Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht ausschließliche Zuständigkeit
Nicht ausschließliches Initiativrecht

Vertaling van "erzeugung nicht ausschließlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht ausschließliches Initiativrecht

gedeeld recht van initiatief


nicht ausschließliche Zuständigkeit

niet-exclusieve bevoegdheden


vertragliches,nicht ausschließliches Nutzungsrecht

niet-uitsluitende contractuele licentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soweit die Bestimmungen gemäß Artikel 22 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 Anwendung finden, ist die Verwendung einer begrenzten Menge nichtökologischer/nichtbiologischer Futtermittel pflanzlichen und tierischen Ursprungs zulässig, wenn die Landwirte nicht in der Lage sind, sich mit Futtermitteln aus ausschließlich ökologischer/biologischer Erzeugung zu versorgen.

Bij toepassing van de voorwaarden van artikel 22, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 834/2007 mag een beperkte hoeveelheid niet-biologische diervoeders van plantaardige en dierlijke oorsprong worden gebruikt wanneer de landbouwer niet aan voldoende voeders van uitsluitend biologische oorsprong kan komen.


- « Steht Artikel 35 des WGBRSEE (Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie) dadurch, dass er die Möglichkeit bietet, die Module zur Erzeugung von Strom oder Hitze, deren ausschließliche Energiequelle die Sonne ist und die einen Bau, eine Anlage oder ein Gebäude, der, die bzw. das sich auf demselben Immobiliengut befindet, direkt versorgen, in Agrargebiet zuzulassen, insofern sie die Zweckbestimmung des Gebiets nicht auf unumkehrbare We ...[+++]

- « Is artikel 35 van het WWROSPE (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie), in zoverre het de mogelijkheid biedt om de modules voor elektriciteits- of warmteproductie die elk bouwwerk, elke installatie of elk gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden en waarvan de energiebron uitsluitend solair is, voor zover zij de bestemming van het gebied niet onherroepelijk in het gedrang brengen, in landbouwgebied toe te staan, in overeenstemming met de artikelen 7bis, 10, 11 en 23 van de Grondwet doordat het niet de mogelijkheid biedt om modules voor elektriciteitsproductie uit micro- en ...[+++]


vom Sektorenplan abzuweichen, in Übereinstimmung mit den Artikeln 7bis, 10, 11 und 23 der Verfassung, indem er eine solche Abweichung nicht ermöglicht zugunsten der Mikro- und Miniwindradmodule, deren ausschließliche Energiequelle der Wind ist und die dieselben einschränkenden Bedingungen für die Abweichung vom Sektorenplan erfüllen würden wie die in Artikel 111 Absatz 3 erwähnten Bedingungen zugunsten der Module zur Erzeugung von Strom oder Hitz ...[+++]

- « Is artikel 111, derde lid, van het WWROSPE dat het, met het oog op elektriciteitsproductie, mogelijk maakt af te wijken van het gewestplan in een aangrenzend gebied voor modules die elk bouwwerk, elke installatie of elk gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden en waarvan de energiebron uitsluitend solair is, in overeenstemming met de artikelen 7bis, 10, 11 en 23 van de Grondwet, in zoverre het een dergelijke afwijking niet mogelijk maakt voor micro- en miniwindmodules waarvan de energiebron uitsluitend wind is en die aan dezelfde restrictieve voorwaarden voor afwijking van het gewestplan zouden voldoen als ...[+++]


Das Wichtigste ist jedoch, dass wir mit der ersten Generation beginnen und dabei unsere Forschungseinrichtungen ermutigen, nach der besten Lösung für die zweite Generation zu suchen, bei der die Erzeugung nicht ausschließlich oder vorwiegend auf Getreide, sondern auf Stroh, Holzspänen und Schlachtabfällen basiert.

Het is echter zeer belangrijk dat we met de eerste generatie beginnen en daarom zullen we onze onderzoeksinstellingen aanmoedigen om de gouden oplossing voor de tweede generatie te vinden waarvan de productie niet uitsluitend of voor het grootste deel op graan wordt gebaseerd, maar op stro, houtsnippers en restanten uit slachthuizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Wichtigste ist jedoch, dass wir mit der ersten Generation beginnen und dabei unsere Forschungseinrichtungen ermutigen, nach der besten Lösung für die zweite Generation zu suchen, bei der die Erzeugung nicht ausschließlich oder vorwiegend auf Getreide, sondern auf Stroh, Holzspänen und Schlachtabfällen basiert.

Het is echter zeer belangrijk dat we met de eerste generatie beginnen en daarom zullen we onze onderzoeksinstellingen aanmoedigen om de gouden oplossing voor de tweede generatie te vinden waarvan de productie niet uitsluitend of voor het grootste deel op graan wordt gebaseerd, maar op stro, houtsnippers en restanten uit slachthuizen.


In diesem Zusammenhang stellt der Rat zwar fest, dass Infrastrukturinvestitionen in erster Linie, aber nicht ausschließlich von Marktfaktoren bestimmt werden, spricht sich aber dafür aus, dass die Arbeit der Europäischen Netze der Netzbetreiber auf dem Gebiet der Progno­sen für eine ausreichende Versorgung und Erzeugung und der Netzentwicklungspläne, wie im dritten Paket vorgesehen, wie auch die Arbeit der Energiemarktbeobachtungsstelle verstärkt wird;

In dit verband wijst de Raad erop dat investeringen in infrastructuur hoofdzakelijk maar niet uitsluitend door marktfactoren worden gestuurd en steunt hij het actievere optreden van de Europese netwerken van transmissiesysteembeheerders bij het prognosticeren van de toereikendheid van aanvoer en elektriciteitsopwekking, zoals in het derde pakket is bepaald, alsook van de Europese waarnemingspost voor de energiemarkt;


1. ist sich bewusst, dass der Begriff „Biotechnologie“ unterschiedlich verstanden wird: Biotechnologie umfasst eine Sammlung wissenschaftlicher Verfahren, die zur Schaffung oder Veränderung von Pflanzen, Tieren und Organismen angewendet werden und vom Brauen bis hin zu modernen transgenen Pflanzen reichen können; für die Zwecke dieser Entschließung bezeichnet der Begriff „Biotechnologie“ die Anwendung wissenschaftlicher Technologie bei lebenden Organismen sowie Teilen, Produkten und Mustern davon, um lebendes oder nicht lebendes Material mit Blick auf die Erzeugung von Wissen, Gütern ...[+++]

1. begrijpt dat iedereen iets anders verstaat onder biotechnologie, en dat biotechnologie wetenschappelijke technieken omvat die gebruikt worden om planten, dieren of organismen te kweken of te veranderen. Het kan daarbij bijvoorbeeld gaan om de combinatie van genen of om moderne transgene gewassen; voor deze resolutie wordt met de term “biotechnologie” de toepassing bedoeld van wetenschappelijke technologie op levende organismen of delen daarvan, op producten en op modellen van levende organismen, met als doel het levende en niet-levende materiaal te veranderen met het oog op het verkrijgen van kennis, goederen en diensten; het betref ...[+++]


9. betont, dass die Gemeinschaftsbestimmungen zur Lebensmittelhygiene ausschließlich dem Verbraucherschutz dienen und die Qualität der Lebensmittel sicherstellen sollen, nicht aber als Vorwand für strukturelle Konzentrationsprozesse in der Verarbeitungsindustrie missbraucht werden sollten; fordert daher die bulgarische Regierung auf, die Vorbeitrittshilfen für die ländliche Entwicklung zu nutzen, um eine dezentralisierte Erzeugung von Qualitätslebens ...[+++]

9. benadrukt dat de communautaire bepalingen inzake levensmiddelenhygiëne uitsluitend de consumentenbescherming dienen en de kwaliteit van de levensmiddelen beogen te garanderen, maar niet misbruikt mogen worden als excuus voor structurele concentratieprocessen in de verwerkende industrie; roept de Bulgaarse regering derhalve op de pretoetredingssteun voor de plattelandsontwikkeling te gebruiken om een gedecentraliseerde productie van hoogwaardige levensmiddelen en de regionale afzet daarvan te bevorderen;


Beide Texte bilden derzeit die ausschließliche Rechtsgrundlage für die Stützung eines Erzeugnisses, das nicht in Anhang I des Vertrags enthalten ist, und bestimmen insbesondere: a) die Einführung einer Regelung zur „Förderung der Baumwollerzeugung in den Gebieten der Gemeinschaft, in denen diese Erzeugung für die Landwirtschaft von Bedeutung ist“ (Punkt 2)

Deze twee teksten vormen momenteel de exclusieve rechtsgrondslag voor steun ten behoeve van een product dat niet is opgenomen in bijlage I van het Verdrag en bevatten met name bepalingen over a) de invoering van een regeling die ten doel heeft "de katoenproductie te ondersteunen in de gebieden van de Gemeenschap waar zij van belang is voor de landbouweconomie" (lid 2)


- Mit Wirkung vom 1. September 1996 gilt das Verbot der Neuanpflanzung nicht für Rebflächen, die ausschließlich zur Erzeugung von Tafeltrauben bestimmt sind. Die Erzeugung von Wein aus diesen Trauben ist ab 1. August 1997 verboten; die Rodungsprämie wird dafür nicht gewährt.

Met ingang van 1 september 1996 geldt het verbod op nieuwe aanplant niet voor druivenrassen die uitsluitend voor tafeldruiven zijn bestemd, aangezien de produktie van wijn met die druiven vanaf 1 augustus 1997 verboden is en de rooisteun voor die druiven niet wordt toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeugung nicht ausschließlich' ->

Date index: 2024-07-23
w