besloot de Raad dat de visumbeperkingen gedurende zes maanden niet van toepassing zullen zijn, waarna de Raad zal bezien of de Oezbeekse autoriteiten vorderingen hebben gemaakt met het vervullen van een reeks voorwaarden op het gebied van de mensenrechten, zoals volledige en onbelemmerde toegang tot gevangenen, ongehinderde werking van NGO's en invrijheidstelling van mensenrechtenverdedigers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzielt hat einschließlich' ->

Date index: 2024-11-04
w