Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erzielen konnte ohne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nur konnte sich das Umwandlungsgefuege gleichmaessig und ohne Entartung ausbilden

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In früheren Untersuchungen zu vergleichbaren Waren — bestimmten nahtlosen Rohren aus rostfreiem Stahl (5), bestimmten geschweißten Rohren aus Eisen oder nicht legiertem Stahl (6) und GOES (7) — wurde die Auffassung vertreten, dass 5 % eine angemessene Gewinnspanne darstellt, die der Wirtschaftszweig der Union ohne schädigendes Dumping erzielen könnte.

In eerdere onderzoeken met betrekking tot soortgelijke producten — bepaalde naadloze buizen en pijpen van roestvrij staal (5), bepaalde gelaste buizen en pijpen van ijzer of van niet-gelegeerd staal (6) en GOES (7) — werd een winstmarge van 5 % een passend niveau geacht dat de bedrijfstak van de Unie in afwezigheid van schade veroorzakende dumping zou kunnen halen.


Ich bin daher sehr erfreut, dass der Ecofin-Rat gestern einen großen Schritt nach vorn machen und eine breite politische Einigung zur Einrichtung des neuen Makroüberwachungsgremiums erzielen konnte, ohne dabei der Debatte in den nationalen Parlamenten zuvorzukommen.

Ik ben daarom erg blij dat de Ecofin-Raad gisteren een grote stap voorwaarts kon zetten en een brede politieke consensus kon bereiken over de oprichting van het nieuwe orgaan voor macroprudentieel toezicht, zonder vooruit te lopen op de behandeling in de nationale parlementen.


Beim Tourismus ist ein eindeutiger Mehrwert zu erzielen, wenn auf EU-Ebene Maßnahmen vor allem in den folgenden Bereichen ergriffen werden: Konsolidierung der Wissensbasis durch europaweite Erhebungen und Studien, um eine besseres Verständnis von Angebot und Nachfrage zu erreichen; ohne eine solche Maßnahme könnte weder die europaweite Vergleichbarkeit noch die Kohärenz von Daten sichergestellt werden[3]; die Entwicklung gemeinsamer transnationaler W ...[+++]

Wat toerisme betreft, kunnen initiatieven op EU-niveau een duidelijke toegevoegde waarde bieden, vooral op de volgende gebieden: de consolidatie van de kennis aan de hand van pan-Europese enquêtes en onderzoeken om een beter beeld te krijgen van de vraag- en aanbodzijde, die noodzakelijk zijn om gegevens binnen de Unie te vergelijken en op elkaar af te stemmen[3]; de ontwikkeling van gezamenlijke transnationale strategieën om Europa te promoten als een gebied met hoogwaardige en duurzame toeristische bestemmingen[4]; het opsporen va ...[+++]


Bei der Ermittlung des Zollsatzes, der zur Beseitigung der Auswirkungen des schädigenden Dumpings erforderlich ist, wurde davon ausgegangen, dass etwaige Maßnahmen es dem WU ermöglichen sollten, seine Produktionskosten zu decken und einen angemessenen Gewinn vor Steuern zu erzielen, den ein Wirtschaftszweig dieser Art unter normalen Wettbewerbsbedingungen, d. h. ohne gedumpte Einfuhren, beim Verkauf der gleichartigen Ware in der Union erzielen könnte.

Bij de berekening van het recht dat nodig is om de gevolgen van de schade veroorzakende dumping op te heffen, werd ervan uitgegaan dat de maatregelen de BU in staat moeten stellen om de productiekosten te dekken en een winst vóór belasting te maken die bij normale concurrentie, dat wil zeggen in afwezigheid van invoer met dumping, redelijkerwijs op de verkoop van het soortgelijke product in de Unie door een dergelijke bedrijfstak kan worden behaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Letztes hat [.] einige Portfoliomanagementlösungen ermittelt, die die PI in nächster Zeit im Hinblick auf die Erzielung höherer Erträge übernehmen könnte, als sie mit der passiven Anlagestrategie in Staatsschuldverschreibungen zu erzielen sind, ohne dass sich das Risiko dadurch wesentlich erhöht.

Tot slot heeft [.] bepaalde vermogensbeheeroplossingen geïdentificeerd die PI in de nabije toekomst zou kunnen toepassen en die erop gericht zijn een hoger rendement te behalen dan het rendement dat kan worden verkregen met passieve belegging in staatsobligaties maar dit zonder aanzienlijke extra risico’s.


Die Europäische Kommission konnte bei ihrem Versuch, einen offenen Luftverkehrsraum zwischen der EU und den USA, der freie Investitionstätigkeiten gestatten und es den Luftfahrtunternehmen aus der EU und den USA ermöglichen würde, Luftverkehrsdienste ohne Beschränkungen anzubieten, bislang erhebliche Fortschritte erzielen.

De Europese Commissie heeft tot nu toe belangrijke stappen gezet in een poging een luchtruim zonder grenzen tussen de EU en de VS te ontwikkelen, waarin vrij investeringen kunnen worden gedaan en de luchtvaartmaatschappijen van beide partijen in staat zijn om zonder enige beperking luchtvaartdiensten aan te bieden.


Es geht letztendlich um Glaubwürdigkeit, dass in der Vergangenheit die Kohäsionspolitik nachhaltige Erfolge erzielen konnte und dies in Zukunft mit ausreichenden Mitteln ebenfalls gewährleistet sein kann, ohne dass wir jetzt schon die Forderung nach mehr finanziellen Mitteln artikulieren.

Uiteindelijk gaat het allemaal om geloofwaardigheid: het cohesiebeleid heeft in het verleden duurzame successen opgeleverd en kan dat in de toekomst blijven doen, mits er voor dit beleid voldoende middelen worden vrijgemaakt.


Die Ermittlung der Schadensbeseitigungsschwelle muss sich auf eine Schätzung der Gewinnspanne stützen, die der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft nach vernünftigem Ermessen ohne gedumpte Einfuhren mit dem Verkauf der gleichartigen Ware auf dem Gemeinschaftsmarkt erzielen könnte.

De vaststelling van de schademarge moet worden gebaseerd op een evaluatie van het niveau van de winstmarge op de verkoop van het soortgelijke product op de communautaire markt die de bedrijfstak van de Gemeenschap redelijkerwijs mag verwachten wanneer er geen sprake is van invoer met dumping.


Dieses Parlament könnte keinesfalls etwas unterstützen, ohne dass alle palästinensischen Behörden, wer auch immer sie sein mögen, ausdrücklich anerkennen, dass Israel eine Realität ist, mit der sie einen Dialog führen und Einigung erzielen müssen.

De expliciete erkenning door alle Palestijnse autoriteiten, wie dat ook zijn, van het feit dat Israël een realiteit is waarmee een dialoog moet worden gevoerd en een overeenkomst moet worden bereikt, zal een absolute voorwaarde zijn voor de steun van dit Parlement.


Ferner ist da ein weiteres Problem, nämlich die Versuchung einiger der reicheren Länder, jene Empfängerländer des Kohäsionsfonds abzustrafen, die eine nominale Konvergenz aufgrund von seriösen, verantwortungsvollen, solidarischen und strengen Struktur- und Wirtschaftsmaßnahmen erreicht haben, ohne jedoch offensichtlich eine reale Konvergenz zu erzielen, und die in diesem Fall aus dem Kohäsionsfonds ausgeschlossen werden sollen. Dies könnte zweierlei Folgen ha ...[+++]

In de tweede plaats is het een probleem dat sommige rijke landen in de verleiding worden gebracht de landen te bestraffen die geld ontvangen uit het Cohesiefonds en die nominaal een zekere convergentie hebben bereikt door een serieus economisch en structuurbeleid te voeren, dat zowel solidair als streng was. Hoewel deze landen – dat moge duidelijk zijn – nog geen reële convergentie hebben bereikt, wil men ze toch uit het Cohesiefonds halen.




Anderen hebben gezocht naar : erzielen konnte ohne     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzielen konnte ohne' ->

Date index: 2022-04-24
w