Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessene Entlohnung
Angemessene Erlöse
Angemessener und beständiger Sachverstand
Angemessenes Arbeitsentgelt
Angemessenes Einkommen
Angemessenes Schutzniveau
Angemessenes gesundheitspolizeiliches Schutzniveau
Erzieher
Erzieher-Betreuer
Erzieherin
Lehrkräfte und Erzieher im Vorschulbereich
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Sozialpädagoge
Spezialisierter Erzieher

Traduction de «erzieher angemessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angemessenes gesundheitspolizeiliches Schutzniveau | angemessenes Niveau des gesundheitspolizeilichen Schutzes | angemessenes Schutzniveau

adequaat niveau van sanitaire bescherming


angemessene Erlöse | angemessenes Einkommen

billijke beloning | redelijk inkomen


angemessene Entlohnung | angemessenes Arbeitsentgelt

billijke beloning | billijke vergoeding








Lehrkräfte und Erzieher im Vorschulbereich

Onderwijsgevenden in het voorschoolse onderwijs


Erzieher | Erzieherin | Sozialpädagoge | Sozialpädagoge/Sozialpädagogin

sociaal pedagoog | sociaalpedagogisch begeleider | sociaalpedagogisch hulpverlener | sociaalpedagogisch werker


angemessener und beständiger Sachverstand

toereikende en duurzame technische deskundigheid


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (RO) Angesichts des sich ständig verändernden audiovisuellen Bereichs müssen wir nicht nur unsere Kinder erziehen, sondern auch Eltern und Erzieher angemessen über die Gefahren für Kinder aufklären, und sie daran beteiligen, eine Situation zu schaffen, in der Online-Informationsdienste in einer sichereren Umgebung genutzt werden können.

– (RO) Gezien de continue veranderingen in de audiovisuele sector is het niet alleen noodzakelijk dat we kinderen leren hoe ze hiermee om moeten gaan maar ook dat we de ouders en opvoeders goed informeren over de risico's die deze veranderingen voor kinderen met zich meebrengen, en dat we de kinderen betrekken bij het creëren van een veilige onlineomgeving.


22. betont, daß die NRO sowohl innerhalb der Union als auch in den Bewerberländern unbedingt in diesen Kampf einbezogen werden müssten und ihre Rolle als Erzieher in der Zivilgesellschaft anerkannt werden muß; hält es deshalb für erforderlich, ihnen eine angemessene Finanzhilfe bereitzustellen, um ihre Arbeit als aktive Bürger, die für eine offenere, pluralistische und demokratische Gesellschaft tätig sind, zu erleichtern; all dies muß im Rahmen einer engen Zusammenarbeit mit dem Europarat, den Vereinten Nationen und der OSZE erfolg ...[+++]

22. benadrukt het belang om NGO's, zowel binnen de Unie als in kandidaatlanden, in deze strijd te betrekken en erkent hun rol als opvoeders in het maatschappelijk middenveld; meent daarom dat zij voldoende financiële ondersteuning moeten krijgen om hun werk te kunnen verrichten ter ondersteuning van actieve burgers die zich inzetten voor een opener, pluralistischer en democratischer samenleving, dit alles in goede samenwerking met de Raad van Europa, de Verenigde Naties en de Organisatie voor Vrede en Samenwerking in Europa;


w